Übersetzung für "Monochromatic" in Deutsch

This is the largest single monochromatic blue environment on our planet.
Das ist die größte monochromatisch- blaue Umwelt auf unserem Planeten.
TED2020 v1

Well, boys, our monochromatic friend's in danger.
Tja, Männer, unser monochromer Freund ist in Gefahr.
OpenSubtitles v2018

I see monochromatic geological formations, dust, haze.
Ich sehe monochromatische geologische Formationen, Staub, Dunst.
OpenSubtitles v2018

Can you keep a secret, my monochromatic friend?
Kannst du schweigen, mein monochromer Freund?
OpenSubtitles v2018

Where's that psychotic lion and our monochromatic friend?
Wo sind der psychotische Löwe und unser monochromer Freund?
OpenSubtitles v2018

A further use of monochromatic negative images consists of the production of positive black/white images.
Eine weitere Verwendung von monochromatischen Negativbildern besteht in der Herstellung von positiven Schwarzweissbildern.
EuroPat v2

Laser interferometers are usually operated with monochromatic continuous-wave light.
Laserinterferometer werden in der Regel mit annähernd monochromatischem Dauerstrich-Laserlicht betrieben.
WikiMatrix v1

This construction has the advantage that no monochromatic radiation is required.
Diese Konstruktion hat den Vorteil, dass keine monochromatische Strahlung erforderlich ist.
EuroPat v2

Radiation sources for monochromatic X-radiation, however, are of essentially lower intensity than radiation sources for polychromatic X-radiation.
Strahlenquellen für monochromatische Röntgenstrahlung sind aber wesentlich intensitätsärmer als Strahlenquellen für polychromatische Röntgenstrahlung.
EuroPat v2

The invention does not demand the use of a monochromatic radiation source for generation of the primary beam.
Die Erfindung erfordert nicht den Einsatz einer monochromatischen Strahlenquelle zur Erzeugung des Primärstrahls.
EuroPat v2

Alternatively, the grating or object grating respectively to be observed can be projected using monochromatic light.
Alternativ kann der zu beobachtende Raster bzw. Objektraster mit monochromatischem Licht projiziert werden.
EuroPat v2

The compensation method has the advantage that no monochromatic light sources are required.
Das Kompensationsverfahren hat den Vorteil, daß keine monochromatischen Lichtquellen benötigt werden.
EuroPat v2

Monochromatic X-rays could in principle be generated by means of a radio nuclide.
Eine monochromatische Röntgenstrahlung könnte grundlätzlich mittels eines Radionuklids erzeugt werden.
EuroPat v2

The light beam directed onto the surface to be investigated is monochromatic.
Der auf die zu untersuchende Oberfläche gerichtete Lichtstrahl ist monochromatisch.
EuroPat v2

The transillumination hologram is recorded and reproduced with coherent monochromatic light.
Das Durchlichthologramm wird mit kohärentem monochromatischem Licht aufgenommen. und wiedergegeben.
EuroPat v2

Read-out is achieved by illuminating the hologram with monochromatic, coherent light.
Das Auslesen erfolgt durch Beleuchtung des Hologramms mit monochromatischem, kohärentem Licht.
EuroPat v2

The monochromatic lightwave generated in the transmitter is phase-modulated.
Die im Sender erzeugte monochromatische Lichtwelle ist phasenmoduliert.
EuroPat v2