Übersetzung für "Moderate size" in Deutsch
Late
planting
and
pruning
is
recommended
if
a
moderate
size
is
desired.
Später
Pflanzung
und
Schnitt
wird
empfohlen,
wenn
eine
moderate
Größe
gewÃ1?4nscht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
ears
are
semistable,
of
moderate
size.
Die
Ohren
sind
halbfertig,
von
mäßiger
Größe.
CCAligned v1
Its
moderate
size
makes
it
suitable
for
medium
and
small
sales
outlets.
Seine
mäßige
Größe
macht
es
passend
für
die
mittleren
und
kleinen
Verkaufsstellen.
ParaCrawl v7.1
The
example
below
shows
an
animated
error
message
of
moderate
size.
Das
unten
angeführte
Beispiel
zeigt
eine
animierte
Fehlermeldung
von
mittlerer
Größe.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
eruptions
are
moderate
in
size
and
of
andesitic
composition.
Die
meisten
Ausbrüche
waren
von
mäßiger
Gewalt
und
andesitischer
Zusammensetzung.
ParaCrawl v7.1
The
palace
itself
is
an
elegant,
modern
Thai-style
building
of
moderate
size.
Der
Palast
selbst
ist
ein
elegantes,
modernes
Thai
Stil
Gebäude
von
mittlerer
Größe.
CCAligned v1
Thanks
to
the
moderate
size
of
Dornbirn,
practically
everything
can
be
reached
on
foot
or
by
bike.
Dank
der
überschaubaren
Größe
Dornbirns
ist
beinahe
alles
zu
Fuß
oder
per
Fahrrad
gut
erreichbar.
ParaCrawl v7.1
The
manor-house
of
Ferndean
was
a
building
of
considerable
antiquity,
moderate
size,
and
no
architectural
pretensions,
deep
buried
in
a
wood.
Das
Herrenhaus
von
Ferndean
war
ein
Gebäude
von
beträchtlichem
Alter,
mittlerer
Größe
und
durchaus
keiner
architektonischen
Schönheit.
Es
lag
mitten
im
Walde.
Books v1
This
is
particularly
important
as
due
to
the
moderate
size
of
the
programme
the
Commission
cannot
always
directly
reach
potential
beneficiaries
and
therefore
needs
to
rely
on
other
measures
to
communicate
with
organisations
interested
in
the
Daphne
programme.
Dies
ist
insofern
von
Bedeutung
als
die
Kommission
wegen
der
relativ
geringen
Größe
des
Programms
potenzielle
Begünstigte
nicht
immer
direkt
erreichen
kann
und
deshalb
andere
Wege
suchen
muss,
um
mit
interessierten
Einrichtungen
zu
kommunizieren.
TildeMODEL v2018
A
double
bottom
need
not
be
fitted
in
way
of
watertight
compartments
of
moderate
size
used
exclusively
for
the
carriage
of
liquids,
provided
the
safety
of
the
ship,
in
the
event
of
bottom
or
side
damage,
is
not,
in
the
opinion
of
the
Administration
of
the
flag
State,
thereby
impaired.
Ein
Doppelboden
braucht
nicht
im
Bereich
von
wasserdichten
Abteilungen
beschränkter
Größe
eingebaut
zu
sein,
die
ausschließlich
für
die
Beförderung
von
Flüssigkeiten
benutzt
werden,
wenn
hierdurch
nach
Auffassung
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
die
Sicherheit
des
Schiffes
im
Fall
einer
Beschädigung
des
Schiffbodens
oder
der
Bordwand
nicht
beeinträchtigt
wird.
TildeMODEL v2018
In
spite
of
the
gaudy
décor,
the
living
space
with
its
moderate
room
size
and
its
sofas
and
suites
makes
a
relatively
modern
impression
on
today's
visitors.
Ungeachtet
der
prunkhaften
Ausstattung
wirken
die
Wohnräume
durch
ihre
bescheidene
Größe
und
ihre
Möblierung
mit
Sofas
und
Sitzgruppen
auf
heutige
Besucher
verhältnismäßig
modern.
Wikipedia v1.0