Übersetzung für "Model creation" in Deutsch
In
this
article
an
alternative
approach
for
3D
geological
model
creation
is
being
proposed.
In
diesem
Artikel
wurde
ein
alternatives
Konzept
für
geologische
3D-Modell-Erstellung
wird
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Enhance
your
business
optimization
through
customized
solutions
and
our
Value
Creation
Model™.
Erweitert
ihre
Prozessoptimierung
durch
maßgeschneiderte
Lösungen
und
unser
Wertschöpfungsmodell.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
important
topic
for
the
creation
model.
Das
ist
ein
wichtiger
Punkt
für
das
kreationistische
Modell.
ParaCrawl v7.1
This
approach
allows
both
simplify
and
accelerate
3D
geological
model
creation
while
maintaining
acceptable
3D
site
building
accuracy.
Dieser
Ansatz
ermöglicht
sowohl
eine
Vereinfachung
und
Beschleunigung
geologischen
3D-Modell-Erstellung
während
akzeptable
3D-Site-Erstellung
Genauigkeit.
ParaCrawl v7.1
Stalinism
is
thus
the
basis
and
model
for
the
creation
of
the
world
union
of
Soviet
socialist
republics.
Der
Stalinismus
ist
somit
Grundlage
und
Modell
für
die
Schaffung
der
Weltunion
sozialistischer
Sowjetrepubliken.
ParaCrawl v7.1
Our
value
creation
model
shows
how
we
create
value
and
work
on
a
sustainable
future.
Unser
Wertschöpfungsmodell
zeigt,
wie
wir
Mehrwerte
schaffen
und
an
einer
nachhaltigen
Zukunft
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
One
possible
model
of
pattern
creation
uses
a
combination
and
interference
of
both
mechanical
waves
and
electromagnetic
radiation.
Ein
mögliches
Modell
Vorlagenerstellungsprozess
verwendet
eine
Kombination
von
sowohl
Interferenz
und
mechanische
Wellen
und
elektromagnetischer
Strahlung.
ParaCrawl v7.1
I
am
asking
the
Commissioner,
given
that
the
UK
now
has
the
highest
poverty
rate
in
the
EU
-
one
in
three
babies
is
born
into
families
in
poverty
-
to
look
at
the
model
of
job
creation
and
sustainable
high-value,
highproductivity
jobs
to
give
EU
regions
a
competitive
edge
in
Europe.
Da
Großbritannien
die
höchste
Armutsrate
in
der
EU
aufweist
-
eins
von
drei
Kindern
wird
in
Familien
unterhalb
der
Armutsgrenze
geboren
-,
fordere
ich
den
Herrn
Kommissar
auf,
dieses
Modell
der
Arbeitsplatzbeschaffung
und
nachhaltiger,
hochwertiger
und
hochproduktiver
Arbeitsplätze
zu
prüfen,
damit
die
Regionen
in
der
Union
für
Europa
wettbewerbsfähig
werden.
Europarl v8
The
Commission
should
also
submit
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
assessing
incentives
for
issuers
to
use
credit
rating
agencies
established
in
the
Community
for
a
proportion
of
their
ratings,
possible
alternatives
to
the
‘issuer-pays’
model
including
the
creation
of
a
public
Community
credit
rating
agency,
and
convergence
of
national
rules
concerning
infringements
of
the
provisions
of
this
Regulation.
Die
Kommission
sollte
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
ferner
einen
Bericht
vorlegen,
in
dem
die
Anreize
für
die
Nutzer,
für
einen
Teil
ihrer
Ratings
Ratingagenturen
mit
Sitz
in
der
Gemeinschaft
zu
beauftragen,
mögliche
Alternativen
zum
„Modell
des
zahlenden
Emittenten“
einschließlich
der
Errichtung
einer
öffentlichen
Ratingagentur
der
Gemeinschaft
und
die
Konvergenz
der
nationalen
Vorschriften
über
Verstöße
gegen
diese
Verordnung
bewertet
werden.
DGT v2019
A
key
component
is
that
shared
value
builds
on
the
strength
and
differences
between
the
private
and
civil
society
sectors
applying
a
co-creation
model
ultimately
growing
and
creating
markets.
Ein
Schlüsselfaktor
ist,
dass
der
gemeinsame
Mehrwert
auf
der
Stärke
des
privaten
und
des
zivilgesellschaftlichen
Sektors
sowie
ihren
Unterschieden
fußt,
indem
ein
Modell
der
Mitgestaltung
umgesetzt
wird,
das
letztlich
zu
Marktwachstum
und
zur
Entstehung
neuer
Märkte
führt.
TildeMODEL v2018
A
key
component
is
that
shared
value
builds
on
the
strength
and
differences
between
the
private
and
civil
society
sectors
applying
a
co-creation
model
ultimately
creating
new
as
well
as
growing
markets.
Ein
Schlüsselfaktor
ist,
dass
der
gemeinsame
Mehrwert
auf
der
Stärke
des
privaten
und
des
zivilgesellschaftlichen
Sektors
sowie
ihren
Unterschieden
fußt,
indem
ein
Modell
der
Mitgestaltung
umgesetzt
wird,
das
letztlich
zur
Entstehung
neuer
und
wachsender
Märkte
führt.
TildeMODEL v2018
At
the
beginning
of
its
activities,
until
such
time
as
the
proposals
contained
in
the
Decision
have
become
operational,
the
Committee
will
have
to
meet
more
frequently
and
will
need
more
intensive
administrative
support
to
find
solutions,
for
example,
in
the
context
of
the
drafting
of
model
agreements,
creation
of
common
structures
and
evaluation
aspects.
Zu
Beginn
seiner
Tätigkeit
bis
zu
dem
Augenblick,
in
dem
die
Vorschläge
dieses
Beschlusses
vollständig
in
die
Praxis
umgesetzt
sind,
wird
sich
der
Ausschuss
häufiger
treffen
müssen
und
mehr
verwaltungstechnische
Unterstützung
benötigen,
um
beispielsweise
bei
der
Abfassung
von
Mustervereinbarungen,
der
Schaffung
von
Strukturen
und
in
Evaluierungsfragen
Lösungen
finden
zu
können.
TildeMODEL v2018
In
the
long
term,
Hodges
sees
the
farm
as
a
model
for
wealth
creation
and
sustainable
development
in
one
of
the
poorest
countries
in
the
world.
Auf
lange
Sicht
betrachtet
Hodges
die
Farm
als
Modell
für
die
Schaffung
von
Wohlstand
und
nachhaltige
Entwicklung
in
einem
der
ärmsten
Länder
der
Welt.
EUbookshop v2