Übersetzung für "Multi-stakeholder partnership" in Deutsch
The
future
relationship
will
have
to
adapt
to
the
new
realities
of
a
multi-dimensional
and
multi-stakeholder
partnership.
Die
künftigen
Beziehungen
werden
an
die
neuen
Gegebenheiten
einer
mehrdimensionalen,
multilateralen
Partnerschaft
anzupassen
sein.
TildeMODEL v2018
The
SBA
will
not
succeed
unless
a
multi-stakeholder
governance
partnership
is
established
(with
social
partners
and
public
and
private
stakeholders).
Der
SBA
kann
nur
dann
Erfolg
haben,
wenn
eine
die
verschiedenen
Interessenträger
einbindende
Partnerschaft
für
die
Steuerung
geschaffen
wird
(unter
Einbeziehung
der
Sozialpartner
sowie
der
öffentlichen
und
privaten
Interessenträger).
TildeMODEL v2018
To
address
this
concern,
the
Commission
is
leading
the
Grand
Coalition
for
Digital
Jobs,
an
EU
wide
multi-stakeholder
partnership
helping
to
address
a
shortfall
in
the
number
of
European
citizens
with
ICT
professional
skills
and
to
exploit
the
employment
creation
potential
of
ICT
(see
IP/13/182)
Um
hier
Abhilfe
zu
schaffen,
hat
die
Kommission
die
Führungsrolle
in
der
Großen
Koalition
für
digitale
Arbeitsplätze
übernommen,
einer
EU-weiten
Partnerschaft
zahlreicher
Interessenträger,
die
dem
Mangel
an
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürgern
mit
professionellen
IKT-Kenntnissen
entgegenwirken
und
eine
bessere
Ausschöpfung
des
Potenzials
dieser
Branche
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
erreichen
wollen
(siehe
IP/13/182).
TildeMODEL v2018
The
EIF
is
a
multi-stakeholder
partnership
to
support
the
sustainable
development
of
Least
Developed
Countries
(LDCs).
Der
Erweiterte
Integrierte
Rahmenplan
ist
eine
Partnerschaft
mit
zahlreichen
Beteiligten
zur
Unterstützung
der
nachhaltigen
Entwicklung
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder.
TildeMODEL v2018
Partnership:
The
Forum
could
create
a
multi-stakeholder
partnership
for
the
implementation
of
SDGs
at
EU
level.
Partnerschaft:
Das
Forum
könnte
als
Plattform
für
die
Schaffung
einer
Multi-Stakeholder-Partnerschaft
für
die
Umsetzung
der
Nachhaltigkeitsziele
auf
EU-Ebene
dienen.
TildeMODEL v2018
Partnership:
the
forum
could
be
a
platform
to
create
a
multi-stakeholder
partnership
for
the
implementation
of
SDGs
-
insofar
as
an
implementation
on
EU
level
is
appropriate,
according
to
the
principle
of
subsidiarity.
Partnerschaft:
Dieses
Forum
könnte
als
Plattform
für
die
Schaffung
einer
Multi-Stakeholder-Partnerschaft
zwischen
verschiedenen
Interessenträgern
für
die
Umsetzung
der
Nachhaltigkeitsziele
dienen,
sofern
gemäß
dem
Subsidiaritätsprinzip
eine
Umsetzung
auf
EU-Ebene
angebracht
ist.
TildeMODEL v2018
The
PCP
provides
a
multi-stakeholder
partnership
model
that
can
be
adapted
to
each
country’s
national
development
agenda.
Das
PCP
ist
ein
Partnerschaftsmodell
für
verschiedene
Entscheidungsträger,
das
an
die
nationale
Entwicklungsagenda
der
jeweiligen
Länder
angepasst
werden
kann.
News-Commentary v14
The
Grand
Coalition
will
involve
the
four
Commissioners
responsible
for
Employment,
the
Digital
Agenda,
Education,
and
Enterprise
in
a
multi-stakeholder
partnership
seeking
to
reduce
the
gap
between
supply
and
demand
for
ICT
practitioners
in
Europe.
Die
Grosse
Koalition
ist
eine
Partnerschaft
zwischen
unterschiedlichen
Stakeholdern
unter
Mitwirkung
der
vier
Kommissaren
für
Beschäftigung,
die
Digitale
Agenda,
Bildung
und
Unternehmen
und
soll
die
Lücke
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
im
IKT-Bereich
in
Europa
schließen.
ParaCrawl v7.1
The
goal
of
this
multi-stakeholder
partnership
is
to
identify
and
evaluate
commercially
available
flame
retardants
and
their
environmental,
human
health
and
safety
and
environmental
fate
aspects
in
FR-4
printed
circuit
boards.
Das
Ziel
dieser
Partnerschaft
mit
den
zahlreichen
Akteuren
ist
es,
handelsübliche
Flammschutzmittel
und
die
Aspekte
ihres
Verhaltens
bezüglich
Gesundheit
und
Umwelt
in
FR-4
Laminaten
zu
untersuchen
und
zu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
The
Global
Financing
Facility
(GFF)
is
a
multi-stakeholder
partnership
that
is
helping
countries
tackle
the
greatest
health
and
nutrition
issues
affecting
women,
children
and
adolescents.
Die
Global
Financing
Facility
(GFF)
ist
eine
Partnerschaft
verschiedener
Stakeholder,
um
Ländern
dabei
zu
helfen,
die
drängendsten
Herausforderungen
für
Frauen,
Kinder
und
Jugendliche
in
den
Bereichen
Gesundheit
und
Ernährung
zu
adressieren.
ParaCrawl v7.1
The
Sustainable
Food
Systems
Programme
of
the
UN
One
Planet
network
(10YFP)
is
a
multi-stakeholder
partnership
with
the
aim
to
accelerate
the
shift
towards
sustainable
consumptionand
production
patterns
in
all
areas
related
to
food.The
conference
theme
–
Good
Food
for
People
and
the
Planet,
Working
together
towards
2030
-
highlights
the
interactions
between
natural
resources,
livelihoods,
and
nutrition,
and
underscores
the
need
for
applying
a
systems
lens.
Das
Sustainable
Food
Systems
Programme
des
UN
One
Planet
Network
(10YFP)
ist
eine
Multi-Stakeholder-Partnerschaft
mit
dem
Ziel,
den
Übergang
zu
nachhaltigen
Konsum-
und
Produktionsmustern
bei
allen
Lebensmitteln
zu
beschleunigen.Das
Konferenzthema
-
Good
Food
for
People
and
the
Planet,
Working
together
towards
2030
-
beleuchtet
die
Wechselwirkungen
zwischen
natürlichen
Ressourcen,
Lebensgrundlagen
und
Ernährung
und
unterstreicht
die
Notwendigkeit
einen
ganzheitlichen
Blickwinkel
einzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Ingrid
Heindorf
joined
the
World
Future
Council
in
2010.
Having
worked
in
the
NGO
and
foundations’
sector
for
almost
a
decade,
she
has
a
broad
range
of
skills
that
include
international
networking,
policy
research,
event
management,
media
and
communications,
development
of
multi-stakeholder
partnership,
as
well
as
advocacy.
Ingrid
Heindorf
ist
seit
2010
beim
World
Future
Council
tätig.
Dank
ihrer
fast
10-jährigen
Arbeitserfahrung
im
NGO-
und
Stiftungssektor
verfügt
sie
über
viele
Fähigkeiten
in
den
Bereichen
internationales
Netzwerken,
Policy-Recherche,
Eventmanagement,
Medien
und
Kommunikation,
Entwicklung
von
Multi-Stakeholder
Partnerschaften
und
Interessenvertretung.
CCAligned v1
Multi-stakeholder
partnerships
are
needed
to
scale
up
business
initiatives.
Um
unternehmerische
Initiativen
zu
stärken,
sind
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
notwendig.
TildeMODEL v2018
Multi-stakeholder
partnerships
such
as
these
are
a
challenge
in
themselves.
Solche
sogenannten
Multi-Akteurs-Partnerschaften
sind
schon
eine
Herausforderung
in
sich.
ParaCrawl v7.1
The
sector
programme
is
supporting
the
establishment
of
multi-stakeholder
partnerships
designed
to
promote
environmental
and
social
standardsility
in
the
sector.
Weiterhin
unterstützt
das
Programm
Multi-Akteurs-Partnerschaften
zur
Förderung
von
Umwelt-
und
Sozialstandards
im
Sektor.
ParaCrawl v7.1
How
can
multi-stakeholder
partnerships
be
governed
better
at
the
United
Nations?
Wie
können
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
bei
den
Vereinten
Nationen
besser
gesteuert
werden?
ParaCrawl v7.1
It
deals
with
the
question:
How
can
multi-stakeholder
partnerships
be
governed
better
at
the
United
Nations?
Es
beschäftigt
sich
mit
der
Frage:
Wie
können
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
bei
den
Vereinten
Nationen
besser
gesteuert
werden?
ParaCrawl v7.1
Voluntary,
multi-stakeholder
partnerships
working
towards
sustainable
development
goals
have
proved
to
be
an
important
complementary
outcome
of
the
World
Summit
on
Sustainable
Development.
Freiwillige,
mehrere
Interessengruppen
vereinende
Partnerschaften,
die
auf
die
Erreichung
der
Ziele
der
nachhaltigen
Entwicklung
hinarbeiten,
haben
sich
als
wichtige
Ergänzung
der
Ergebnisse
des
Weltgipfels
für
nachhaltige
Entwicklung
erwiesen.
MultiUN v1
Initiatives
such
as
Feed
the
Future,
the
US
Global
Development
Lab,
and
Power
Africa
combine
“local
ownership,
private
investment,
innovation,
multi-stakeholder
partnerships,
and
mutual
accountability.”
Initiativen
wie
Feed
the
Future,
das
US
Global
Development
Lab
und
Power
Africa
vereinen
„lokales
Eigentum,
private
Investitionen,
Innovation,
Partnerschaften
mit
mehreren
Beteiligten
und
gegenseitige
Rechenschaftspflicht“.
News-Commentary v14
The
purpose
of
the
event
is
the
discussion
of
new
approaches
to
the
Sustainable
Development
Goals
(SDGs),
adopted
at
a
UN
summit
in
2015,
in
Europe,
with
particular
emphasis
of
multi-stakeholder
partnerships
of
governmental
institutions
working
together
with
the
private
sector,
civil
society
organisations
and
other
stakeholders
in
order
to
achieve
SDGs.
Auf
dieser
Veranstaltung
sollen
neue
europäische
Konzepte
für
die
im
Jahr
2015
auf
einem
UN-Gipfel
verabschiedeten
Nachhaltigkeitsziele
erörtert
werden,
mit
besonderem
Schwerpunkt
auf
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
staatlicher
Einrichtungen,
die
zur
Erreichung
dieser
Ziele
mit
dem
Privatsektor,
den
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
und
anderen
Interessenträgern
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
Description:
the
study
would
substantially
support
the
work
of
the
Coalition
by
providing
data
on
existing
multi-stakeholder
partnerships
on
climate
and
analysis
of
obstacles
and
conditions
for
success
of
an
effective
multi-stakeholder
and
multi-level
governance
cooperation.
Beschreibung:
Die
Studie
würde
hauptsächlich
dazu
dienen,
die
Arbeit
des
Bündnisses
zu
unterstützen,
indem
Daten
zu
bestehenden
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
im
Klimabereich
bereitgestellt
und
Hemmnisse
und
Erfolgsvoraussetzungen
für
eine
wirksame
Zusammenarbeit
auf
mehreren
Ebenen
unter
einer
Vielzahl
von
Akteuren
analysiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Global
Climate
Action
Agenda
needs
to
maintain
the
momentum
to
boost
multi-stakeholder
partnerships
and
scaling-up
and
replication
of
initiatives
made
so
far.
Die
Dynamik
der
„Global
Climate
Action
Agenda“
muss
aufrechterhalten
werden,
um
Impulse
für
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
sowie
die
Ausweitung
und
Nachahmung
der
bisherigen
Initiativen
zu
setzen.
TildeMODEL v2018
He
stressed
that
the
instrument
of
multi-stakeholder
partnerships
is
currently
not
used
to
its
potential
and
underlined
that
it
was
important
to
create
platforms
to
evaluate
existing
partnerships
and
initiate
new
ones.
Er
betont,
dass
das
Instrument
der
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
derzeit
nicht
ausgeschöpft
werde
und
betont,
dass
es
wichtig
sei,
Plattformen
zur
Beurteilung
bereits
bestehender
und
zur
Lancierung
neuer
Partnerschaften
zu
gründen.
TildeMODEL v2018
This
Coalition
aims
to
facilitate
dialogue
and
multi-stakeholder
partnerships
as
means
of
accelerated,
more
efficient
and
inclusive
implementation
of
the
Paris
Agreement.
Dieses
Bündnis
soll
dazu
dienen,
Dialog
und
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
als
Instrumente
für
eine
beschleunigte,
effizientere
und
inklusive
Umsetzung
des
Übereinkommens
von
Paris
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
This
Coalition
aims
to
facilitate
dialogue
and
multi-stakeholder
partnerships
as
a
means
of
accelerated,
more
efficient
and
inclusive
implementation
of
the
Paris
Agreement.
Dieses
Bündnis
will
Dialog
und
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
als
Instrumente
für
eine
beschleunigte,
effizientere
und
inklusive
Umsetzung
des
Übereinkommens
von
Paris
fördern.
TildeMODEL v2018
To
achieve
this
objective,
the
Programme
will
focus
on
practical
help
for
the
end-user,
particularly
children,
parents,
carers,
teachers
and
educators,
by
encouraging
multi-stakeholder
partnerships.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
wird
sich
das
Programm
auf
die
praktische
Hilfe
für
Endnutzer,
insbesondere
für
Kinder,
Eltern,
Betreuer,
Lehrer
und
Erzieher,
konzentrieren
sowie
die
Bildung
vielseitiger
Partnerschaften
unter
den
Akteuren
anregen.
DGT v2019
Going
beyond
traditional
channels
of
cooperation,
the
global
partnership
needs
to
promote
more
effective
and
inclusive
forms
of
multi-stakeholder
partnerships,
operating
at
all
levels
and
involving
the
private
sector
and
civil
society,
including
social
partners,
academia,
foundations,
knowledge
institutions
and
public
authorities.
Die
globale
Partnerschaft
muss
über
die
herkömmlichen
Kanäle
der
Zusammenarbeit
hinausgehen
und
wirksamere
und
integrativere
Formen
von
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
fördern,
die
auf
allen
Ebenen
agieren
und
den
Privatsektor
und
die
Zivilgesellschaft
einbeziehen,
darunter
die
Sozialpartner,
akademische
Kreise,
Stiftungen,
Wissenseinrichtungen
und
öffentliche
Behörden.
TildeMODEL v2018
It
concentrates
on
issues
of
climate
governance
through
the
Opinion
NAT/684
(Ribbe/Caño
Aguilar)
and
its
involvement
in
a
methodological
coalition
on
multi-stakeholder
governance
and
partnerships
for
the
implementation
of
COP21's
pledges.
In
seiner
Stellungnahme
NAT/684
(Ribbe/Caño
Aguilar)
setzt
er
sich
mit
Klima-Governance
und
der
Mitwirkung
der
Zivilgesellschaft
an
einem
auf
Multi-Stakeholder-Governance
und
Partnerschaft
beruhenden
Bündnis
zur
Erfüllung
der
Verpflichtungen
im
Rahmen
des
Übereinkommens
von
Paris
auseinander.
TildeMODEL v2018
Innovative
public
measures
and
multi-stakeholder
partnerships
are
at
the
heart
of
both
the
Recommendation11
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
key
competences
for
lifelong
learning
and
also
of
the
Riga
Declaration12
which
was
adopted
at
the
Ministerial
Conference
on
e-Inclusion
in
June
2006.
Innovative
öffentliche
Maßnahmen
und
Partnerschaften
zwischen
allen
Beteiligten
stehen
deshalb
im
Mittelpunkt
sowohl
der
Empfehlung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Schlüsselkompetenzen
für
lebenslanges
Lernen11
als
auch
der
Erklärung
von
Riga12,
die
auf
der
Ministerkonferenz
zum
Thema
Integration
in
die
Informationsgesellschaft
(„e-Inclusion“)
im
Juni
2006
verabschiedet
wurde.
TildeMODEL v2018
The
way
forward
to
the
widening
and
deepening
of
e-skills
within
the
EU
is
through
multi-stakeholder
dialogue
and
partnerships
for
action.
Voraussetzung
für
die
Ausweitung
und
Vertiefung
der
IKT-Kompetenzen
in
der
EU
bilden
ein
Dialog
zwischen
allen
Beteiligten
sowie
maßnahmenbezogene
Partnerschaften.
TildeMODEL v2018
The
study
would
substantially
support
the
work
of
the
Coalition
by
providing
data
on
existing
multi-stakeholder
partnerships
on
climate
and
analysis
of
obstacles
and
conditions
for
success
of
an
effective
multi-stakeholder
and
multi-level
governance
cooperation.
Die
Studie
würde
die
Arbeit
des
Bündnisses
umfassend
unterstützen,
indem
Daten
zu
bestehenden
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
im
Klimabereich
bereitgestellt
und
Hindernisse
und
Erfolgsvoraussetzungen
für
eine
wirksame
Zusammenarbeit
auf
mehreren
Ebenen
unter
Beteiligung
einer
Vielzahl
von
Interessenträgern
analysiert
werden.
TildeMODEL v2018
These
initiatives
are
designed
as
multi-stakeholder
partnerships
involving
Member
States,
the
EC,
the
EIB,
civil
society
and
the
private
sector.
Diese
Initiativen
sind
als
multilaterale
Partnerschaften
zwischen
Mitgliedstaaten,
Europäischer
Kommission,
EIB,
der
Bürgergesellschaft
und
der
Privatwirtschaft
konzipiert.
TildeMODEL v2018
In
the
past
we
have
seen
similar,
to
COP21,
mobilisations
of
multi-stakeholder
partnerships
such
as
the
340
partnerships
for
sustainable
development
registered
post-2002
World
Summit
on
Sustainable
Development
in
Johannesburg.
In
der
Vergangenheit
gab
es
schon
eine
vergleichbare
Mobilisierung
von
Multi-Stakeholder-Partnerschaften
wie
im
Rahmen
der
COP
21
–
so
wurden
nach
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
2002
in
Johannesburg
340
Partnerschaften
für
nachhaltige
Entwicklung
registriert.
TildeMODEL v2018
Both
the
EUEI
and
EUWI,
whose
secretariat
is
hosted
by
the
European
Commission,
are
designed
as
multi-stakeholder
partnerships
involving
Member
States,
the
EU,
the
European
Investment
Bank,
civil
society
and
the
private
sector,
and
are
primarily
aimed
at
Africa.
Sowohl
die
EUEI
als
auch
die
EUWI,
deren
Sekretariat
die
Europäische
Kommission
übernommen
hat,
sind
Partnerschaften
mit
mehreren
Akteuren,
an
denen
die
Mitgliedstaaten,
die
EU,
die
Europäische
Investitionsbank,
die
Zivilgesellschaft
und
der
Privatsektor
beteiligt
sind
und
die
schwerpunktmäßig
Afrika
zugute
kommen
sollen.
TildeMODEL v2018