Übersetzung für "Microbially" in Deutsch
By
contrast,
oxidation
of
the
11-position
in
steroid
compounds
is
preferably
carried
out
microbially.
Die
Oxidation
der
Position
11
in
Steroidverbindungen
erfolgt
dagegen
bevorzugt
mikrobiell.
EuroPat v2
The
mulch
cover
is
slowly
decomposed
microbially,
and
thus,
activates
life
in
the
soil.
Die
Mulchschicht
wird
langsam
mikrobiell
abgebaut
und
aktiviert
somit
zugleich
das
Bodenleben.
ParaCrawl v7.1
The
interior
is
microbially
isolated
from
the
environment
of
the
container.
Der
Innenraum
ist
mikrobiell
gegen
die
Umgebung
des
Containers
isoliert.
EuroPat v2
Prevents
microbially
induced
irritations
and
inflammations.
Beugt
mikrobiell
bedingten
Reizungen
und
Entzündungen
vor.
ParaCrawl v7.1
In
the
fermenters,
microbially-produced
enzymes
cleave
plant
fibres
into
sugar
molecules.
In
den
Fermentern
spalten
mikrobiell
hergestellte
Enzyme
Pflanzenfasern
in
Zuckermoleküle.
ParaCrawl v7.1
The
original
assumption
that
phosphane
is
formed
microbially
by
phosphate
reduction
has
proved
to
be
unfounded.
Die
ursprünglich
angenommene
mikrobielle
Phosphanbildung
durch
Phosphatreduktion
erwies
sich
als
unzutreffend.
ParaCrawl v7.1
Our
culture
substrates
and
soil
additives
are
not
sterile
but
rather
naturally
microbially
activated.
Unsere
Kultursubstrate
und
Bodenhilfsstoffe
sind
nicht
steril,
sondern
natürlicherweise
mikrobiell
belebt.
ParaCrawl v7.1
Now,
for
the
first
time,
you're
going
to
see
one
of
my
colleague's
children
develop
microbially.
Hier
sehen
Sie
zum
ersten
Mal,
wie
sich
das
Kind
meines
Kollegen
mikrobiell
entwickelt.
TED2020 v1
The
mixtures
according
to
the
invention
are
preferably
used
for
the
preservation
of
water-based
preparations
of
microbially
degradable
substances.
Bevorzugt
ist
die
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Gemische
zur
Konservierung
wäßriger
Zubereitungen
mikrobiell
abbaubarer
Stoffe.
EuroPat v2
However,
they
are
particularly
suitable
for
the
preservation
of
aqueous
preparations
of
microbially
degradable
or
perishable
substances.
Bevorzugt
geeignet
sind
sie
jedoch
zur
Konservierung
wäßriger
Zubereitungen
mikrobiell
abbaubarer
oder
verderblicher
Stoffe.
EuroPat v2
The
material
to
be
rotted
is
introduced
into
a
closed
container
and
microbially
degraded
with
a
supply
of
air.
Dabei
wird
das
Rottegut
in
einen
geschlossenen
Behälter
eingebracht
und
unter
Luftzuführung
mikrobiell
abgebaut.
EuroPat v2
These
microbially-produced
substances
not
only
propagate
bad
odor
but
can
also
cause
skin
irritation.
Diese
mikrobiell
erzeugten
Stoffe
verbreiten
nicht
nur
schlechten
Geruch,
sondern
können
auch
hautirritierend
wirken.
EuroPat v2
Alkaline
proteases
formed
naturally,
preferably
microbially,
have
already
been
used
in
washing
and
cleaning
products.
So
werden
bereits
natürlicherweise,
vorzugsweise
mikrobiell
gebildete
Alkalische
Proteasen
in
Wasch-
und
Reinigungsmitteln
eingesetzt.
EuroPat v2
Corrosive
findings
ascribed
to
Microbially
Influenced
Corrosion
(MIC),
have
been
increasingly
observed
on
cooling
water
systems
in
Northern
German
nuclear
power
plants.
Korrosive
Schäden
in
Kühlwassersystemen
norddeutscher
Kernkraftwerke
wurden
festgestellt,
die
auf
mikrobiell
beeinflusste
Korrosion
zurückgeführt
wurden.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand
it
is
known
that
infections
can
frequently
be
triggered
through
the
use
of
microbially
contaminated
catheters.
Andererseits
ist
bekannt,
dass
durch
die
Verwendung
von
mikrobiell
verunreinigten
Kathetern
häufig
Infektionen
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
Notably,
microbially-produced
alkaline
proteases
are
already
employed
in
detergents
and
cleaners.
So
werden
bereits
natürlicherweise,
vorzugsweise
mikrobiell
gebildete
Alkalische
Proteasen
in
Wasch-
und
Reinigungsmitteln
eingesetzt.
EuroPat v2
Ammonium
compounds
are
converted
microbially
to
nitrates
in
the
soil
in
a
relatively
short
time
(nitrification).
Ammoniumverbindungen
werden
im
Boden
in
relativ
kurzer
Zeit
mikrobiell
zu
Nitrat
umgesetzt
(Nitrifikation).
EuroPat v2
The
enteral
solution
described
there
has
a
low
pH
value
and
consequently
is
microbially
quite
stable.
Die
dort
beschriebene
Enterallösung
weist
einen
niedrigen
pH-Wert
auf
und
ist
demgemäß
mikrobiell
recht
stabil.
EuroPat v2
Ammonium
compounds
are
converted
in
the
soil
microbially
within
a
relatively
short
time
into
nitrate
(nitrification).
Ammoniumverbindungen
werden
im
Boden
in
relativ
kurzer
Zeit
mikrobiell
zu
Nitrat
umgesetzt
(Nitrifikation).
EuroPat v2
Grape
press
residues
were
microbially
decomposed
in
a
fermentation
tank
under
continuous
percolation
conditions
and
addition
of
carboxylic
acids.
Trauben-Pressrückstände
wurden
in
einem
Fermentierbehälter
unter
kontinuierlichen
Perkolationsbedingungen
und
Zusatz
von
Carbonsäuren
mikrobiell
zersetzt.
EuroPat v2
The
microbially
catalyzed
processes
in
termite
guts
are
a
basis
of
the
biogeochemical
cycles
in
tropical
ecosystems.
Die
mikrobiell
katalysierten
Prozesse
im
Termitendarm
bilden
eine
Grundlage
der
biogeochemischen
Kreisläufe
in
tropischen
Ökosystemen.
ParaCrawl v7.1
We
analyse
microbially-mediated
corrosion
to
mitigate
damage
to
gas
and
oil
infrastructure.
Wir
untersuchen
die
mikrobielle
Korrosion,
um
Schädigungen
der
Gas-
und
Ölinfrastruktur
zu
vermindern.
ParaCrawl v7.1
In
principle,
therefore,
both
aqueous
media
and
hard
surfaces
can
be
microbially
decontaminated
using
UV-C.
Grundsätzlich
können
also
wässrige
Medien
als
auch
harte
Oberflächen
mit
UV-C
mikrobiell
dekontaminiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
aerobic
media
(pH
=
7.7-8.0),
tolylfluanid
hydrolytically
and
microbially
decomposes
to
N,N-dimethyl-N-(4-methylphenyl)
sulfamide
(DMST)
and
dimethylsulfamide.
In
aerobem
Milieu
(pH
=
7,7–8,0)
zersetzt
sich
Tolylfluanid
hydrolytisch
und
mikrobiell
zu
N,N-Dimethyl-N?-(4-methylphenyl)sulfamid
(DMST)
und
Dimethylsulfamid.
WikiMatrix v1
The
product
(azulmic
acid
partially
condensed
with
formaldehyde),
which
has
been
isolated
by
filtration
and
washed
again
with
water,
is
then
stirred
well
with
140
g
of
microbially
active
garden
mold
(moisture
content
40%
by
weight)
in
g
of
water
at
35°
C.
for
30
hours,
while
passing
about
50
ml
of
air
over
per
minute.
Das
durch
Filtration
isolierte
und
nochmals
mit
Wasser
gewaschene
Produkt
(partiell
mit
Formaldehyd
kondensierte
Azulminsäure)
wird
danach
mit
140
g
mikrobiell
aktiver
Gartenerde
(Feuchtigkeitsgehalt
40
Gew.-%)
in
500
g
Wasser
unter
Überleiten
von
etwa
50
ml
Luft
pro
Minute
30
Stunden
lang
bei
35°C
gut
gerührt.
EuroPat v2
About
2
percent
by
weight
of
F2
structural
defects
have
accordingly
been
formed,
per
100
g
of
partially
stabilized
azulmic
acid
employed,
in
the
course
of
the
stirring
in
the
presence
of
the
microbially
active
garden
mold.
Auf
100
g
eingesetzter
partiell
stabilisierter
Azulminsäure
haben
sich
demnach
im
Verlaufe
des
Rührens
in
Gegenwart
der
mikrobiell
aktiven
Gartenerde
etwa
2
Gewichtsprozent
an
F
2
-Fehlerstellen
gebildet.
EuroPat v2