Übersetzung für "Most specifically" in Deutsch

Most of them specifically refer to tourism.
Die meisten dieser Aktionspläne befassen sich speziell mit dem Tourismus.
TildeMODEL v2018

Drostanolone is a derivative of dihydrotestosterone, most specifically 2alpha-methyldihydrotestosterone.
Drostanolone ist eine Ableitung von dihydrotestosterone, speziell 2alpha-methyldihydrotestosterone.
ParaCrawl v7.1

One of my continual inspirations is TS Eliot, most specifically ‘Four Quartets’.
Einer meiner ständigen Inspirationen ist TS Eliot, insbesondere “Four Quartets”.
ParaCrawl v7.1

One of my continual inspirations is TS Eliot, most specifically 'Four Quartets'.
Einer meiner ständigen Inspirationen ist TS Eliot, insbesondere "Four Quartets".
ParaCrawl v7.1

Most specifically, UGS assumes no guarantee that the desired domain will be unencumbered by the rights of third parties.
Insbesondere übernimmt UGS keine Gewähr dafür, dass die gewünschte Domain frei von Rechten Dritter ist.
ParaCrawl v7.1

The request for an undertaking by the Commission to respond in a short time period to all requests for legislative initiatives is to be welcomed as it reflects the increasing importance of the European Parliament as a colegislator, most specifically in areas such as Regional Policy.
Es ist zu begrüßen, dass die Kommission verpflichtet ist, innerhalb kurzer Zeit auf alle Forderungen nach Gesetzesinitiativen zu reagieren, denn dies spiegelt die wachsende Bedeutung des Europäischen Parlaments als Mitgesetzgeber, vor allem in Bereichen wie Regionalpolitik, wider.
Europarl v8

It is equally important that we adopt a clear stance towards George Bush - against his most aggressive positions, specifically with regard to the American anti-missile defence project and the death penalty and to demand that he respect the Kyoto commitments.
Wichtig ist ebenfalls eine klare Stellungnahme zu George Bush und gegen seine aggressivsten Standpunkte, insbesondere zum US-amerikanischen Projekt eines Raketenabwehrsystems und zur Todesstrafe, sowie die Forderung nach der Einhaltung der Verpflichtungen von Kyoto.
Europarl v8

Thirdly, because I support some of its most striking guidelines, specifically its call for the principles enshrined in the EU's Code of Good Administrative Behaviour always to be applied and for the institutions to strictly apply Regulation 1049/2001/EC on public access to the documents of the European institutions.
Und drittens weil ich seine wichtigsten Orientierungen unterstütze, insbesondere sein Eintreten dafür, dass die im Kodex der Europäischen Union für gute Verwaltungspraxis verankerten Grundsätze zur ständigen Praxis werden sollen, und seine Aufforderung, dass die Institutionen die Verordnung 1049/2001/EG über den Zugang zu den Dokumenten der europäischen Institutionen vollständig anwenden sollen.
Europarl v8

However, if local authorities, in their wisdom, feel they can do better for their citizens, they can so do without having to notify the Commission, as long as they keep within the rules, which ensure that potential competitors are not harmed and, most specifically, that they are small in scale and very local in nature.
Wenn Kommunalbehörden jedoch der Ansicht sind, dass sie für ihre Bürger etwas tun können, dann können sie dies, ohne es der Kommission melden zu müssen, solange sie die Regeln einhalten, die sicherstellen, dass mögliche Mitbewerber nicht geschädigt werden und dass es sich vor allem um kleine Firmen handelt, die vor Ort tätig sind.
Europarl v8

There has been particular interest (most specifically in the case of Islam) as to whether specific religious traditions are compatible with the institutions and values of liberal democracy.
Besonders richtet sich das Interesse (speziell im Fall des Islam) auf die Frage, ob bestimmte religiöse Traditionen mit den Institutionen und Werten der liberalen Demokratie vereinbar sind.
News-Commentary v14

The Commission together with the Member States is also providing support to international collaborations, in particular the work of the UN Agencies such as the WHO, FAO, OIE, and the work of the World Bank, to assist third countries, especially countries which are currently affected by avian influenza, in order to improve their surveillance and disease control capacities, particularly the least developed and the most vulnerable countries, specifically referring to Africa and Asia.
Auch unterstützt die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die internationale Zusammenarbeit, vor allem die Arbeit von UN-Organisationen wie WHO, FAO, OIE und Weltbank, um Drittländern, vor allem Ländern, die augenblicklich von der Vogelgrippe betroffen sind, bei der Verbesserung ihrer Überwachungs- und Seuchenbekämpfungskapazitäten zu helfen, insbesondere den am wenigsten entwickelten und am meisten gefährdeten Ländern Afrikas and Asiens.
TildeMODEL v2018

This support applies most specifically to those changes that help to bring certain benefits into the field of coordination, meaning that they will no longer be exceptions or non-exportable rights.
Insbesondere befürwortet er diejenigen Änderungen, mit denen bestimmte Leis­tungen in die Koordinierung einbezogen werden, die zuvor Ausnahmeregelungen unterlagen oder nicht auf andere Mitgliedstaaten übertragbar waren.
TildeMODEL v2018