Übersetzung für "Monetary approach" in Deutsch
Despite
the
ECB’s
aggressive
approach,
monetary
policy
in
the
absence
of
structural
economic
reform
risks
being
ineffective.
Trotz
des
aggressiven
Ansatzes
der
EZB
droht
die
Geldpolitik
ohne
wirtschaftliche
Strukturreformen
wirkungslos
zu
bleiben.
News-Commentary v14
While
I
am
anything
but
anti-American,
I
nevertheless
feel
that
great
pressure
needs
to
be
exerted
on
President
Bush's
administration
so
that
issues
such
as
the
climate,
climate
change
and
the
environment
are
given
more
attention
and
not
just
addressed
from
a
financial
perspective
and
with
a
narrow
rather
than
a
far-sighted
monetary
approach.
Während
ich
alles
andere
als
antiamerikanisch
eingestellt
bin,
halte
ich
dennoch
massive
Interventionen
bei
der
Regierung
von
Präsident
Bush
für
notwendig,
damit
Problemen
wie
Klima,
Klimawandel
und
Umwelt
mehr
Aufmerksamkeit
gewidmet
wird
und
sie
nicht
nur
unter
wirtschaftlichen
Aspekten
sowie
mit
einer
restriktiven
anstatt
einer
weitblickenden
monetären
Sichtweise
behandelt
werden.
Europarl v8
The
recent
changes
to
its
decision-making
procedure,
establishing
a
rotating
system,
have
removed
permanent
voting
rights
from
members
of
the
Central
Bank's
Governing
Council,
distancing
some
countries,
such
as
Portugal,
even
further
from
decision-making
on
monetary
policy
-
an
approach
that
we
reject.
Mit
den
jüngsten
Änderungen
am
Entscheidungsverfahren
wurde
ein
Rotationssystem
eingeführt,
durch
das
den
Mitgliedern
des
Rates
der
Europäischen
Zentralbank
das
ständige
Stimmrecht
entzogen
und
manche
Länder,
wie
etwa
Portugal,
von
den
geldpolitischen
Entscheidungen
ausgeschlossen
sind,
was
wir
ablehnen.
Europarl v8
That
precedent
should
serve
as
a
warning
of
how
vulnerable
governments
and
their
finances
can
rapidly
become,
and
of
how
fiscal
policy
can
stand
in
the
way
of
a
monetary
approach
oriented
toward
stability.
Dieses
Beispiel
sollte
als
Warnung
dienen,
wie
schnell
Regierungen
und
ihre
Finanzen
verwundbar
werden
können
und
wie
Finanzpolitik
einem
auf
Stabilität
ausgerichteten
monetären
Ansatz
im
Wege
stehen
kann.
News-Commentary v14
And
the
1992
devaluation
led
to
a
new
monetary-policy
approach,
greater
macroeconomic
stability,
and
faster
economic
growth.
Und
auch
die
Abwertung
von
1992
führte
zu
einem
neuen
geldpolitischen
Ansatz,
größerer
makroökonomischer
Stabilität
und
schnellerem
Wirtschaftswachstum.
News-Commentary v14
Only
an
equally
complex
and
highly
adaptable
monetary-policy
approach
–
one
that
emphasizes
risk
management
and
reliance
on
policymakers’
judgment,
rather
than
a
clear-cut
formula
–
can
do
that.
Nur
ein
gleichermassen
komplexer
und
hochgradig
anpassungsfähiger
geldpolitischer
Ansatz
ist
dazu
in
der
Lage
–
ein
Ansatz,
der
das
Risikomanagement
in
den
Mittelpunkt
stellt
und
gleichzeitig
weniger
auf
starre
mathematische
Formeln
abstellt,
sondern
auch
Platz
lässt
für
das
Urteilsvermögen
der
geldpolitischen
Entscheidungsträger.
News-Commentary v14
It
is
time
for
central
banks
to
accept
this
fact
and
adopt
a
comprehensive,
long-term
monetary-policy
approach
–
even
if
it
means
that,
in
the
short
term,
consumer-price
inflation
deviates
from
what
is
currently
understood
as
“price
stability.”
Es
wird
Zeit,
dass
die
Zentralbanken
diese
Tatsache
akzeptieren
und
zu
einem
umfassenden
und
langfristigen
geldpolitischen
Ansatz
zurückkehren
–
auch
wenn
dies
bedeutet,
dass
die
Entwicklung
der
Verbraucherpreise
kurzfristig
von
dem
abweicht,
was
heutzutage
als
„Preisstabilität“
bezeichnet
wird.
News-Commentary v14
A
radical
Trump
would
also
drastically
change
the
current
monetary-policy
approach
–
first
by
replacing
US
Federal
Reserve
Chair
Janet
Yellen
with
a
monetarist
hawk,
and
then
by
filling
current
and
upcoming
Fed
Board
vacancies
with
more
of
the
same.
Ein
radikaler
Trump
würde
zudem
den
derzeitigen
geldpolitischen
Ansatz
drastisch
verändern
–
indem
er
zunächst
US-Notenbankchefin
Janet
Yellen
durch
einen
geldpolitischen
Falken
ersetzt
und
anschließend
die
entstehenden
Vakanzen
im
Notenbankrat
durch
weitere
Falken
auffüllt.
News-Commentary v14
Admittedly,
many
German
policymakers
have
been
misguided
in
their
obsession
with
fiscal
austerity,
and
with
their
criticism
of
the
European
Central
Bank’s
monetary-policy
approach.
Zugegebenermaßen
lagen
viele
deutsche
Politiker
mit
ihrer
Sparbesessenheit
und
ihrer
Kritik
am
geldpolitischen
Kurs
der
Europäischen
Zentralbank
falsch.
News-Commentary v14
And
we
have
gone
beyond
the
standard
monetary
policy
approach
of
changing
interest
rates
.
Wir
sind
zudem
über
den
üblichen
geldpolitischen
Ansatz
,
d.
h.
Änderungen
der
Zinssätze
vorzunehmen
,
hinausgegangen
.
ECB v1
However,
the
present
sterling's
exchange
rate
is
the
outcome
ofthe
free
operation
of
market
forces
in
the
context
of
the
strong
economic
fundamentals
of
the
UK
economy
and
the
monetary
policy
approach
pursued
by
the
UK
authorities.
Die
momentane
Wechselkursrate
des
Pfund
Sterling
ist
jedoch
die
Folge
eines
freien
Spiels
der
Marktkräfte
vor
dem
Hintergrund
starker
wirtschaftlicher
Grundlagen
in
der
britischen
Wirtschaft
und
der
derzeit
von
den
britischen
Behörden
verfolgten
Geldpolitik.
EUbookshop v2
He
does
not
think
that
the
traditional
indicators,
based
on
a
monetary
approach
using
average
figures,
reflect
these
changes.
Die
klassischen
Indikatoren,
die
sich
auf
Konzepte
gründen,
die
mit
monetären
Kategorien
und
Mittelwerten
arbeiten,
spiegeln
diese
Entwicklungen
nach
Meinung
des
Referenten
nicht
hinreichend
wider.
EUbookshop v2
At
EU
level,
the
most
frequently
used
common
indicators
in
the
field
of
poverty
and
social
exclusion
are
based
on
a
monetary
approach
to
poverty
which
is
relative
(i.e.
based
on
a
threshold
defined
in
relation
to
the
distribution
of
income
within
each
country).
Auf
EU-Ebene
stützen
sich
die
am
häufigsten
verwendeten
Indikatoren
im
Bereich
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
auf
einen
monetären
Ansatz,
der
relativ
ist
(d.
h.
sich
an
einem
Grenzwert
orientiert,
der
in
Bezug
auf
die
Einkommensverteilung
in
den
einzelnen
Länder
definiert
ist).
EUbookshop v2