Übersetzung für "National court" in Deutsch

The issuing of an EOPA should be wholly at the discretion of the national court.
Die Gewährung einer EAVE sollte im Ermessen eines einzelstaatlichen Gerichts stehen.
Europarl v8

A national court may, inter alia, ask the Authority for the following types of information:
Ein einzelstaatliches Gericht kann die Überwachungsbehörde beispielsweise um die Übermittlung folgender Informationen ersuchen:
DGT v2019

Moreover, the opinion of the Authority does not legally bind the national court.
Zudem ist das einzelstaatliche Gericht nicht an die Stellungnahme der Überwachungsbehörde gebunden.
DGT v2019

This means that a national court should only order interim relief if:
Folglich darf ein nationales Gericht einstweilige Anordnungen nur erlassen,
DGT v2019

Arbitration will not prejudice any right to file an application with the competent national court.
Das Schiedsverfahren lässt das Recht auf Klage beim zuständigen einzelstaatlichen Gericht unberührt.
DGT v2019

Mediation will not prejudice any right to file an application with the competent national court.
Die Schlichtung lässt das Recht auf Klage beim zuständigen einzelstaatlichen Gericht unberührt.
DGT v2019

The actions of the European Public Prosecutor’s Office can be challenged in the competent national court.
Die Maßnahmen der Europäischen Staatsanwaltschaft können vor dem zuständigen einzelstaatlichen Gericht angefochten werden.
TildeMODEL v2018

He proposed that the Court give the following answer to the national court:
Er hat vorgeschlagen, dem vorlegenden Gericht wie folgt zu antworten:
TildeMODEL v2018

In principle, however, such matters are for the national court to verify.
Es ist jedoch Sache des nationalen Gerichts, dies zu prüfen.
TildeMODEL v2018

It is for the national court to review whether this obligation has been complied with.
Es ist Sache des nationalen Gerichts, die Einhaltung dieser Verpflichtung zu prüfen.
TildeMODEL v2018

Two meetings have already been held with national out-of-Court redress bodies for financial services.
Es haben bereits zwei Treffen mit nationalen außergerichtlichen Schlichtungskörperschaften für Finanzdienstleistungen stattgefunden.
TildeMODEL v2018

It is for the national court to determine whether these conditions are met in an individual case.
Ob diese Anforderungen im Einzelfall erfüllt sind, müsse der nationale Richter beurteilen.
TildeMODEL v2018

It is for the national court to carry out that verification.
Diese Prüfung sei Sache des vorlegenden Gerichts.
TildeMODEL v2018

It is, however, for the national court to make the necessary verifications.
Es ist jedoch Sache des nationalen Gerichts, die erforderlichen Nachprüfungen vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

It is for the national court toappraise that question.
Dies zu beurteilen, sei Sache des nationalen Gerichts.
TildeMODEL v2018

Those conditions, which also apply where a national court adjudicating at last instance infringes a rule of Community law, are as follows:
Diese Voraussetzungen gälten auch, wenn ein nationales letztinstanzliches Gericht eine Gemeinschaftsrechtsnorm verletze:
TildeMODEL v2018

Going before a national court is another option.
Eine Klage vor einem nationalen Gericht einzureichen ist eine andere Möglichkeit.
TildeMODEL v2018