Übersetzung für "Multilingually" in Deutsch
The
new
website
reflects
the
expansion
of
IPAF
globally
and
multilingually.
Die
neue
Website
reflektiert
IPAFs
globale,
mehrsprachige
Expansion.
ParaCrawl v7.1
We
work
with
our
assembly
teams
multilingually
and
internationally.
Wir
arbeiten
mit
unseren
Montageteams
mehrsprachig
und
international.
CCAligned v1
We
deal
and
communicate
multilingually
with
our
business
partners.
Die
Abwicklung
und
Kommunikation
mit
unseren
Geschäftspartner
wird
mehrsprachig
geführt.
CCAligned v1
In
many
morning
circles
the
children
greet
each
other
multilingually.
In
vielen
Morgenkreisen
begrüßen
sich
die
Kinder
gegenseitig
mehrsprachig.
ParaCrawl v7.1
The
houses
are
run
multilingually
and
are
situated
in
a
very
nice
and
calm
area.
Das
mehrsprachig
geführte
Haus
befindet
sich
in
einer
sehr
schönen
ruhigen
Lage.
ParaCrawl v7.1
Respond
to
customer
needs
–
multilingually
of
course
–
and
serve
your
customers
on
all
relevant
channels
...
Auf
Kundenwünsche
eingehen,
natürlich
mehrsprachig,
und
Ihre
Kunden
über
alle
relevanten
Kanäle
hinweg
betreuen...
CCAligned v1
At
least
one
supplier
other
than
P
&
G
is
attempting
to
harmonize
national
or
regional
brand
names
while
others
are
using
multilingually-labelled
packages.
Während
zumindest
ein
Her
steller
neben
P
&
G
den
Versuch
unternimmt,
nationale
oder
regionale
Markennamen
zu
harmonisieren,
greifen
andere
Anbieter
auf
Verpackungen
mit
mehrsprachigen
Aufschriften
zurück.
EUbookshop v2
The
collocations
are
presented
multilingually
in
7
languages
–
German,
English,
Greek,
Turkish,
Bulgarian,
Romanian
and
Romani.
Die
Wortverbindungen
werden
multilingual
für
die
sieben
Sprachen
präsentiert
–
Deutsch,
Englisch,
Griechisch,
Türkisch,
Bulgarisch,
Rumänisch,
Romani.
CCAligned v1
The
cooperation
focused
on
the
question
how
the
world
interprets
“knowledge”
multilingually
and
regardless
of
time.
Im
Mittelpunkt
stand
die
Frage,
wie
der
Begriff
„Wissen“
weltweit
interpretiert
wird
–
zeitenübergreifend
und
multilingual.
ParaCrawl v7.1
Turkey
or
want
to
engage
in
business
with
Turkish
firms.
Along
with
several
in-house
sworn
translators
&
interpreters
services
are
provided
multilingually.
Türkei
oder
möchten
mit
türkischen
Firmen
Geschäfte
machen.
Zusammen
mit
mehreren
vereidigten
Übersetzern
und
Dolmetschern
werden
die
Dienstleistungen
mehrsprachig
erbracht.
CCAligned v1
The
hous
is
run
multilingually
and
are
situated
in
a
very
nice,
and
is
rented
from
whole
year.
Das
mehrsprachig
geführte
Haus
befindet
sich
in
einer
sehr
schönen
ruhigen
Lage
und
wird
das
ganze
Jahr
vermietet.
ParaCrawl v7.1
Research
has
shown
that
in
children
who
grow
up
multilingually
up
to
the
age
of
6
years
or
are
introduced
to
a
language
other
than
their
mother
tongue
by
then,
the
speech
centres
in
the
brain
are
interconnected
more
closely;
based
on
these
findings
children
should
definitely
be
introduced
to
foreign
languages.
Nachgewiesen
wurde,
dass
bei
Kindern,
die
bis
zu
einem
Alter
von
6
Jahren
mehrsprachig
aufwachsen
bzw.
an
eine
andere
als
die
Muttersprache
herangeführt
werden,
sich
die
Sprachzentren
im
Gehirn
stärker
vernetzen,
wonach
eine
Begegnung
mit
einer
fremden
Sprache
unbedingt
angestrebt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
With
Signavio's
comprehensive
modeling
solution,
you
can
also
model
processes
multilingually,
maintain
process
attributes
and
link
processes
hierarchically.
Mit
der
umfassenden
Modellierungslösung
können
Sie
zudem
Ihre
Prozesse
mehrsprachig
modellieren,
Prozessattribute
pflegen
und
Prozesse
hierarchisch
miteinander
verknüpfen.
ParaCrawl v7.1
You
can
enter
the
contents
of
your
web
site
in
any
language;
moreover
you
can
easily
create
pages
multilingually.
Die
Inhalte
Ihrer
Website
können
Sie
in
jeder
beliebigen
Sprache
eingeben,
darüber
hinaus
können
Sie
die
Seiten
auch
sehr
leicht
mehrsprachig
gestalten.
ParaCrawl v7.1
The
cooperation
focused
on
the
question
how
the
world
interprets
"knowledge"
multilingually
and
regardless
of
time.
Im
Mittelpunkt
stand
die
Frage,
wie
der
Begriff
"Wissen"
weltweit
interpretiert
wird
–
zeitenübergreifend
und
multilingual.
ParaCrawl v7.1
Artifacts
like
bots
will
probably
provide
information
more
competently,
politely,
helpfully,
and
multilingually
than
humans
in
the
future.
Artefakte
wie
Bots
werden
in
Zukunft
vermutlich
kompetenter,
höflicher,
hilfsbereiter
und
mehrsprachiger
Auskunft
geben
als
Menschen.
ParaCrawl v7.1
The
operator
surface
and
the
HTML
help
text
is
multilingually
for
German,
English,
Spanish,
Portuguese,
Italian
and
French
to
the
selection
from
the
help
menu.
Die
Bedieneroberfläche
und
der
HTML-Hilfetext
stehen
über
das
Hilfemenü
multilingual
für
Deutsch,
Englisch,
Spanisch,
Portugiesisch,
Italienisch
und
Französisch
zur
Auswahl.
ParaCrawl v7.1
Popular
clichés
and
prejudices
about
the
Arab
world
are
quite
common
in
this
country
-
the
next
generation
of
Arab
rap
has
come
to
change
this,
rapping
multilingually
against
extremism,
war
and
the
discontent
with
socio-political
circumstances.
Gängige
Klischees
und
Vorurteile
über
die
arabische
Welt
sind
hierzulande
stark
verhaftet
–
die
Next
Generation
des
arabischen
Rap
versucht
damit
aufzuräumen
und
rappt
mehrsprachig
gegen
Extremismus,
Krieg
und
sozialpolitische
Missstände.
ParaCrawl v7.1
I
could
nearly
simultaneously
be
in
the
chatroom
with
colleagues
from
Spain,
Germany
and
the
UK,
additionally
in
the
complex
system
of
the
jointly
and
multilingually
used
"dispatch"
rooms,
in
which
information
was
exchanged,
checked,
processed
and
publicized.
Ich
konnte
mich
beinahe
gleichzeitig
im
Chatroom
der
KollegInnen
in
Spanien,
Deutschland,
Großbritannien
aufhalten,
dazu
in
dem
komplexen
System
der
gemeinsam
und
mehrsprachig
genutzten
"Dispatch"-Räume,
in
denen
Information
ausgetauscht,
überprüft,
bearbeitet
und
öffentlich
gemacht
wurde.
ParaCrawl v7.1