Übersetzung für "National health insurance fund" in Deutsch
Bulgarian
healthcare
is
universal,
and
state
funded
through
the
National
Health
Insurance
Fund
.
Bulgarische
Gesundheitsversorgung
ist
universell
und
staatlich
finanziert
durch
die
Nationale
Krankenversicherungsanstalt.
ParaCrawl v7.1
One
reason
is
that
the
National
Health
Insurance
Fund
does
not
cover
the
costs
of
these
tests.
Nicht
zuletzt
weil
es
vonseiten
der
staatlichen
Krankenkasse
keine
Zuschüsse
für
diese
Untersuchung
gibt.
WMT-News v2019
The
Pre-Accession
Adviser
(long-term
expert)
from
the
Netherlands
enhanced
the
ability
of
several
institutions
(the
Central
Administration
of
National
Pension
Insurance,
the
Hungarian
Financial
Supervisory
Authority,
the
National
Health
Insurance
Fund
and
the
National
Labour
and
Methodological
Centre)
to
work
together
in
a
concerted
way
in
this
complex
issue,
thus
reducing
red
tape
for
migrant
workers
in
Hungary
but
more
importantly,
ensuring
in
a
more
efficient
way
the
rights
of
the
migrant
worker.
Der
Heranführungsberater
(langfristig
abgestellter
Experte)
aus
den
Niederlanden
trug
mit
seiner
Arbeit
zur
Stärkung
der
Fähigkeiten
mehrerer
Institutionen
(Zentralverwaltung
der
Nationalen
Rentenversicherung,
Ungarische
Finanzaufsichtsbehörde,
Nationaler
Krankenversicherungsfonds
und
Nationales
Zentrum
für
Arbeit
und
Arbeitsmethoden)
im
Wege
einer
konzertierten
Zusammenarbeit
bei
diesen
komplexen
Themen
bei,
was
zu
einer
Verringerung
des
bürokratischen
Aufwands
für
Wanderarbeitnehmer,
aber
vor
allen
Dingen
zu
einer
effizienteren
Gewährleistung
der
Rechte
der
Wanderarbeitnehmer
führte.
TildeMODEL v2018
The
maximum
health
bill
extends
and
simplifies
these
measures,
allowing
immediate
reimbursement
of
expenses
above
given
ceilings
by
the
national
health
insurance
fund.
Die
Limitierung
der
Aufwendungen
für
Leistungen
der
Gesundheitsfürsorge
erweitert
und
vereinfacht
diese
Maßnahmen,
indem
sie
die
unmittelbare
Rückerstattung
von
Aufwendungen
erlaubt,
die
bestimmte,
vom
nationalen
Krankenversicherungsfonds
festgelegte
Höchstgrenzen
übersteigen.
TildeMODEL v2018
The
average
annual
cost
of
benefits
in
kind
shall
be
calculated
by
taking
into
consideration
the
benefits
in
kind
paid
by
the
National
Health
Insurance
Fund
in
accordance
with
the
Law
on
Health
Insurance.’;
Die
Jahresdurchschnittskosten
für
Sachleistungen
werden
unter
Berücksichtigung
der
vom
Staatlichen
Krankenversicherungsfonds
nach
den
Bestimmungen
des
Krankenversicherungsgesetzes
erbrachten
Sachleistungen
berechnet.“
DGT v2019
Corruption
risks
are
present
not
only
in
the
public
procurement
process
as
such,
but
also
in
preceding
stages
related
to
eligibility
for
the
national
lists
of
drugs,
procurement
for
the
National
Health
Programmes
or
in
relation
to
adding
a
specific
drug,
equipment
or
medical
device
to
the
list
of
reimbursed
services
and
gratuities
covered
by
the
National
Social
Health
Insurance
Fund.
Korruptionsrisiken
bestehen
nicht
nur
im
Vergabeverfahren
selbst,
sondern
bereits
im
Vorfeld
im
Zusammenhang
mit
der
Zulassung
für
die
nationalen
Arzneimittellisten,
den
Beschaffungsverfahren
für
die
nationalen
Gesundheitsprogramme
und
der
Aufnahme
bestimmter
Arzneimittel,
medizinischer
Hilfsmittel
oder
Medizinprodukte
in
die
Liste
der
im
Rahmen
des
nationalen
Sozialversicherungsfonds
erstattungsfähigen
Leistungen
und
Vergütungen.
TildeMODEL v2018
September,
1992,
at
the
Palais
des
Congrès
in
PARIS,
organised
by
the
Ministry
of
Labour
and
the
National
Health
Insurance
Fund.
September
1992
im
Palais
des
Congrès
in
Paris
stattfindet
und
vom
Arbeitsministerium
und
dem
Staatlichen
Gesundheitsversicherungsfonds
veranstaltet
wird.
EUbookshop v2
Occupational
accident
insurance
in
France
is
covered
within
the
social
security
system
by
the
national
health
insurance
fund
(caisse
nationale
d’assurance
maladie
—
CNAM)
and
its
regional
branches
(caisse
régionale
d’assurance
maladie
—
CRAM).
In
Frankreich
fällt
der
Versicherungsschutz
für
Berufsunfälle
in
das
Sozialversicherungssystem
der
nationalen
Krankenkasse
(Caisse
nationale
d’assurance
maladie
–
CNAM)
und
ihrer
regionalen
Niederlassungen
(Caisse
régionale
d’assurance
maladie
–
CRAM).
EUbookshop v2
Furthermore,
enterprises
can
receive
fi
-nancial
support
from
the
national
health
insurance
fund
(up
to
70
%
of
the
costs
of
renewing
the
workplace).
Darüber
hinaus
können
Unternehmen
finanzielle
Unterstützung
aus
der
nationalen
Krankenkasse
(max.
70
%
der
Kosten
für
die
Erneuerung
des
Arbeitsplatzes)
erhalten.
EUbookshop v2
The
third
round
of
the
Albert
Thomas
Awards,
organized
jointly
by
the
Ministry
of
Labour,
Social
Dialogue
and
Participation
and
the
National
Health
Insurance
Fund,
was
held
in
Strasbourg
on
26
June
1995.
Am
26.
Juni
1995
fand
in
Straßburg
die
dritte
Verleihung
der
Albert-Thomas-Preise
statt,
gemeinsam
organisiert
vom
Arbeits-
und
Sozialministerium
und
von
der
staatlichen
Krankenkasse.
EUbookshop v2
If
visitors
to
Bulgaria
would
like
to
be
compensated
for
a
disability
that
occurs
during
their
stay
in
the
country,
they
must
immediately
contact
a
doctor
who
has
an
agreement
with
the
National
Health
Insurance
Fund.
Falls
Sie
Ansprüche
infolge
von
Arbeitsunfähigkeit
geltend
machen
wollen,
die
aus
der
Zeit
Ihres
Bulgarien-Aufenthalts
resultieren,
müssen
Sie
sich
an
einen
Arzt
wenden,
der
mit
der
Nationalen
Krankenkasse
zusammenarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
main
focus
is
not
only
on
the
guests
of
the
National
Health
Insurance
Fund
of
Hungary,
but
also
on
the
markets
of
Western
Europe.
Der
Schwerpunkt
wird
nicht
nur
auf
die
Gäste
der
NEAK
(Nationale
kasse
für
Gesundheitsversicherung),
sondern
auch
auf
den
westlichen
Markt
gelegt.
ParaCrawl v7.1
Bulgaria
is
issuing
its
first
electronic
health
cards
as
part
of
the
pilot
project
of
the
Ministry
of
Health
and
the
National
Health
Insurance
Fund
(NHIF).
Bulgarien
gibt
im
Rahmen
eines
Pilotprojekts
des
Gesundheitsministeriums
und
des
National
Health
Insurance
Fund
(NHIF
-
die
gesetzliche
Krankenversicherung)
seine
ersten
elektronischen
Gesundheitskarten
aus.
ParaCrawl v7.1
The
National
Health
Insurance
Fund
Administration
(NHIFA)
database,
not
properly
exploited
before,
provided
a
unique
opportunity
to
make
a
proper
analysis
of
the
relative
effectiveness
of
the
Pilot,
which
was
closed
down
"without
proper
scientific
evaluation,"
said
Dr
Evetovits.
Die
Datenbank
der
National
Health
Insurance
Fund
Administration
(NHIFA),
die
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
nicht
richtig
genutzt
worden
war,
bot
die
einzigartige
Gelegenheit,
eine
sachgerechte
Analyse
der
relativen
Effektivität
des
Pilotmodells
durchzuführen,
das
einstellt
wurde,
ohne
es
"einer
ordnungsgemäßen
wissenschaftlichen
Evaluierung
zu
unterziehen",
sagte
Dr.
Evetovits.
ParaCrawl v7.1
The
country
has
a
mandatory
health
insurance
system
with
a
single
national
health
insurance
fund
responsible
for
purchasing
all
publicly
financed
health
services.
Das
Land
verfügt
über
eine
gesetzliche
Krankenversicherung,
bei
der
ein
einziger
staatlicher
Krankenversicherungsfonds
für
den
Einkauf
sämtlicher
staatlich
finanzierter
Gesundheitsleistungen
verantwortlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
project
advises
the
National
Health
Insurance
Fund
(NHIF)
at
the
national
level
on
policies
and
strategies
for
increasing
financial
protection
among
informal
sector
workers,
including
on
the
design
of
group
insurance
contracts.
Die
Projektmitarbeiter
beraten
den
National
Health
Insurance
Fund
(NHIF)
auf
nationaler
Ebene
zu
politischen
Maßnahmen
und
Strategien
für
eine
bessere
finanzielle
Absicherung
der
Beschäftigten
im
informellen
Sektor.
Dazu
gehört
unter
anderem
auch
Beratung
zur
Gestaltung
von
Gruppenversicherungsverträgen.
ParaCrawl v7.1
If
the
treatment
is
subject
to
payment
of
costs,
patients
may
apply
for
reimbursement
of
costs
either
locally
from
the
competent
national
authority
or
upon
their
return
to
Austria
from
their
own
national
health
insurance
fund.
Wenn
die
benötigte
Behandlung
für
Ortsansässige
kostenlos
ist,
ist
nichts
zu
bezahlen.
Muss
die
Behandlung
bezahlt
werden,
kann
die
Rückerstattung
entweder
vor
Ort
bei
der
entsprechenden
nationalen
Einrichtung
oder
nach
Rückkehr
bei
der
eigenen
Krankenkasse
abgewickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
According
to
their
own
rules,
the
national
health
insurance
funds
may
also
reimburse
the
full
amount.
Die
jeweiligen
nationalen
Krankenkassen
können
aber
auch
nach
eigenen
Regeln
den
vollen
Betrag
erstatten.
ParaCrawl v7.1
In
its
comments
on
the
European
Commission’s
draft
regulation,
the
GKV-Spitzenverband
(National
Association
of
Health
Insurance
Funds)
has
put
forward
its
own
proposals
for
stronger
European
cooperation
between
EU
members
when
undertaking
Health
Technology
Assessment
(HTA).
Mit
eigenen
Vorschlägen
zur
vertieften
europäischen
Zusammenarbeit
der
EU-Mitglieder
bei
der
Bewertung
von
Arzneimitteln
und
Medizinprodukten
(Health
Technology
Assessment,
HTA)
hat
der
GKV-Spitzenverband
in
seiner
aktuellen
Stellungnahme
auf
einen
Verordnungsentwurf
der
EU-Kommission
reagiert.
ParaCrawl v7.1