Übersetzung für "Mill housing" in Deutsch
Bearing
flange
5
is
centered
relative
to
mill
housing
7
by
means
of
centering
adapter
6
.
Der
Lagerflansch
5
wird
über
eine
Passung
6
gegenüber
dem
Mühlengehäuse
7
zentriert.
EuroPat v2
This
roll
mill
can
contain
a
conventional
frame-like
mill
housing
2.
Diese
Wälzmühle
kann
ein
übliches
gestellartiges
Mühlengehäuse
2
enthalten.
EuroPat v2
The
entire
lower
part
of
the
mill
housing
is
likewise
designed
as
a
double-walled
chamber
24.
Der
gesamte
untere
Teil
des
Mühlengehäuses
ist
ebenfalls
als
doppelwandige
Kammer
24
ausgebildet.
EuroPat v2
These
replaceable
components
protect
the
mill
housing,
extending
the
life
of
the
machine.
Diese
austauschbaren
Komponenten
schützen
Mühlengehäuse,
Verlängerung
der
Lebensdauer
der
Maschine.
ParaCrawl v7.1
Advantageously,
the
mounting
plate
is
detachably
connected
to
the
bottom
wall
of
the
mill
housing.
Vorteilhafterweise
ist
die
Montageplatte
mit
der
Bodenwand
des
Mühlengehäuses
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
Preferably,
the
mounting
plate
is
part
of
the
bottom
wall
of
the
mill
housing.
Vorzugsweise
ist
die
Montageplatte
ein
Teil
der
Bodenwand
des
Mühlengehäuses.
EuroPat v2
Preferably,
the
mill
housing
is
arranged
on
a
vibration
foundation.
Vorzugsweise
ist
das
Mühlengehäuse
auf
einem
Schwingfundament
angeordnet.
EuroPat v2
No
additional
bearing
points
are
needed
on
the
mill
housing
20
.
Weitere
Lagerstellen
am
Mühlengehäuse
20
sind
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Both
the
lower
mill
housing
and
the
drive
motor
are
fastened
to
the
floor
of
the
building.
Sowohl
das
untere
Mühlengehäuse
als
auch
der
Antriebsmotor
sind
auf
dem
Gebäudeboden
befestigt.
EuroPat v2
The
mill
housing
is
closed
at
the
top
by
a
sloping
cover
plate
6
.
Das
Mühlengehäuse
ist
nach
oben
durch
eine
schräg
angeordnete
Deckplatte
6
abgeschlossen.
EuroPat v2
In
this
way,
it
is
possible
with
the
invention-design
unit
to
save
on
the
actual
mill
housing.
Bei
der
erfindungsgemäßen
konstruktiven
Lösung
lässt
sich
so
das
eigentliche
Mühlengehäuse
sparen.
EuroPat v2
The
ground,
highly
fluid,
raw
cocoa
paste
is
continuously
pumped
from
the
hammer
mill
into
the
housing
section
5.
Die
gemahlene,
dünnflüssige
rohe
Kakaomasse
wird
von
der
Hammermühle
stetig
in
den
Gehäuseschuß
5
gepumpt.
EuroPat v2
The
pressing
system
is
also
arranged
outside
the
mill
housing
7
and
is
in
operational
contact
with
the
pivot
lever.
Das
Anpresssystem
ist
ebenfalls
außerhalb
des
Mühlengehäuses
7
angeordnet
und
steht
mit
dem
Schwenkhebel
in
Wirkkontakt.
EuroPat v2
Thus,
in
order
not
to
overburden
representation
the
complete
mill
housing
with
integrated
classifier
is
not
shown.
So
wurde
zur
besseren
Übersicht
darauf
verzichtet,
das
gesamte
Mühlengehäuse
mit
integriertem
Sichter
darzustellen.
EuroPat v2
If
the
screw
pipe
ends
on
the
mill
housing
the
feed
material
is
supplied
outside
the
middle
of
the
grinding
pan.
Wenn
das
Schneckenrohr
am
Mühlengehäuse
endet,
wird
das
Aufgabematerial
außermittig
der
Mahlschüssel
aufgegeben.
EuroPat v2
Seals
(not
shown)
of
the
screw
shaft
12
in
relation
to
the
fixed
mill
housing
22
can
be
provided.
Abdichtungen
(nicht
dargestellt)
der
Schneckenwelle
12
gegenüber
dem
feststehenden
Mühlengehäuse
22
können
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
mill
housing
is
lined
in
the
upper
and
lower
part
in
the
wear
areas
with
replaceable
wear
plates
made
from
HARDOX.
Das
Mühlengehäuse
ist
im
Ober-
und
Unterteil
in
den
Verschleißbereichen
mit
auswechselbaren
Verschleißplatten
aus
HARDOX
ausgekleidet.
ParaCrawl v7.1
In
a
mill
housing
1
which
is
to
be
set
up
in
a
fixed
position
this
material
bed
roller
mill
contains
two
horizontal
rollers
2,
3
which
are
driven
by
drive
means
which
are
not
illustrated
in
detail
and
are
known
per
se,
of
which
the
roller
2
is
constructed
as
a
fixed
roller
and
the
roller
3
as
a
floating
roller.
Diese
Gutbett-Walzenmühle
enthält
in
einem
ortsfest
aufzustellenden
Mühlengehäuse
1
zwei
horizontal
angeordnete,
durch
nicht
näher
veranschaulichte,
an
sich
bekannte
Antriebseinrichtungen
angetriebene
Walzen
2,
3,
von
denen
die
Walze
2
als
Festwalze
und
die
Walze
3
als
Loswalze
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
In
the
roller
mills
which
are
known
in
the
art
the
mill
housing
is
usually
produced
in
the
form
of
a
welded
sheet
steel
structure,
and
also
in
the
form
of
a
cast
construction.
Bei
den
aus
der
Praxis
bekannten
Wälzmühlen
ist
das
Mühlengehäuse
meistens
in
Form
einer
StahlblechSchweißkonstruktion,
mitunter
auch
in
Form
einer
Gußkonstruktion
hergestellt.
EuroPat v2