Übersetzung für "Minimum subscription" in Deutsch
What
happens
if
I
end
the
subscription
after
the
minimum
subscription
period?
Was
ist,
wenn
ich
die
Subscription
nach
der
Mindestlaufzeit
beende?
CCAligned v1
There
is
no
minimum
subscription
period,
no
hidden
fees,
no
annoying
nonsense.
Es
gibt
keine
Mindestlaufzeit,
keine
versteckten
Gebühren,
CCAligned v1
The
minimum
subscription
amount
for
the
new
fund
is
EUR
100,000.
Die
Mindestzeichnungssumme
für
den
neuen
Fonds
liegt
bei
100.000
Euro.
ParaCrawl v7.1
Have
purchased
the
Services
using
a
term
based
subscription
(1
year
minimum
subscription
period).
Kunden
haben
die
Dienste
mit
einem
laufzeitbasierten
Abonnement
erworben
(1
Jahr
Mindestlaufzeit).
ParaCrawl v7.1
There
is
a
minimum
subscription
period
of
30
days
which
becomes
effective
immediately
following
the
confirmation
of
your
payment.
Es
gibt
eine
Mindestlaufzeit
von
30
Tagen,
die
unmittelbar
nach
der
Zahlungsbestätigung
wirksam
wird.
CCAligned v1
The
Companhia
was
established
with
a
joint-stock
block
of
six
years,
renewable
for
another
six
with
a
minimum
subscription
of
100
cruzados.
Die
Companhia
wurde
mit
einem
Aktienpaket
von
sechs
Jahren
gegründet,
das
um
weitere
sechs
Jahre
verlängert
werden
konnte,
wobei
eine
Mindestzeichnung
von
100
Cruzados
galt.
WikiMatrix v1
Is
there
a
minimum
subscription
period?
Gibt
es
eine
Mindestlaufzeit?
CCAligned v1
There
is
no
minimum
subscription.
Es
gibt
keine
Mindestzeichnung.
ParaCrawl v7.1
The
fund
is
accessible
to
all
investors
with
a
minimum
subscription
of
EUR
100
and
offers
daily
liquidity,
thereby
eliminating
a
number
of
the
traditional
hurdles
associated
with
investments
in
the
infrastructure
asset
class.
Mit
einer
Mindestzeichnung
von
EUR
100
und
täglicher
Liquidität
überwindet
dieser
eine
Vielzahl
der
mit
Infrastrukturinvestitionen
assoziierten
Hürden
und
ist
für
alle
Investoren
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
The
fund
is
accessible
to
all
investors
with
a
minimum
subscription
of
only
EUR
100
and
offers
daily
liquidity
at
fund
NAV,
thereby
eliminating
a
number
of
the
traditional
hurdles
associated
with
investments
in
the
private
real
estate
asset
class.
Mit
einer
Mindestzeichnung
von
lediglich
EUR
100
und
täglicher
Liquidität
zum
NAV
des
Fonds
eliminiert
dieser
eine
Vielzahl
der
mit
Private
Real
Estate-Investitionen
assoziierten
Hürden
und
ist
für
alle
Investoren
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
Subscription
offers,
which
correspond
to
this
minimum
subscription
amount,
are
executed
through
one
or
more
banks
acting
as
selling
agents.
Zeichnungsangebote,
die
dieser
Mindestzeichnungssumme
entsprechen,
werden
über
eine
oder
mehrere
Banken
als
Selling
Agents
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1