Übersetzung für "Mobility type" in Deutsch

A crane mounted on a truck carrier provides the mobility for this type of crane.
Ein Kran auf einem LKW-Träger bietet die Mobilität für diesen Krantyp.
ParaCrawl v7.1

It is a waste in terms of our competitiveness when we compare, for example, the mobility of this type of foreign citizen in the United States, for example, or in China, India or Brazil, and then see the obstacles to their mobility within the European Union.
Es ist ein Verlust in Sachen Wettbewerbsfähigkeit, wenn wir beispielsweise diese Mobilität von ausländischen Bürgern in den Vereinigten Staaten oder in China, Indien oder Brasilien vergleichen und dann die Hürden für ihre Mobilität in der Europäischen Union sehen.
Europarl v8

Furthermore, the transformation of individual mobility grant agreements into agreements managed by organisations is expected to improve the error rate towards the one for Erasmus type mobility.
Des Weiteren dürfte die Tatsache, dass die Finanzhilfevereinbarungen für die Mobilität von Einzelpersonen künftig durch die Organisationen verwaltet werden, dazu beitragen, dass sich die Fehlerquote verbessert und derjenigen der Erasmus-Mobilität annähert.
TildeMODEL v2018

The CoR would, however, draw attention to the fact that these measures must promote and increase the mobility of every type of skilled worker and not just highly qualified workers.
Der AdR weist allerdings daraufhin, dass dadurch nicht nur die Mobilität von Hochqualifizierten, sondern von Arbeitnehmern aller Qualifikationsniveaus gefördert und gesteigert werden muss.
EUbookshop v2

Another point of concern is the relative mobility of this type of investment, which is highly depend­ent on trends in wage costs.
Außerdem berei­tet die relativ große Mobilität dieser Investitionsart, die sehr stark an die Lohnkostenentwicklung gebunden ist, Besorgnis.
EUbookshop v2

Simply press on the Cortana Search icon on the taskbar, type Mobility Center and find the Windows Mobility Center app in the search result.
Klicken Sie einfach auf das Cortana-Suchsymbol in der Taskleiste, geben Sie Mobility Center ein und finden Sie die Windows Mobility Center-App im Suchergebnis.
ParaCrawl v7.1

In respect of yellow cheques, in the "comment" box the client's name and date of birth, and the case type "Mobility Notification Appeal" shall be indicated.
Im Falle eines gelben Schecks muss in die Rubrik "Mitteilung" der Name und das Geburtsdatum der Partei sowie als Art des Verwaltungsaktes "Rechtsmittel zur Mobilitätsmitteilung" eingetragen werden.
ParaCrawl v7.1

In the Commission's Green Paper on the obstacles to transnational mobility, this type of mobility is designated as 'spontaneous' mobility (in inverted commas), but this is a misnomer inasmuch as such mobility needs much more careful planning and execution than mobility in organized settings.
Im Grünbuch der Kommission über die Hindernisse für die grenzüberschreitende Mobilität wird diese Form (in Anführungszeichen) als „spontane" Mobilität bezeichnet. Diese Bezeichnung ist allerdings irreführend, da diese Art Mobilität bei Planung und Ausführung viel größerer Sorgfalt bedarf als die in einem organisierten Rahmen stattfindende.
EUbookshop v2

Basic or practical willingness for spatial mobility (divided into further distances like Bremen-Munich and smaller distances like sub regions Bremen-midtown and Bremen-uptown or Bremen and the adjacent "richer" area of Lower Saxony, i.e. commuters): Under what conditions (explicitly or due to the situation) is there a readiness for mobility, i.e. what type of "pressure" are individuals subjected to?
Prinzipielle oder praktische Bereitschaft zur räumlichen Mobilität (unterteilt in weitere Entfernungen wie Bremen-München und kleinere Entfernungen wie Unterregionen Bremen Mitte und Bremen Nord oder "Speckgürtel" Niedersachsen und Bremen, d.h. Pendler): Unter welchen Bedingungen (explizit oder von der Datenlage her) entsteht die Bereitschaft zur Mobilität, d.h. unter welchem "Druck" stehen die Individuen?Wie werden private und berufliche Aspekte aufeinander bezogen (z.B. private Probleme zugunsten der Vermeidung beruflicher Schwierigkeiten in Kauf genommen)?
ParaCrawl v7.1

Cross border mobility of various types is increasing along with skills levels.
Verschiedene Formen der grenzüberschreitenden Mobilität gewinnen mit zunehmendem Qualifikationsniveau an Bedeutung.
TildeMODEL v2018

This is therefore a private radio telephone network of the mobile telephone network type.
Es handelt sich daher um ein privates Funktelefonnetz in der Art eines Mobiltelefon-Netzes.
EuroPat v2

Search among more than 300 mobile home types in Croatia in one place!
Suchen Sie nach über 300 Mobilheimtypen in Kroatien an einem Ort!
ParaCrawl v7.1

If you are looking for the mobile flowmeter type AquaProfiler M-PRO,
Wenn Sie auf der Suche nach dem Produkt AquaProfiler M-PRO sind,
CCAligned v1

If you are looking for the mobile flowmeter type AquaProfiler M,
Wenn Sie auf der Suche nach dem Produkt AquaProfiler M sind,
CCAligned v1

You will find the comfort of your own home in different mobile home types.
Den Komfort des eigenen Heims werden Sie in den verschiedenen Mobilheimtypen vorfinden.
ParaCrawl v7.1

Please avoid umlauts in the file name since it may lead to problems on some mobile phone types.
Bitte vermeiden Sie Umlaute im Dateinamen, da das bei einigen Handy-Modellen zu Problemen führen könnte.
ParaCrawl v7.1

The T-207 type mobile hopper was designed with extra high productivity for the reception of crops from transporting vehicles.
Der mobile Annahmeförderer Typ T-207 dient der Annahme von Getreide vom Fahrzeug mit extra großer Kapazität.
ParaCrawl v7.1

These are mobile homes type Queen Campagna 5 * and Trend and Family 4* category.
Dies sind Mobilheime Typ Queen Campagna 5 * und Trend und Family 4 * Kategorie.
ParaCrawl v7.1

Please avoid umlauts in the file name, since it leads to problems on some mobile phones types.
Bitte vermeiden Sie Umlaute im Dateinamen, da das bei einigen Handy-Modellen zu Problemen führt.
ParaCrawl v7.1

The second fundamental change which I propose is to stipulate accessibility for persons with reduced mobility for all types of vehicle.
Die zweite grundlegende Änderung, die ich vorschlage, ist, die Zugänglichkeit für Personen mit eingeschränkter Mobilität bei allen Fahrzeugtypen vorzuschreiben.
Europarl v8

Since a common area free from all barriers to movement has been very well established, the Commission is now trying to encourage mobility of all types.
Nachdem der Aufbau eines gemeinsamen Raumes ohne jegliche Einschränkung der Freizügigkeit weitgehend abschlossen ist, versucht die Kommission nunmehr, die Mobilität in jeglicher Form zu fördern.
Europarl v8

The European Access City Award has shown the feasibility and good practices of making cities cultural heritage accessible for people with disabilities, elderly people, and those with reduced mobility or other types of temporary impairments, in ways which respect their nature and values.
Die Auszeichnung „European Access City Award“ zeigt, dass es möglich ist, das Kulturerbe in Städten für Personen mit Behinderungen, für ältere Menschen und für Personen mit eingeschränkter Mobilität oder anderen vorübergehenden Beeinträchtigungen in einer Weise zugänglich zu machen, die dem Charakter und dem Wert solcher Stätten gerecht wird, und welche Verfahren sich dabei bewährt haben.
TildeMODEL v2018