Übersetzung für "Motor base" in Deutsch
The
drive
unit
and
motor
increase
the
base
weight
compared
to
that
of
a
normal
bicycle.
Antrieb
und
Motor
erhöhen
zudem
das
Basisgewicht
gegenüber
einem
normalen
Fahrrad.
ParaCrawl v7.1
This
motor
comprises
a
base
plate
10
on
which
the
essential
motor
components
are
mounted.
Dieser
Motor
weist
eine
Grundplatte
10
auf,
an
welcher
die
wesentlichen
Motorkomponenten
befestigt
sind.
EuroPat v2
The
plate
30
is
fastened
onto
the
motor
base
plate
3
of
the
motor
2
by
means
of
screws
31
.
Die
Platte
30
ist
mittels
Schrauben
31
an
der
Motorfußplatte
3
des
Motors
2
befestigt.
EuroPat v2
It
is
arranged
as
a
motor
swing
base.
Es
ist
als
Motorschwinge
ausgeführt.
EuroPat v2
The
drive
system
consists
of
an
SK
15407
bevel
gear
industrial
gear
unit,
a
medium
voltage
motor
with
a
rated
power
of
450
kW,
a
motor
swing
base,
a
turbo
coupling
and
an
electro-hydraulic
brake.
Das
Antriebssystem
besteht
aus
einem
Kegelrad-Industriegetriebe
des
Typs
SK
15407,
einem
Mittelspannungsmotor
mit
450
kW
Nennleistung,
einer
Motorschwinge,
einer
Flüssigkeitskupplung
und
einer
elektrohydraulischen
Bremse.
ParaCrawl v7.1
You
can
select
from
complete,
ready-to-use
pump
units
with
motor
and
base
frame,
or
choose
to
purchase
standalone
pumps
for
own
installation.
Sie
können
aus
kompletten,
gebrauchsfertigen
Pumpeneinheiten
mit
Motor
und
Grundrahmen
wählen
oder
sich
für
die
eigene
Installation
von
Standalone-Pumpen
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
Every
single
component
of
the
pumping
system
like
hydraulic,
materials,
shaft
seal,
motor,
coupling
or
base
plate
is
selected
by
combination
of
technical
selection
and
logical
allocation.
Jede
einzelne
Komponente
des
Pumpensystems
wie
Hydraulik,
Werkstoffe,
Wellendichtung,
Motor,
Kupplung
oder
Grundplatte
wird
durch
Kombination
von
technischer
Auslegung
und
logischer
Zuordnung
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
This
motor
has
a
base
plate
47
with
ball
bearings
48
affixed
on
it,
which
hold
a
mobile
element
49
designed
as
a
rod.
Dieser
Motor
hat
eine
Grundplatte
47
mit
auf
ihr
befestigten
Kugellagern
48,
die
ein
als
Stab
ausgeführtes
bewegliches
Element
49
halten.
EuroPat v2
Between
the
rotor
housing
10
and
a
motor
housing
(base
plate)
15,
there
is
an
axial
gap
in
which,
as
indicated
by
an
arrow
17,
air
can
flow
into
the
motor
housing
interior
5
for
ventilation.
Zwischen
dem
Rotorgehäuse
10
und
einem
Motorgehäuse
(Grundplatte)
15
ist
ein
Axialspalt
vorgesehen,
in
welchem,
wie
durch
einen
Pfeil
17
angedeutet,
Luft
in
das
Motorgehäuseinnere
5
zur
Belüftung
strömen
kann.
EuroPat v2
The
apparatus
1
has
a
motor
2
that
in
turn
has
a
motor
base
plate
3,
on
which
the
tube
5
with
a
plate
4,
as
shown
in
FIG.
Die
Vorrichtung
1
weist
einen
Motor
2
auf,
der
wiederum
eine
Motorfußplatte
3
aufweist,
an
dem
kraftschlüssig
das
Rohr
5
mit
einer
Platte
4,
wie
in
Fig.
EuroPat v2