Übersetzung für "Monthly salaries" in Deutsch
It
shall
be
deducted
monthly
from
the
salaries
of
member
of
temporary
staff.
Der
Beitrag
wird
monatlich
vom
Gehalt
des
Bediensteten
auf
Zeit
einbehalten.
DGT v2019
The
fund
does
not
cover
severance
payments
or
monthly
salaries
exceeding
those
thresholds.
Der
Fonds
decke
keine
Abfertigungszahlungen
und
Monatsgehälter,
die
diese
Schwellen
überschritten.
DGT v2019
Officials
and
other
servants
of
the
EU
receive
twelve
monthly
salaries
per
year.
Die
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
der
EU
erhalten
zwölf
Monatsgehälter
im
Jahr.
TildeMODEL v2018
Monthly
salaries
are
predictable,
stable
and
make
for
easier
accounting.
Monatsgehälter
sind
vorhersagbar,
stabil
und
für
eine
einfachere
Buchführung
machen.
ParaCrawl v7.1
Daimler
employees
voluntarily
donate
the
cent
amounts
of
their
net
monthly
salaries.
Daimler-Mitarbeiterinnen
und
-Mitarbeiter
spenden
freiwillig
die
Cent-Beträge
der
monatlichen
Netto-Entgeltabrechnung.
ParaCrawl v7.1
The
usual
annual
increase
in
monthly
salaries
will
also
be
omitted
this
year.
Auch
die
übliche
jährliche
Erhöhung
des
monatlichen
Einkommens
entfällt
in
diesem
Jahr.
ParaCrawl v7.1
The
monthly
salaries
that
MMA
members
get
are
a
rarity
on
the
Hungarian
art
scene.
Die
monatlichen
Gehälter
der
MMA-Mitarbeiter
sind
eine
ziemliche
Ausnahme
in
der
ungarischen
Kunstszene.
ParaCrawl v7.1
With
your
donation,
you
can
help
us
recruit
new
co-workers
and
pay
monthly
salaries
for
our
staff.
Ihre
Spende
kann
helfen,
neue
Mitarbeiter
einzustellen
und
fällige
Monatsgehälter
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
With
effect
from
1
July
2004,
the
table
of
basic
monthly
salaries
in
Article
66
of
the
Staff
Regulations
shall
be
replaced
by
the
following:
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2004
wird
die
Tabelle
der
Monatsgrundgehälter
in
Artikel
66
des
Statuts
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
DGT v2019
With
effect
from
1
July
2004,
the
table
of
basic
monthly
salaries
in
Article
63
of
the
Conditions
of
employment
of
other
servants
shall
be
replaced
by
the
following:
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2004
wird
die
Tabelle
der
Monatsgrundgehälter
in
Artikel
63
der
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
DGT v2019
With
effect
from
1
July
2004,
the
table
of
basic
monthly
salaries
in
Article
93
of
the
Conditions
of
employment
of
other
servants
shall
be
replaced
by
the
following:
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2004
wird
die
Tabelle
der
Monatsgrundgehälter
in
Artikel
93
der
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
DGT v2019
With
effect
from
1
July
2005,
the
table
of
basic
monthly
salaries
in
Article
66
of
the
Staff
Regulations
applicable
for
the
purposes
of
calculating
remuneration
to
pensions
shall
be
replaced
by
the
following:
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2005
wird
die
für
die
Berechnung
der
Dienstbezüge
und
Ruhegehälter
anwendbare
Tabelle
der
Monatsgrundgehälter
in
Artikel
66
des
Statuts
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
DGT v2019
With
effect
from
1
July
2005,
the
table
of
basic
monthly
salaries
in
Article
63
of
the
Conditions
of
employment
of
other
servants
shall
be
replaced
by
the
following:
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2005
wird
die
Tabelle
der
Monatsgrundgehälter
in
Artikel
63
der
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
DGT v2019
With
effect
from
1
July
2005,
the
table
of
basic
monthly
salaries
in
Article
93
of
the
Conditions
of
employment
of
other
servants
shall
be
replaced
by
the
following:
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2005
wird
die
Tabelle
der
Monatsgrundgehälter
in
Artikel
93
der
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
DGT v2019
Workers
who
take
their
maternity
leave
must
receive
their
full
salary,
which
is
100%
of
their
salary
in
the
last
month
they
worked
or
the
average
of
their
monthly
salaries.
Arbeitnehmerinnen,
die
einen
Mutterschaftsurlaub
in
Anspruch
nehmen,
sollten
ihr
volles
Gehalt
erhalten,
also
100
%
des
Gehalts,
das
sie
im
letzten
Monat
erhalten
haben,
in
dem
sie
gearbeitet
haben,
oder
100
%
des
Durchschnitts
ihrer
monatlichen
Bezüge.
Europarl v8
With
effect
from
1
January
2004,
the
table
of
basic
monthly
salaries
in
Article
63
of
the
Conditions
of
employment
of
other
servants
shall
be
replaced
by
the
following:
Mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2004
wird
die
Tabelle
der
Monatsgrundgehälter
in
Artikel
63
der
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
JRC-Acquis v3.0