Übersetzung für "Mould wall" in Deutsch

Basically the expansion measurement can be carried out at any place on each mould wall.
Die Dehnungsmessung kann grundsätzlich an beliebiger Stelle einer jeden Kokillenwand vorgenommen werden.
EuroPat v2

Any cobbles on the mould wall can be reliably determined in this manner.
Starke Anbackungen an der Kokillenwand lassen sich auf diese Weise sicher bestimmen.
EuroPat v2

The shear stress ? reaches maximum values along the mould wall.
Die Schubspannung ? erreicht entlang der Formwand Maximalwerte.
EuroPat v2

The mould cavity 6 is bounded by at least one mould wall 7 .
Der Formhohlraum 6 wird dabei durch zumindest eine Formwand 7 begrenzt.
EuroPat v2

The breaks in the symmetry are due to irregularity in separation of the ingot from the mould wall.
Die Störungen in der Symétrie ergeben sich aus Unregelmäßigkeiten beim Abheben des Blockes von der Kokillenwand.
EUbookshop v2

As a rule a lubricating film is maintained between the steel and the inside of the mould wall.
Zwischen dem Stahl und der Innenseite der Kokillenwand wird im Normalfall ein Schmierfilm aufrechterhalten.
EuroPat v2

The heat flux density is determined indirectly by measuring the expansion of the shaping mould wall at a number of portions thereof.
Die Wärmestromdichte wird mittelbar durch Messung der Dehnung der formgebenden Kokillenwand an mehreren Abschnitten ermittelt.
EuroPat v2

In the process according to the invention it is enough to measure expansion at one point on each mould wall.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren genügt es, die Dehnungsmessung in einem Punkt einer jeden Kokillenwand vorzunehmen.
EuroPat v2

Another cheese mould with a perforated metal mould wall is disclosed in DE-B-1030612.
Eine weitere Käseform mit einer perforierten Formwand aus Metall ist in der DE-B-1030612 offenbart.
EuroPat v2

Together with the casting powder, it prevents the adhesion of the steel strand to the mould wall.
Sie verhindert zusammen mit dem Einsatz von Gießpulver, dass der Stahlstrang an der Kokillenwand anhaftet.
ParaCrawl v7.1

Thus, this slanted surface encloses an acute angle also with the corresponding mould side wall, whereby the insertion of the sealing cord and an exact sealing are still not possible in a satisfactory manner.
Damit schließt diese Schrägfläche auch mit der korrespondierenden Kokillenseitenwand einen spitzen Winkel ein, wodurch das Einlegen der Dichtschnur und das exakte Abdichten noch immer nicht zufriedenstellend möglich ist.
EuroPat v2

Depending on the inclination of the slanted surfaces, the wedge-likely tapering gap formed by the slanted surface with the corresponding mould side wall constitutes a more or less great impediment with this known starter bar head.
Je nach Neigung der Schrägflächen wird man bei diesem bekannten Anfahrstrangkopf durch den sich keilförmig verjüngenden Spalt, den die Schrägfläche mit der korrespondierenden Kokillenseitenwand bildet, mehr oder weniger behindert.
EuroPat v2

In earlier thermal conductivity models, assumptions had to be made on heat transfer between ingot surface and mould inner wall since no experi mental data were available.
In den älteren Wärmeleitungsmodellen mußten Annahmen über den Wärmeübergang zwischen Blockoberfläche und Kokillen innenfläche gemacht werden, da hierüber keine Experimente vorlagen.
EUbookshop v2

That, however, is physically impossible, since a liquid steel melt, coming into contact with a cold mould wall starts to solidify immediately.
Das aber ist physikalisch unmöglich, da eine flüssige Stahlschmelze, die mit der kalten Kokillenwand in Berührung kommt, sofort zu erstarren beginnt.
EUbookshop v2

It is of advantage if, according to another embodiment, the coupling is arranged between the at least one adjustable mould wall and an adjustment gear arranged on the lifting table, whereby not only the adjustment drive, but also the adjustment gear may be utilized for all the carrying frames used in a continuous casting plant.
Es ist von Vorteil, wenn nach einer anderen Ausführungsform die Kupplung zwischen der verstellbaren Seitenwand und einem am Hubtisch angeordneten Verstellgetriebe angeordnet ist, wodurch nicht nur der Verstellantrieb, sondern auch das Verstellgetriebe für sämtliche in einer Stranggießanlage zu verwendende Tragrahmen Verwendung finden kann.
EuroPat v2

This object is achieved according to the invention in that the adjustment drive is arranged on a stationary supporting structure neighboring the lifting table or on the lifting table, being in connection with the at least one adjustable mould wall via a coupling.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Verstellantrieb an einem dem Hubtisch benachbarten ortsfesten Stützgerüst oder am Hubtisch angeordnet ist und mit der verstellbaren Seitenwand über eine Kupplung in Verbindung steht.
EuroPat v2

Such breaches are attributed to cobbles (adhesion) between the steel and the cooled mould wall.
Solche Durchbrüche führt man auf Anbackungen (Klebern) zwischen dem Stahl und der gekühlten Kokillenwand zurück.
EuroPat v2

It is also known (DE PS 25 01 868) to monitor the distribution of the heat flux density on the mould wall during the casting process.
Ferner ist es bekannt (DE-PS 25 01 868), während des Gießprozesses die Verteilung der Wärmestromdichte an der Kokillenwand zu überwachen.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The solution of this problem in the aforementioned process consists in the feature that during continuous strand withdrawal a measurement is made of the expansion of the mould inside wall caused by the occurrence of mechanical forces in the strand withdrawal direction, and the measured values thus obtained are so used to control the casting process that the casting speed is reduced or the casting process interrupted when given limit values are not reached.
Die Lösung dieser Aufgabe bei dem vorgenannten Verfahren besteht darin, daß während des kontinuierlichen Strangabzuges die durch das Auftreten mechanischer Kräfte in Strangabzugsrichtung verursachte Dehnung der Innenwand der Kokille gemessen wird und die dabei anfallenden Meßwerte für die Steuerung des Gießprozesses verwendet werden, derart, daß beim Überschreiten vorgegebener Grenzwerte die Gießgeschwindigkeit verringert oder der Gießprozeß unterbrochen wird.
EuroPat v2

The process according to the invention is based on the knowledge that when withdrawing forces are acting on the strand and a cobble occurs, the mould wall briefly expands in the elastic range.
Dem erfindungsgemäßen Verfahren liegt die Erkenntnis zugrunde, daß bei auf den Strang einwirkenden Ausziehkräften im Falle einer Anbackung (Kleber) eine kurzfristige, im elastischen Bereich liegende Dehnung der Kokillenwand auftritt.
EuroPat v2

This brief expansion, which is overlayered by the general thermal expansion of the mould wall, is an excellent signal of the occurrence of a break-out in the mould.
Diese kurzfristige Dehnung, die von der allgemeinen Wärmedehnung der Kokillenwand überlagert wird, ist ein vortreffliches Signal für das Entstehen eines Durchbruchs in der Kokille.
EuroPat v2