Übersetzung für "Mutual impact" in Deutsch

The enclosure of the drawn shell rim with a plastic ring avoids the damage to the adapter cartridge on mutual impact.
Die Umschließung des Hülsenausziehrandes mit einem Kunststoffring vermeidet die Beschädigung von Adaptionspatronen bei Aufprall gegeneinander.
EuroPat v2

Thus there is mutual impact, continuous interaction between the space and the things.
Auf diese Weise findet gegenseitige Beeinflussung statt, kontinuierliche Wechselwirkung zwischen dem Raum und den Dingen.
ParaCrawl v7.1

This cooperation is key in dealing in the best possible way with the mutual impact that the environment and health have on each other.
Diese Kooperation ist ganz entscheidend dafür, die Wechselwirkungen zwischen Umwelt und Gesundheit so gut wie möglich in den Griff zu bekommen.
Europarl v8

Even more importantly, if we monitor only the influencing factors, the EU will not be able to move away from the current fragmented approach on managing the marine environment towards a more integrated approach, which would cover all of the factors as well as their mutual impact on the marine environment.
Noch wichtiger erscheint mir jedoch die Tatsache, dass es der EU, wenn wir nur die Einflussfaktoren kontrollieren, nicht gelingen wird, von ihrem gegenwärtigen fragmentierten Ansatz des Umgangs mit der Meeresumwelt zu einem integrierten Ansatz zu kommen, der alle Faktoren sowie ihre Wechselwirkung auf die Meeresumwelt berücksichtigt.
Europarl v8

But over and above personal gain, the benefits accruing from those participating in these exchanges may have a durable mutual impact on education systems.
Über den persönlichen Gewinn hinaus aber kann der Mehrwert, den die Teilnehmer an solchen Austauschmaßnahmen erarbeiten, dauer­hafte und gegenseitig wirkende Auswirkungen auf die Bildungssysteme haben.
TildeMODEL v2018

If through feature dependencies (implication, mutual exclusion) an impact on following configuration steps is caused, then the variant model is adapted.
Ergeben sich durch Featureabhängigkeiten (Implikation, gegenseitiger Ausschluss, etc.) Auswirkungen auf die nachfolgenden Konfigurationsschritte, so wird das Variantenmodell angepasst.
ParaCrawl v7.1

In order to minimize mutual impact the counter abutment 55 is fitted with a buffer element 82 of rubber elastic material extending toward the first abutment 54 .
Um den gegenseitigen Aufprall zu minimieren, ist der Gegenanschlag 55 mit einem zum ersten Anschlag 54 ragenden gummielastischen Pufferelement 82 bestückt.
EuroPat v2

Observations concerning the mutual impact of dingoes and red fox and cat populations suggest dingoes limit the access of foxes and cats to certain resources.
Es gab Beobachtungen zur gegenseitigen Beeinflussung von Dingos und Fuchs- und Katzenpopulationen und Hinweise, dass Dingos Rotfüchsen und Hauskatzen den Zugang zu bestimmten Ressourcen versperren.
WikiMatrix v1

Participants experience first-hand the consequences of their own actions and can also appreciate the mutual impact of such actions within the network of all stakeholders concerned.
Die Konsequenzen des eigenen Handelns werden für die Beteiligten erfahrbar und auch, wie sich dieses Handeln im Netzwerk aller Akteure gegenseitig auswirkt.
ParaCrawl v7.1

An example of mutual impact is the thought of a forthcoming performance, like an exam.
Ein Beispiel für gegenseitigen Einfluss ist der Gedanke an eine bevorstehende Leistung wie zum Beispiel eine Prüfung.
ParaCrawl v7.1

Interactivity and mutual impact of graphics, text and spoken word, music and video are characteristic for modern multimedia presentations.
Interaktive und gemeinsame Wirkung von Graphik, Text, gesprochenem Wort, Musikund Video sind charakteristisch für modernemultimediale Präsentationen.
ParaCrawl v7.1

Bence Tuzson state secretary for government communications highlighted that the builder of the villa, József Hild, was one of the determinant figures of Hungarian architecture and it was symbolic that his house would accommodate the institution to examine the mutual impact of society and arts.
Der für die Kommunikation zuständige Staatssekretär Bence Tuzson hob hervor: Der Bauherr der Villa József Hild ist eine prägende Persönlichkeit der ungarischen Architektur, so hat es einen Symbolcharakter, dass das Institut, das die Aufgabe hat, die gegenseitige Beeinflussung der Gesellschaft und der Kunst zu untersuchen, in seinem ehemaligen Haus beheimatet wird.
ParaCrawl v7.1

It will develop tools for a better assessment of the contextual and mutual impacts of such evolutions and policy options in areas such as employment, taxation, inequalities, poverty, social inclusion, education and skills, community development, competitiveness and the Internal Market.
Entwickelt werden Instrumente für eine bessere Evaluierung solcher Entwicklungen und politischen Optionen im jeweiligen Zusammenhang sowie ihrer Wechselwirkungen in Bereichen wie Beschäftigung, Steuern, Ungleichheiten, Armut, soziale Integration, Bildung und Qualifikationen, Aufbau von Gemeinschaften, Wettbewerbsfähigkeit und Binnenmarkt.
TildeMODEL v2018

In the case in question, the proportionate nature of measures in relation to the intended objective must be ascertained on the basis of the particular characteristics of cooperatives which define and shape their specific nature (i.e., their principles of mutuality), and the impact that they may have on competition, particularly due to the size of cooperatives.
Im vorliegenden Fall muss die Verhältnismäßigkeit in Bezug auf das angestrebte Ziel nicht nur bei den genossenschaftstypischen Merkmalen, die die Sonderstellung von Genossenschaften ausmachen und ihre besondere Natur bestimmen, d. h. den genossenschaftlichen Grundsätzen, sondern auch bei den möglichen Auswirkungen auf den Wettbewerb nicht zuletzt durch die Größe der Genossenschaften angestrebt werden.
DGT v2019

In order to ensure that credit institutions are subject to supervision of the highest quality, unfettered by other, non-prudential considerations, and that the negative mutually reinforcing impacts of market developments which concern credit institutions and Member States are addressed in a timely and effective way, the ECB should start carrying out specific supervisory tasks as soon as possible.
Um sicherzustellen, dass Kreditinstitute einer von nicht-aufsichtsrechtlichen Überlegungen unbeeinflussten Beaufsichtigung nach höchsten Standards unterliegen und dass die sich gegenseitig verstärkenden negativen Auswirkungen von Marktentwicklungen auf Kreditinstitute und Mitgliedstaaten rechtzeitig und wirksam behoben werden können, sollte die EZB die ihr übertragenen besonderen Aufsichtsaufgaben so bald wie möglich übernehmen.
DGT v2019

The electromagnetically operable valve according to the present invention, has the advantage relative to the above that at least one of the mutually impacting component parts is shaped such that, once a wear resistant surface has been generated, there is assurance that the impact face, even after a lengthy running time, will not be undesirably enlarged as a result of wear, so that the pull-in and release times of the movable component part remain virtually constant.
Das erfindungsgemäße elektromagnetisch betätigbare Ventil mit den kennzeichnenden Merkmalen des Hauptanspruchs hat demgegenüber den Vorteil, daß wenigstens eines der aneinander anschlagenden Bauteile so gestaltet ist, daß nach dem Erzeugen einer verschleißfesten Oberfläche gewährleistet ist, daß die Anschlagfläche auch nach längerer Betriebszeit nicht durch Verschleiß in unerwünschter Weise vergrößert wird, so daß die Anzugs- und Abfallzeiten des beweglichen Bauteils nahezu konstant bleiben.
EuroPat v2

This is achieved by the fact that at least one of the mutually impacting component parts, even before the wear resistance has been generated, possesses a wedged surface.
Das wird dadurch erreicht, daß wenigstens eines der aneinander anschlagenden Bauteile bereits vor dem Erzeugen der Verschleißfestigkeit eine keilige Oberfläche besitzt.
EuroPat v2

In compensation, 1996 will be the year when the Socrates and Leonardo pro­grammes become operational, so that there should be a mutually reinforcing impact between publicization of these programmes and the European Year.
Dafür werden jedoch die Programme Socrates und Leo­nardo 1996 operationeil sein, so daß mit einer gegenseitig stär­kenden Wirkung der Werbemaß­ för lebenslanges Lernen" vorge­schlagen.
EUbookshop v2

This ensures that the mutual impacts between financial and non-financial indicators are considered and used to steer the business and review its performance", said Dr. Rudolf Wehrli, Chairman of Clariant's Board of Directors.
Dadurch stellen wir sicher, dass die Wechselwirkung zwischen finanziellen und nichtfinanziellen Kennzahlen berücksichtigt wird und in die Steuerung des Geschäfts sowie die Leistungsbeurteilung einfliesst", sagte Dr. Rudolf Wehrli, Präsident des Verwaltungsrats von Clariant.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, studies on the mutual impacts of cognitive and motor development are conducted in cooperation with the Institute of Psychology.
Zudem werden in Kooperation mit dem Psychologischen Institut Studien zur gegenseitigen Beeinflussung der kognitiven und motorischen Entwicklung umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

For cleaning purposes, this synchronization can also be ceased for a short time, so that the chains will clean each other by means of mutual impacts.
Zu Reinigungszwecken kann diese Synchronisation auch kurzfristig aufgehoben werden, so dass die Ketten sich durch gegenseitiges Aneinanderschlagen reinigen.
EuroPat v2