Übersetzung für "Mutual value" in Deutsch

They make civic commitment visible and promote mutual value added.
Sie machen Bürgerschaftliches Engagement sichtbar und fördern gegenseitigen Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

In addition to the continuous mutual measurement value monitoring by the control unit during the usual motorize operation and the resulting high accuracy of positioning, on failure of the drive motor a monitoring of the measurement value of the actual position of movement of the joint is possible by means of the second, independent angle transducer.
Neben der laufenden gegenseitigen Meßwertkontrolle über die Steuereinheit während des üblichen motorischen Betriebes und der daraus resultierenden höheren Positionierungsgenauigkeit, ist dadurch weiterhin gewährleistet, daß bei Ausfall des Antriebsmotors eine Meßwerterfassung über den zweiten unabhängigen Winkelgeber möglich ist.
EuroPat v2

The title "Microsoft Partner of the Year" is given to partners who demonstrate excellent customer solutions based on Microsoft services and bring mutual customers more value and essential support.
Microsoft vergibt die Auszeichnung "Microsoft Partner of the Year" an seine Partner, die ausgezeichnete Kundenlösungen zusammenstellen, welche auf Dienstleistungen von Microsoft gestützt sind und gemeinsamen Kunden einen Mehrwert und die notwendige Unterstützung bieten.
ParaCrawl v7.1

If it turns out thereby that those who want to marry begin to behave more and more soberly, get rid of their worldly knots so that they want to legally bind themselves only because of mutual human value, only then should such an authorized person issue the permission for a valid marriage.
Zeigt es sich, dass dadurch die Ehelustigen sich nüchterner und nüchterner zu zeigen anfangen, ihre Weltknoten beiseite schaffen, so dass sie sich nur des gegenseitigen Menschenwertes wegen ehelich verbinden wollen, dann erst soll so ein Bevollmächtigter die Bewilligung zum vollgültigen Ehebündnisse erteilen.
ParaCrawl v7.1

Use Statess to connect and collaborate with your suppliers, to drive productivity across your enterprise and create mutual value.
Verwenden Sie Statess, um eine Verbindung zu Ihren Lieferanten herzustellen und mit ihnen zusammenzuarbeiten, um die Produktivität im gesamten Unternehmen zu steigern und gegenseitigen Mehrwert zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

As an expanding company, we are always on the lookout for ambitious partners, for instance from the wholesale trade, with whom we can create mutual surplus value.
Als expandierendes Unternehmen sind wir stets auf der Suche nach ambitionierten Partnern z.B. aus dem Großhandel, mit denen wir einen beiderseitigen Mehrwert schaffen können.
CCAligned v1

The title “Microsoft Partner of the Year” is given to partners who demonstrate excellent customer solutions based on Microsoft services and bring mutual customers more value and essential support.
Microsoft vergibt die Auszeichnung „Microsoft Partner of the Year“ an seine Partner, die ausgezeichnete Kundenlösungen zusammenstellen, welche auf Dienstleistungen von Microsoft gestützt sind und gemeinsamen Kunden einen Mehrwert und die notwendige Unterstützung bieten.
ParaCrawl v7.1

When we engage with customers and colleagues we attach great importance to treating each other with respect: we value mutual trust and a solution-oriented approach to how we think and act.
Im Umgang mit Kunden und Mitarbeitern legen wir großen Wert auf ein respektvolles Miteinander: auf gegenseitiges Vertrauen und auf ein lösungsorientiertes Denken und Handeln.
ParaCrawl v7.1

Their project is based on a mutual desire to value the energy and freedom that comes with improvisation and to mix this with a musical vocabulary derived from electro, rock and noise.
Ihr Projekt basiert auf dem gemeinsamen Wunsch, die Energie und die Freiheit der freien Improvisation beizubehalten und sie mit einem musikalischen Vokabular aus Electro, Rock und Noise zu verbinden.
ParaCrawl v7.1

Contextual insights – the ability to discover the most likely needs and intentions behind every interaction, so that you can deliver relevant experiences that lead to mutual value.
Kontextabhängige Informationen – Die Fähigkeit, die wahrscheinlichsten Bedürfnisse und Absichten hinter jeder Interaktion zu erkennen, damit Sie mit relevanten Erlebnissen einen beidseitigen Mehrwert generieren können.
ParaCrawl v7.1

We see business relations like investments – they need to be managed and developed properly, as well as constantly and diligently controlled in order to generate the desired mutual value add.
Wir sehen Geschäftsbeziehungen als Investition an – sie müssen angemessen verwaltet und ausgebaut sowie kontinuierlich und regelmäßig überwacht werden, um den gewünschten beidseitigen Mehrwert zu generieren.
ParaCrawl v7.1

Combining mutual values, we are moving towards the realization of our Mission.
Durch die Kombination von gegenseitigen Werten bewegen wir uns zur Verwirklichung unserer Mission.
CCAligned v1

We share a mutual vision and mutual goals and values.
Wir teilen eine gemeinsame Vision und gemeinsame Ziele und Werte.
ParaCrawl v7.1

The acceptance of mutual values creates a community of values.
Die Akzeptanz gemeinsamer Werte schafft Wertegemeinschaften.
ParaCrawl v7.1

She noted that mutual health values, as well as geographical factors promote this partnership.
Sie stellte fest, dass gemeinsame gesundheitliche Wertvorstellungen sowie geografische Faktoren diese Partnerschaft begünstigten.
ParaCrawl v7.1

We believe in partnership and joint efforts to reach mutually beneficial values.
Wir glauben an Partnerschaft und gemeinsame Anstrengungen, um gegenseitig vorteilhafte Werte zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

I would like to say one more time that only in a situation where there is mutual respect for values and cooperation can we talk about continuing the joint development of the European Union in the future.
Ich möchte noch einmal sagen, dass wir nur in einer Situation des gegenseitigen Respekts für Werte und Zusammenarbeit in der Lage sind, die Gespräche über die gemeinsame zukünftige Entwicklung der Europäischen Union fortzusetzen.
Europarl v8

There will be no solidarity without mutual respect for values, no cohesion without solidarity, no strength without cohesion and no peace without strength.
Es wird keine Solidarität ohne gegenseitige Achtung der Werte, keine Geschlossenheit ohne Solidarität, keine Stärke ohne Geschlossenheit und keinen Frieden ohne Stärke geben.
Europarl v8

Taking into account the excellent relationship between the European Union and Japan, based on the mutually shared values of the rule of law and respect for human rights, I hope that the Government and the Parliament of Japan will take all necessary measures to recognise the sufferings of sex slaves and to remove existing obstacles to obtaining reparations before Japanese courts and that current and future generations will be educated about these events.
In Anbetracht der hervorragenden Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Japan und auf der Basis der gemeinsamen Werte der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte hoffe ich, dass Japans Regierung und sein Parlament alle nötigen Maßnahmen ergreifen werden, um das Leid der Sexsklavinnen anzuerkennen, vorhandene Hindernisse bei der Zahlung von Reparationen vor japanischen Gerichten auszuräumen und heutige und zukünftige Generationen über diese Ereignisse aufzuklären.
Europarl v8

I hope that these initiatives will be followed by even firmer steps in establishing a joint energy policy, steps that will turn to good account the Black Sea region and will lay the foundations of a dialogue with the external partners, based upon reciprocity and mutual confidence, joint values and, of course, on complying with the international obligations.
Ich hoffe, dass diesen Initiativen noch entschlossenere Schritte bei der Festlegung einer gemeinsamen Energiepolitik folgen werden - Schritte, die der Schwarzmeerregion nützen mögen und das Fundament für einen Dialog mit den externen Partnern auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und des beiderseitigen Vertrauens, gemeinsamer Werte und selbstverständlich der Einhaltung der internationalen Verpflichtungen legen werden.
Europarl v8

In the meantime, America and Europe should base their policies toward Russia on mutual interests, not the expectation of mutual values.
In der Zwischenzeit sollten Amerika und Europa ihre Russlandpolitik an gemeinsamen Interessen ausrichten, und nicht an der Erwartung gemeinsamer Werte.
News-Commentary v14

Over the past 10 years, the Eastern Partnership has progressed based on common values, mutual interests and commitments, as well as on shared ownership and responsibility.
In den letzten 10 Jahren hat die Östliche Partnerschaft auf der Grundlage gemeinsamer Werte, beiderseitiger Interessen und Verpflichtungen sowie gemeinsamer Verantwortung Fortschritte gemacht.
ELRC_3382 v1

We recommit ourselves to reinvigorate and strengthen a global partnership of equals based on our common values, mutual accountability, shared responsibility and the determination to collectively act for our common future and to mobilize the resources, including human, financial and technological, required to end poverty, hunger and underdevelopment in Africa, with the explicit objective of turning existing commitments into concrete actions.
Wir verpflichten uns erneut, eine weltweite Partnerschaft unter Gleichen neu zu beleben und zu stärken, auf der Grundlage unserer gemeinsamen Werte, gegenseitiger Rechenschaftspflicht, geteilter Verantwortung und der Entschlossenheit, vereint für unsere gemeinsame Zukunft zu handeln und die menschlichen, finanziellen und technologischen Ressourcen zu mobilisieren, die erforderlich sind, um Armut, Hunger und Unterentwicklung in Afrika zu beenden, mit dem ausdrücklichen Ziel, die bestehenden Verpflichtungen in konkrete Ma?nahmen umzusetzen.
MultiUN v1

Within the ENP the EU offers the neighbours a privileged relationship, building upon a mutual commitment to values such as democracy and human rights, rule of law, good governance, market economy principles and sustainable development.
Im Rahmen der ENP bietet die EU ihren Nachbarländern eine privilegierte Partnerschaft, die auf dem beiderseitigen Bekenntnis zu gemeinsamen Werten wie Demokratie und Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, marktwirtschaftliche Grundsätze und nachhaltige Entwicklung beruht.
TildeMODEL v2018

The broad sharing and dissemination of information and knowledge is the key to the mutual understanding of values in the world and peaceful, sustainable development of societies.
Die weite Verbreitung und gemeinsame Nutzung von Informationen und Wissen ist der Schlüssel zu einheitlichen Wertvorstellungen in der Welt und für die friedliche und nachhaltige Entwicklung von Gesellschaften.
TildeMODEL v2018

The reference was made to the latest survey on the intercultural trends in the Euromed area and the mutual perception of values among the European and Southern and Eastern Mediterranean societies.
Es wird auf die jüngste Untersuchung über interkulturelle Trends im Euromed-Raum und die gegenseitige Wahrnehmung von Werten in den Gesellschaften Europas und im südlichen und östlichen Mittelmeerraum verwiesen.
TildeMODEL v2018

Under the ENP the EU offers its neighbours a privileged relationship, building upon a mutual commitment to values and principles such as democracy and human rights, the rule of law, good governance, market economy principles and sustainable development, including climate action.
Im Rahmen dieser ENP bietet die EU ihren Nachbarländern eine privilegierte Partnerschaft, die auf dem beiderseitigen Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Grundsätzen, wie Demokratie und Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, marktwirtschaftliche Grundsätze und nachhaltige Entwicklung, einschließlich Bewältigung des Klimawandels beruht.
TildeMODEL v2018

Greater Efforts to Promote Human Rights, Further Cultural Cooperation and Enhance Mutual Understanding: Shared values and mutual understanding provide the foundations for, inter alia, deeper political relations, enhanced cooperation on justice and security issues, environmental improvement and governance.
Grössere Anstrengungen zur Förderung der Menschenrechte, zum Ausbau der kulturellen Zusammenarbeit und zur Verbesserung der Verständigung: Gemeinsame Werte und Verständigung sind Grundlagen u.a. für vertiefte politische Beziehungen, eine engere Zusammenarbeit in Justiz- und Sicherheitsfragen, die Verbesserung der Umwelt und verantwortliches Handeln.
TildeMODEL v2018

Further to their joint declarations at the recently held India-EU Summit in New Delhi, the European Union wishes to express solidarity and support to the Republic of India in its fight against terrorism, which constitutes a threat to mutually shared values of democracy and respect for human rights.
Anknüpfend an die gemeinsamen Erklärungen, die vor Kurzem auf dem Gipfeltreffen Indien-EU in Neu Delhi abgegeben wurden, möchte die Europäische Union zum Ausdruck bringen, dass sie die Republik Indien in ihrem Kampf gegen den Terrorismus, der unsere gemeinsamen Werte der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte bedroht, solidarisch unterstützt.
TildeMODEL v2018

The EU regards this ethnic and cultural diversity as one of its greatest assets, and itdefends the values of tolerance, respect and mutual understanding – values that Europe’s long history has taught us.
Die EU betrachtet diese ethnische und kulturelle Vielfalt alseinen ihrer größten Schätze und verteidigt die Werte der Toleranz, der Achtung unddes gegenseitigen Verständnisses, die uns die lange Geschichte Europas gelehrt hat.
EUbookshop v2

When an arrangement or apparatus to the invention is used for digital audio signal processing, stereophonic audio signals are usually assumed, the data words being sampling values of a stereophonic audio signal and consisting of two data part-words in each case, two successive data part-words representing mutually corresponding sampling values of the two stereophonic channels in each case.
Bei der Anwendung der erfindungsgemäßen Anordnung für die digitale Audiosignalverarbeitung wird allgemein von stereophonen Audiosignalen ausgegangen, wobei die Daten­wörter Abtastwerte eines stereophonen Audiosignals sind und aus je zwei Datenteilwörtern bestehen, wobei jeweils zwei aufeinanderfolgende Datenteilwörter einander ent­sprechende Abtastwerte der beiden stereophonen Kanäle darstellen.
EuroPat v2

Antenna signals can also be transmitted on signal paths 25, 30, 35 with different mutual attenuation values.
Es kann auch vorgesehen sein, die Antennensignale auf den Signalpfaden 25, 30, 35 mit unterschiedlicher gegenseitiger Dämpfung zu übertragen.
EuroPat v2

In sharing this common cultural wealth, this unity in diversity and the multicultural nature of our Europe, we are moving towards tolerance and mutual respect, ethical values that are so necessary in the face of the present upsurge of racism and xenophobia about which we are all deeply concerned.
Indem wir alle gleichermaßen an diesem gemeinsamen kulturellen Reichtum, dieser Einheit in der Vielheit und dieser multikulturellen Wirklichkeit dieses unseres Europas teilhaben, schlagen wir jenen Weg ein, der zu Toleranz und gegenseitiger Achtung führt, zwei ethischen Wer ten also, deren es in einer Zeit, in der wir mit großer Sorge das Wiedererwachen von Rassismus und Fremdenhaß erleben müssen, so sehr bedarf.
EUbookshop v2