Übersetzung für "Mounting situation" in Deutsch
The
measuring
cell
4
can
be
prestressed
independently
of
the
mounting
situation.
Die
Messzelle
4
kann
unabhängig
von
der
Einbausituation
vorgespannt
sein.
EuroPat v2
The
special
grease
Klübersynth
LE
44-31
was
developed
specifically
for
this
mounting
situation.
Das
Spezialfett
Klübersynth
LE
44-31
wurde
speziell
für
diese
Einbaulage
entwickelte.
ParaCrawl v7.1
It
picks
up
the
entire
entrance
area
from
practically
any
mounting
situation.
Sie
erfasst
aus
fast
jeder
Einbausituation
den
gesamten
Eingangsbereich.
ParaCrawl v7.1
A
fixation
of
the
motor
as
a
drive
of
the
catch
mechanism
is
to
be
constructed
according
to
the
mounting
situation.
Eine
Fixierung
des
Motors
als
Antrieb
des
Klinkenmechanismus
ist
je
nach
Einbausituation
zu
konstruieren.
EuroPat v2
It
is
disadvantageous
that
a
rigid
printed
circuit
board
cannot
be
bent
later,
i.e.,
after
the
components
have
already
been
inserted
and
it
has
been
soldered,
in
order
to
adapt
it,
e.g.,
to
a
desired
mounting
situation,
which
would
require
a
curved
printed
circuit
board.
Von
Nachteil
ist,
daß
man
eine
starre
Leiterplatte
nicht
nachträglich,
also
nach
dem
sie
bereits
bestückt
und
gelötet
ist,
biegen
kann,
um
sie
beispielsweise
einer
gewünschten
Einbausituation,
die
eine
gekrümmte
Leiteplatte
erfordern
würde,
anpassen
zu
können.
EuroPat v2
Due
to
the
fact
that
there
are
provided
two
cut-outs,
it
is
ensured
that
the
connecting
portion
and
the
battery
cable
32
connected
thereto
always
extend
in
a
direction
which
is
suitable
for
the
particular
mounting
situation.
Da
zwei
Einschnitte
vorgesehen
sind,
ist
gewährleistet,
daß
sich
der
Anschlußabschnitt
und
das
daran
angeschlossene
Batteriekabel
32
immer
in
einer
für
die
jeweilige
Einbausituation
günstige
Richtung
erstrecken.
EuroPat v2
The
proportionality
factor
depends
on
the
mounting
situation,
so
that
each
time
it
is
necessary
to
include
a
calibration
curve.
Der
Proportionalitätsfaktor
hängt
von
der
Einbausituation
ab,
so
daß
jeweils
die
Aufnahme
einer
Eichkurve
erforderlich
ist.
EuroPat v2
Using
such
a
design,
the
tensile
force
acting
on
the
cover,
and
therefore
the
opening
kinematics,
may
be
adapted
individually
to
the
respective
mounting
situation,
by
the
number,
the
type,
and
the
size
of
the
deflection
points.
Vorteilhaft
kann
mit
einem
derartigen
Aufbau
über
die
Anzahl,
die
Art
und
die
Größe
der
Umlenkpunkte
die
auf
die
Abdeckung
wirkende
Zugkraft
und
damit
die
Öffnungskinematik
individuell
an
die
jeweilige
Einbausituation
angepasst
werden.
EuroPat v2
If
the
bevel
gearing
is
not
bolted
to
the
housing,
but
is
rotatably
secured
by
means
of
a
clamping
ring,
then
stepless
adjustment
and
adaptation
to
the
particular
mounting
situation
of
the
relevant
vehicle
is
possible.
Wird
das
Winkelgetriebe
nicht
mit
dem
Gehäuse
verschraubt,
sondern
mittels
eines
Klemmrings
drehbar
gesichert,
so
ist
eine
stufenlose
Justierung
und
Anpassung
an
die
jeweilige
Einbausituation
des
betreffenden
Fahrzeugs
möglich.
EuroPat v2
Depending
on
the
operation
and
mounting
situation
of
the
Coriolis
mass
flowmeter,
the
duration
of
the
method
according
to
the
invention
is,
consequently,
adapted
to
the
current
conditions,
which
means
that
when
a
location
parameter
being
evaluated
as
reliable
by
using
the
dispersion
parameter
has
already
been
determined
with
few
values,
the
method
can
then
be
terminated
early.
Je
nach
Betriebs-
und
Einbausituation
des
Coriolis-Massedurchflussmessgeräts
wird
folglich
die
Dauer
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
an
die
tatsächlichen
Gegebenheiten
angepasst,
was
bedeutet,
dass
wenn
bereits
mit
wenigen
Werten
ein
durch
den
Streuungsparameter
als
zuverlässig
bewerteter
Lageparameter
ermittelt
worden
ist,
das
Verfahren
bereits
frühzeitig
beendet
werden
kann.
EuroPat v2
However,
due
to
the
operation
and
mounting
situation,
and
also
deviations
already
occurring
during
production,
a
time
difference
can
be
present
even
at
zero
flow,
which
then—provided
it
has
be
acknowledged—is
used
in
correcting
the
measurements
of
a
Coriolis
mass
flowmeter.
Durch
die
Betriebs-
und
Einbausituation,
aber
auch
durch
bereits
im
Herstellungsverfahren
begründete
Abweichungen,
kann
auch
bei
Nulldurchfluss
eine
Zeitdifferenz
vorliegen,
die
dann
-
unter
der
Voraussetzung
ihrer
Kenntnis
-
zur
Korrektur
der
Messwerte
eines
Coriolis-Massedurchflussmessgeräts
herangezogen
wird.
EuroPat v2
Conclusions
in
respect
to
possible
changes
in
the
operation
or
mounting
situation
of
the
Coriolis
mass
flowmeter
can
be
drawn
from
this
documentation
of
the
long-term
chronological
course
of
the
means.
Aus
dieser
Dokumentation
des
langfristigen
zeitlichen
Verlaufs
des
Mittelwerts
lassen
sich
Rückschlüsse
auf
eine
mögliche
Veränderung
der
Betriebs-
bzw.
der
Einbausituation
des
Coriolis-Massedurchflussmessgeräts
ziehen.
EuroPat v2
In
order
to
exactly
determine
this
offset,
the
steps
of
the
method
are
carried
out
on
an
oscillating
measuring
tube
without
flow,
so
that
the
time
difference
occurring
due
to
the
operation
and
mounting
situation
can
be
mathematically
removed
from
the
measurements
of
the
Coriolis
mass
flowmeter
during
the
correction
or
the
determination
of
the
measurements
from
the
detected
oscillation.
Um
diesen
Offset
genau
zu
bestimmen,
werden
die
Verfahrensschritte
an
einem
schwingenden
Messrohr
ohne
Durchfluss
durchgeführt,
so
dass
die
durch
die
Betriebs-
und
Einbausituation
bedingte
Zeitdifferenz
bei
der
Korrektur
bzw.
der
Bestimmung
der
Messwerte
aus
der
erfassten
Schwingung
aus
den
Messwerten
des
Coriolis-Massedurchflussmessgeräts
rechnerisch
entfernt
werden
kann.
EuroPat v2
However,
if
the
mounting
situation
of
the
connector
clamp
is
of
this
type,
the
position
of
the
pusher
element
provides
no
indication
as
to
the
clamp
status.
Wenn
allerdings
die
Einbaulage
der
Anschlussklemme
derart
ist,
kann
an
der
Stellung
des
Drückerteils
nicht
auf
den
Klemmzustand
rückgeschlossen
werden.
EuroPat v2