Übersetzung für "Minimum sales" in Deutsch
Monthly
charges
or
minimum
sales
will
not
be
billed.
Monatliche
Gebühren
oder
Mindestumsätze
werden
nicht
berechnet.
ParaCrawl v7.1
No
costs,
no
minimum
sales
-
we
charge
no
fee
or
contribution.
Keine
Kosten,
keine
Mindestumsätze
-
wir
erheben
weder
Gebühr
noch
Beitrag.
CCAligned v1
Is
there
a
minimum
on
sales
that
I
need
to
achieve?
Gibt
es
einen
Mindestumsatz
oder
sonstige
Quoten,
die
ich
erreichen
muss?
CCAligned v1
Plus,
there
is
no
minimum
sales
requirement
and
you
can
cancel
at
any
time.
Plus,
es
gibt
keinen
Mindestumsatz
erforderlich
und
Sie
können
jederzeit
kündigen.
ParaCrawl v7.1
To
participate
in
our
partnership
programs
you
don't
need
to
pay
any
initial
fee
and
there
is
no
minimum
sales
requirement.
Zur
Teilnahme
an
unserer
Partnerschaft
Programme
brauchen
Sie
Erstzahlung
und
es
ist
kein
Mindestumsatz
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Some
states,
like
France
and
Belgium,
have
been
taken
to
court
by
the
Commission
for
having
introduced
threshold
or
minimum
sales
prices.
Einige
Staaten,
wie
Frankreich
und
Belgien
wurden
von
der
Kommission
verklagt,
weil
sie
Grenzwerte
oder
Mindestverkaufspreise
festlegten.
Europarl v8
Moreover,
regarding
the
issue
of
proportionality,
the
basic
Regulation
contains
no
direct
or
indirect
requirement
that
a
breach
of
an
undertaking
must
relate
to
a
minimum
percentage
of
sales
or
must
relate
to
a
minimum
percentage
of
the
MIP.
Außerdem
ist
zur
Frage
der
Verhältnismäßigkeit
anzumerken,
dass
die
Grundverordnung
weder
direkt
noch
indirekt
ein
Erfordernis
beinhaltet,
wonach
die
Verletzung
einer
Verpflichtung
einen
Mindestprozentsatz
der
Verkäufe
oder
des
MEP
betreffen
muss.
DGT v2019
Moreover,
the
basic
Regulation
contains
no
direct
or
indirect
requirement
that
a
breach
of
an
undertaking
must
relate
to
a
minimum
percentage
of
sales
or
must
relate
to
a
minimum
percentage
of
the
MIP.
Außerdem
beinhaltet
die
Grundverordnung
weder
direkt
noch
indirekt
ein
Erfordernis,
wonach
die
Verletzung
einer
Verpflichtung
einen
Mindestprozentsatz
der
Verkäufe
oder
des
MEP
betreffen
muss.
DGT v2019
Moreover,
regarding
the
issue
of
proportionality,
the
basic
Regulation
contains
no
direct
or
indirect
requirement
that
a
breach
of
an
undertaking
must
relate
to
a
minimum
percentage
of
sales.
Außerdem
ist
zur
Frage
der
Verhältnismäßigkeit
anzumerken,
dass
die
Grundverordnung
weder
direkt
noch
indirekt
ein
Erfordernis
beinhaltet,
wonach
die
Verletzung
einer
Verpflichtung
einen
Mindestprozentsatz
der
Verkäufe
betreffen
muss.
DGT v2019
During
the
period
considered,
Solvay
had
concluded
an
agreement
with
a
German
company
guaranteeing
the
latter
a
minimum
volume
of
sales,
with
Solvay
itself
buying
up
any
unsold
quantity,
so
as
to
keep
the
price
of
soda
ash
artificially
high
in
Germany.
Im
betreffenden
Zeitraum
hatte
Solvay
eine
Vereinbarung
mit
einem
deutschen
Unternehmen
getroffen,
wonach
Letzterem
ein
Mindestabsatzvolumen
garantiert
wurde
und
etwaige
Fehlmengen
von
Solvay
durch
den
Aufkauf
von
Soda
ausgeglichen
werden
sollten,
um
so
den
Preis
für
Soda
auf
dem
deutschen
Markt
künstlich
hochzuhalten.
TildeMODEL v2018
Towards
the
end
of
the
1980s
Solvay
concluded
an
agreement
guaranteeing
the
German
company
a
minimum
volume
of
sales,
with
Solvay
itself
buying
up
any
shortfall,
so
as
to
keep
the
price
of
soda
ash
artificially
high
in
Germany.
Um
den
Preis
für
Soda
auf
dem
deutschen
Markt
künstlich
hoch
zu
halten,
hatte
Solvay
Ende
der
80er
Jahre
mit
einem
deutschen
Unternehmen
ein
Vereinbarung
getroffen,
wonach
Letzterem
ein
Mindestabsatzvolumen
garantiert
wurde
und
etwaige
Fehlmengen
von
Solvay
durch
den
Aufkauf
von
Soda
ausgeglichen
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
About
half
of
the
OECD
countries
use
a
"broad"
definition
of
a
farm,
in
which
a
minimum
area
or
sales
requirement
is
the
most
common
criterion.
Etwa
die
Hälfte
der
OECD-Staaten
wenden
eine
"weitgefaßte"
Definition
auf
den
landwirtschaftlichen
Betrieb
an,
üblicherweise
mit
Mindestanforderungen
an
die
Fläche
oder
den
Verkauf
als
Kriterium.
EUbookshop v2
During
the
period
considered,
Solvay
had
concluded
anagreement
with
a
German
company
guaranteeing
the
latter
a
minimum
volume
of
sales,
with
Solvayitself
buying
up
any
unsold
quantity,
so
as
to
keep
the
price
of
soda
ash
artificially
high
in
Germany.
Im
betreffenden
Zeitraum
hatte
Solvay
eine
Vereinbarung
mit
einem
deutschen
Unternehmen
getroffen,
wonach
Letzterem
ein
Mindestabsatzvolumen
garantiert
wurde
und
etwaige
Fehlmengen
von
Solvay
durch
den
Aufkauf
von
Soda
ausgeglichen
werden
sollten,
um
so
den
Preis
für
Soda
auf
dem
deutschen
Markt
künstlich
hochzuhalten.
EUbookshop v2
In
concrete
terms,
the
proposal
would
harmonize
the
different
types
of
work
covered
by
the
right,
the
transactions
giving
rise
to
payment
(sale
of
a
work
other
than
both
its
first
transfer
by
the
artist
and
sales
between
private
individuals),
the
minimum
threshold
sales
price,
the
rate
of
the
resale
right
and
other
details
of
payment.
Konkret
sieht
der
Vorschlag
vor,
die
Werkarten,
die
unter
das
Folgerecht
fallen,
die
Veräußerungsarten,
die
den
Vergütungsanspruch
begründen
(Weiterveräußerungen
mit
Ausnahme
der
ersten
Veräußerung
durch
den
Urheber
und
Veräußerungen
zwischen
Privatpersonen),
die
Mindestverkaufspreise,
ab
denen
der
Urheberanteil
zu
entrichten
ist,
die
Folgerechtssätze
und
die
sonstigen
Zahlungsmodalitäten
anzugleichen.
EUbookshop v2