Übersetzung für "Mountability" in Deutsch
The
overall
construction
is
distinguished
by
particularly
simple
mountability.
Die
Gesamtkonstruktion
zeichnet
sich
durch
besonders
einfache
Montierbarkeit
aus.
EuroPat v2
The
outer
shank
18,
too,
is
composed
of
plurality
of
portions
for
mountability.
Auch
der
Außenschaft
18
ist
zur
Montierbarkeit
aus
mehreren
Abschnitten
zusammengesetzt.
EuroPat v2
A
core
28
is
provided
in
order
to
improve
the
mountability.
Zur
Verbesserung
der
Montierbarkeit
ist
ein
Kern
28
vorgesehen.
EuroPat v2
Due
to
the
possibility
of
equalization
of
tolerance
created
in
this
way,
the
mountability
of
the
exhaust
gas
treatment
device
is
improved.
Durch
die
so
geschaffene
Möglichkeit
zum
Toleranzausgleich
wird
die
Montierbarkeit
der
Abgasbehandlungseinrichtung
verbessert.
EuroPat v2
Nearly
all
sleeves
are
inclined
in
two
directions,
in
regard
to
the
coil
slope
and
better
mountability.
Nahezu
alle
Hülsen
sind
wegen
der
Federsteigung
und
der
besseren
Montierbarkeit
in
zwei
Richtungen
geneigt.
EuroPat v2
Such
a
lamp
does
not
meet
all
of
the
requirements
regarding
their
mountability
or
the
desired
visually
appealing
effect.
Eine
solche
Leuchte
erfüllt
nicht
die
Anforderungen
an
die
Montierbarkeit
bzw.
die
gewünschte
ästhetische
Wirkung.
EuroPat v2
A
very
robust
design
if
furthermore
obtained,
which
ensures
a
similarity
in
the
mountability.
Ferner
ergibt
sich
eine
sehr
robuste
Konstruktion
und
sorgt
für
eine
Gleichartigkeit
bei
der
Montierbarkeit.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
of
a
simple,
quick
and
force-locking
mountability
of
the
trailer
coupling
1
on
the
towing
vehicle.
Vorteilhaft
dabei
ist
die
einfache,
zügige
und
kraftschlüssige
Montierbarkeit
der
Anhängerkupplung
1
am
Zugfahrzeug.
EuroPat v2
An
essential
aspect
is
the
simple
mountability
and
the
suitability
for
series
production
of
the
above
described
hybrid
drives.
Ein
wesentlicher
Gesichtpunkt
ist
die
einfache
Montierbarkeit
und
die
Eignung
zur
Serienfertigung
der
oben
geschilderten
Hybrid-Antriebe.
EuroPat v2
In
addition,
the
dumbbell-like
shape
of
the
isolating
elements
32
also
serves
the
simple
mountability
of
the
isolating
elements.
Die
hantelartige
Ausformung
der
Entkopplungselemente
32
dient
darüber
hinaus
zusätzlich
der
einfachen
Montierbarkeit
der
Entkopplungselemente.
EuroPat v2
For
planetary
gears
mountability
(at
uniform
distribution
of
the
planetary
gear
mid
points)
is
checked
automatically.
Für
die
Planeten
wird
automatisch
die
Montierbarkeit
(bei
gleichmässiger
Teilung
der
Planetenmittelpunkte)
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
an
arrangement
of
the
initially
mentioned
type
which
ensures
an
easy
mountability
and
convertibility
of
control
units
of
different
types.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
die
die
einfache
Montierbarkeit
und
Umrüstbarkeit
von
Steuergeräten
unterschiedlicher
Art
gewährleistet.
EuroPat v2
In
order
to
design
a
device
for
linking
two
tubular
connecting
parts
in
such
fashion
that,
with
constant
reliability
of
the
pipe
connection,
much
improved
mountability
of
the
pipe
connection
and
a
simultaneous
considerable
reduction
in
their
manufacturing
costs
can
be
achieved,
it
is
proposed
according
to
the
invention
that
the
spring
means
comprise
a
curved
washer,
by
which
the
connecting
piece
is
simultaneously
formed,
and
the
spring
means
also
have
at
least
one
clamp
that
is
in
an
active
relationship
with
the
other
connecting
piece
and
engages
the
curved
washer
or
is
permanently
connected
therewith.
Um
eine
Vorrichtung
zur
Verbindung
von
zwei
rohrförmigen
Leitungsteilen
so
auszubilden,
daß
bei
gleichbleibender
Zuverlässigkeit
der
Rohrverbindung
gegenüber
dem
gattungsgemäßen
Stand
der
Technik
eine
wesentlich
verbesserte
Montierbarkeit
der
Rohrverbindung
und
gleichzeitig
eine
erhebliche
Reduzierung
deren
Fertigungskosten
erreichbar
ist,
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
daß
das
Federmittel
eine
Scheibenfeder
(10,11)
umfaßt,
durch
die
gleichzeitig
das
Verbindungsstück
gebildet
ist,
und
das
Federmittel
ferner
mindestens
eine
mit
dem
jeweils
anderen
Anschlußstück
(4,5)
in
Wirkverbindung
stehende
und
an
der
Scheibenfeder
angreifende
oder
mit
dieser
fest
verbundene
Klammer
(14,15)
aufweist.
EuroPat v2
During
the
mounting
of
the
latter
on
the
crane
upper
carrying
chassis,
the
crane
travel
frame
and
a
boom
transporter
must
first
be
coupled
together
backwards.
This
arrangement
results
in
spatially
limited
mountability
of
the
boom,
because
the
space
requirements
do
not
always
allow
two
extremely
long
travel
frames
or
vehicles
to
be
placed
in
succession.
Bei
der
Montage
von
letzterem
auf
den
Kranoberwagen
müssen
zuerst
das
Kranfahrzeug
und
ein
Ausleger-Transporter
rückwärts
aneinandergekoppelt
werden
womit
sich
eine
räumlich
beschränkte
Montierbarkeit
des
Auslegers
ergibt,
denn
die
Platzverhältnisse
lassen
es
nicht
immer
zu,
dass
zwei
so
extrem
lange
Fahrzeuge
hintereinander
gestellt
werden
können.
EuroPat v2
The
system
can
be
fully
integrated
and
affords
major
advantages
in
terms
of
mountability
and
robustness;
Das
System
ist
voll
integrationsfähig
und
bietet
sowohl
bezüglich
der
Montierbarkeit
als
auch
bezüglich
der
Robustheit
große
Vorteile;
EuroPat v2
Another
arrangement
with
simple
mountability
is
effected
in
that
the
trunnion
comprises
a
cross-passage
for
the
threaded
bolt
and
that
the
threaded
bolt
abuts
the
trunnion
by
a
head
collar.
Eine
andere
Anordnung
mit
einfacher
Montierbarkeit
erhält
man
dadurch,
daß
der
Zapfen
einen
Querdurchgang
aufweist
und
daß
der
Gewindebolzen
mit
einem
Kopfbund
an
dem
Zapfen
anliegt.
EuroPat v2
The
mountability
is
made
easier
in
that
the
supporting
block
comprises
rectangularly
to
the
passage
for
the
trunnion
a
further
passage
for
the
head
of
the
threaded
bolt
and
in
addition
adjacent
to
the
further
passage
a
recess
for
the
swivelling
of
the
head.
Die
Montierbarkeit
wird
dadurch
erleichtert,
daß
der
Lagerbock
senkrecht
zum
Durchgang
für
den
Zapfen
einen
Durchgang
für
den
Kopf
des
Gewindebolzens
und
außerdem
eine
Ausnehmung
im
Anschluß
an
den
Durchgang
zur
Verschwenkung
des
Kopfes
aufweist.
EuroPat v2
Due
to
its
compact
size
and
flexible
mountability,
the
innovation
is
suitable
for
very
different
installation
situations
and
measuring
tasks
in
research
and
industry.
Durch
ihre
kompakte
Größe
und
flexible
Montierbarkeit
eignet
sich
die
Innovation
für
ganz
unterschiedliche
Einbausituationen
und
Messaufgaben
in
der
Forschung
und
Industrie.
ParaCrawl v7.1
Referring
to
the
perspective
part
illustration
according
to
FIG.
4
a,
the
easy
mountability
of
the
insert
element
15
from
below
in
the
direction
of
the
orifice
2
of
the
SEV
burner
is
evident.
Unter
Verweis
auf
die
perspektivische
Teilsichtdarstellung
gemäß
Figur
4a
ist
die
leichte
Montierbarkeit
des
Einsatzelementes
15
von
unten
in
Richtung
der
Öffnung
2
des
SEV-Brenners
ersichtlich.
EuroPat v2
The
advantages
achieved
with
the
invention
consist
in
particular
in
that
the
connection
pin,
which
is
configured
in
the
indexing
area
with
different
geometry
parameters
in
different
sections,
in
particular
with
a
rounding
of
the
outer
edges
varying
from
one
section
to
the
other,
makes
it
possible
to
achieve
actually
conflicting
design
targets
for
the
overall
system,
namely
a
simple
and
fast
mountability
and,
at
the
same
time,
a
small
rotational
play.
Die
mit
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
bestehen
insbesondere
darin,
dass
durch
den
im
Indizierungsbereich
abschnittsweise
mit
unterschiedlichen
Geometrieparametern,
insbesondere
mit
abschnittsweise
variierender
Abrundung
der
Außenkanten,
ausgestalteten
Verbindungszapfen
die
Erreichung
eigentlich
widersprüchlicher
Auslegungsziele
für
das
Gesamtsystem,
nämlich
einfache
und
schnelle
Montierbarkeit
bei
gering
gehaltenem
rotatorischen
Spiel,
zuverlässig
möglich
ist.
EuroPat v2
This
lateral
orientation
of
the
joint
bearings
allows
a
simple
mountability
by
simultaneously
snapping
in
both
bearing
balls
of
a
ball
support
into
the
respective
bearing
shell.
Diese
seitliche
Orientierung
der
Gelenklager
ermöglicht
eine
einfache
Montierbarkeit
durch
gleichzeitiges
Einschnappen
beider
Lagerkugeln
einer
Kugelstütze
in
die
jeweilige
Lagerschale.
EuroPat v2
With
regard
to
the
mountability,
it
is
in
particular
desired
to
find
the
correct
mounting
orientation
easily
and
quickly
and
to
avoid,
at
the
same
time,
tiltings
or
the
like,
when
inserting
the
connection
pin
into
the
receiving
channel,
so
that
the
mounting
part
can
be
placed
in
the
patient's
mouth
in
a
relatively
short
time
and,
thus,
within
a
short
treatment
time.
Bezüglich
der
Montierbarkeit
wird
dabei
insbesondere
angestrebt,
beim
Einbringen
des
Verbindungszapfens
in
den
Aufnahmekanal
die
korrekte
Einbauorientierung
leicht
und
schnell
aufzufinden
und
gleichzeitig
Verkantungen
oder
dergleichen
zu
vermeiden,
so
dass
das
Einbringen
des
Aufbauteils
in
den
Patientenmund
in
vergleichsweise
kurzer
Zeit
und
damit
mit
kurzer
Behandlungsdauer
erfolgen
kann.
EuroPat v2