Übersetzung für "Motor fleet" in Deutsch
How
a
motor
fleet
safety
program
can
benefit
your
business?
Wie
ihr
Geschäft
von
einem
Sicherheitsprogramm
für
ihre
Fahrzeugflotte
profitieren
kann?
CCAligned v1
The
subsidiaries
receive
the
outstanding
premium
invoice
and
a
definitive
statement
in
line
with
the
status
of
the
motor
fleet.
Die
Tochterunternehmen
erhalten
die
ausstehende
Prämienrechnung
sowie
eine
definitive
Abrechnung
gemäß
Status
des
Fahrzeugparks.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
motor
vehicle
10
is
a
motor
vehicle
from
a
plurality
of
motor
vehicles
in
a
motor
vehicle
fleet.
Das
Kraftfahrzeug
10
ist
hierbei
ein
Kraftfahrzeug
aus
einer
Mehrzahl
von
Kraftfahrzeugen
einer
Kraftfahrzeugflotte.
EuroPat v2
Products
are
transported
exclusively
in
special
refrigerator
transporters
—
either
those
of
our
own
motor
vehicle
fleet
or
from
external
shipping
companies.
Der
Transport
der
Ware
erfolgt
ausschließlich
in
speziellen
Kühltransportern
–
des
eigenen
Fuhrparks
oder
externer
Speditionsunternehmen.
ParaCrawl v7.1
It
is
really
a
truism
to
say
that
improved
fuels
are
needed
to
reduce
emissions
from
the
existing
motor
vehicle
fleet
and
to
ease
the
introduction
of
fuel-efficient
engine
technology
in
the
future.
Es
ist
eigentlich
eine
Binsenweisheit
-
verbesserte
Kraftstoffe
sind
notwendig,
um
die
Emissionen
der
bestehenden
Fahrzeugflotte
zu
reduzieren
und
um
den
Einsatz
künftiger
kraftstoffsparender
Motorentechnologien
zu
ermöglichen.
Europarl v8
A
preferred
application
area
for
such
hand-held
units
is
a
commercial
vehicle
or
a
motor
vehicle
fleet,
where
vehicle
operational
and
travel
data
are
to
be
acquired
for
immediate
decisions,
for
instance
maintenance
measures,
as
well
as
for
later
tour
planning
as
where
the
drivers
are
optimally
guided
or
at
least
informed
by
tour
plans
prepared
in
a
stationary
data
processing
installation.
Ein
bevorzugtes
Anwendungsgebiet
für
derartige
Handgeräte
ist
das
Nutzfahrzeug
bzw
der
Fuhrpark,
wo
Fahrzeugbetriebs-
und
-einsatzdaten
sowohl
für
unmittelbare
Entscheidungen,
beispielsweise
Wartungsmaßnahmen,
als
auch
für
die
spätere
Tourenplanung
zu
erfassen
sind
und
andererseits
die
Fahrer
durch
auf
einer
stationären
Datenverarbeitungsanlage
erstellte
Tourenpläne
optimal
geführt,
zumindest
jedoch
informiert
werden.
EuroPat v2
Divinol
Multimax
HD
C3
15W-40
is
a
modern
SHPD-multigrade
oil,
which
can
be
used
for
the
whole
motor
vehicle
fleet.
Artikelbeschreibung
Divinol
Multimax
HD
C3
15W-40
ist
ein
modernes
SHPD-Mehrbereichsöl,
welches
für
den
gesamten
Fuhrpark
geeignet
ist.
ParaCrawl v7.1
Next
year
private
carriers
will
also
have
to
revamp
their
motor
fleet
to
comply
with
the
passenger
service
requirements
laid
by
the
Moscow
authorities.
Im
kommenden
Jahr
werden
auch
private
Verkehrsunternehmen
ihre
Fuhrparks
modernisieren
müssen,
damit
sie
den
Anforderungen
der
Stadtregierung
Moskau
an
den
Personenverkehr
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
It
had
many
special
security
features
and
like
some
other
ordinary
Pullman
limousines,
had
not
been
ordered
by
a
customer
but
remained
part
of
Daimler-Benz'
motor
vehicle
fleet
to
be
hired
out
to
the
government
or
to
other
potential
users.
Dieses
Fahrzeug,
in
extremer
Sonderschutz-Technik
realisiert,
war
nicht
im
Kundenauftrag
entstanden
und
verblieb,
wie
einige
"normale"
Pullman-Limousinen,
im
Fuhrpark
des
Werks,
um
bei
entsprechendem
Bedarf
an
die
Bundesregierung
oder
andere
potentielle
Nutzer
vermietet
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
In
one
preferred
embodiment,
the
motor
vehicle
is
part
of
a
group
of
motor
vehicles
(plurality
of
motor
vehicles
or
fleet).
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
Kraftfahrzeug
Teil
einer
Gruppe
von
Kraftfahrzeugen
(Mehrzahl
von
Kraftfahrzeugen
bzw.
Flotte).
EuroPat v2
Today
the
geography
of
carriage
covers
Azerbaijan,
Belarus,
Kazakhstan,
Russia,
Tajikistan,
Turkmenistan,
Uzbekistan
and
other
countries
in
Europe
and
Asia,
and
modern
specialised
vehicles
from
European
manufacturers
(Mega
semi-trailers,
Jumbo
semi-trailers),
available
at
the
motor
vehicle
fleet
of
the
Group
of
Companies,
allow
performing
the
most
unusual
tasks.
Heutzutage
umfasst
unsere
Beförderungsgeographie
Aserbaidschan,
Belarus,
Kasachstan,
Russland,
Tadschikistan,
Turkmenistan,
Usbekistan
und
andere
Länder
Europas
und
Asiens,
und
die
dem
Fuhrpark
der
Unternehmensgruppe
angehörenden
modernen
Spezialfahrzeuge
von
europäischen
Herstellern
(Mega-Sattelauflieger,
Jumbo-Plenensattelauflieger)
ermöglichen
uns,
die
„unwahrscheinlichsten“
Aufgaben
zu
lösen.
CCAligned v1
With
our
40
years
of
experience,
a
modern
and
telemetry
supported
motor
vehicle
fleet,
a
team
of
highly
qualified
employees
and
a
clear
vision
of
the
future,
we
rank
among
the
most
reliable
transport
service
providers
in
Europe.
Knapp
40
Jahre
Tradition,
der
modernste
und
telematisch
unterstützte
Fuhrpark,
hochqualifizierte
Mitarbeiter
und
eine
klare
Zukunftsvision
reihen
uns
unter
die
zuverlässigsten
Anbieter
von
Transportdienstleistungen
in
Europa.
CCAligned v1
Whether
commercial
vehicles,
cranes
or
HGVs,
if
your
motor
fleet
is
the
backbone
of
your
business
operations,
you
want
to
be
sure
that
both
vehicles
and
drivers
are
well
insured.
Ob
Dienstfahrzeuge,
Baukräne
oder
Schwerlaster
–
wenn
der
Fuhrpark
Rückgrat
Ihrer
Geschäftstätigkeit
ist,
wollen
Sie
ihn
und
die
Fahrer
im
Schadenfall
gut
versichert
wissen.
ParaCrawl v7.1
Together
with
the
realization
of
the
state
of
the
art
in
industrial
plants,
further
energy
economisations
in
all
buildings
and
the
modernization
of
the
motor
vehicle-fleet
in
Berlin
it
will
be
possible
to
reach
a
reduction
of
about
7-10%
of
the
air
pollution
in
the
city
area
of
Berlin.
Zusammen
mit
der
Realisierung
des
Standes
der
Technik
in
Industrieanlagen,
weiteren
Energieeinsparungen
im
Gebäudebereich
und
der
Modernisierung
der
Kraftfahrzeugflotte
in
Berlin
wird
eine
7-10
%-ige
Minderung
der
Luftbelastung
im
Berliner
Stadtgebiet
erreicht.
ParaCrawl v7.1
The
crocieristica
company
previews
to
invest
beyond
four
million
euro
for
such
participation
that
previews
the
ordinary
maintenance
of
hull,
of
fleeting
motors
and
areas,
operations
that
are
realized
medium
every
other
year
and
means
on
all
the
ships
of
the
fleet.
Die
crocieristica
Gesellschaft
sieht
vorher
vier,
Operationen,
jenseits
million
von
dem
Euro
für
solchen
Eingriff
anzulegen,
die
durchschnittlich
die
Schiffe
von
der
Flotte
jed
zwei
Jahre
und
Mittel
auf
all
verwirklicht
werden,
der
die
ordentliche
Wartung
von
dem
Helm
vorhersieht.
ParaCrawl v7.1