Übersetzung für "Metastatic colorectal cancer" in Deutsch
Xeloda
is
indicated
for
the
treatment
of
metastatic
colorectal
cancer
(see
section
5.1).
Xeloda
ist
zur
Behandlung
des
metastasierten
Kolorektalkarzinoms
indiziert
(siehe
Abschnitt
5.1).
EMEA v3
Capecitabine
is
indicated
for
the
treatment
of
metastatic
colorectal
cancer
(see
section
5.1).
Capecitabin
ist
zur
Behandlung
des
metastasierten
Kolorektalkarzinoms
indiziert
(siehe
Abschnitt
5.1).
TildeMODEL v2018
The
immuno
therapy
will
be
tested
for
the
treatment
of
metastatic
colorectal
cancer.
Die
Immuntherapie
soll
zur
Behandlung
von
Patienten
mit
metastasierendem
Darmkrebs
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
metastatic
colorectal
cancer,
the
incidence
of
KRAS
mutations
is
in
the
range
of
30
-
50%.
Beim
metastasierenden
Kolorektalkarzinom
liegt
die
Inzidenz
von
K-Ras-Mutationen
im
Bereich
zwischen
30
und
50%.
EMEA v3
In
metastatic
colorectal
cancer,
Xeloda
was
as
effective
as
the
combination
of
5-FU
and
folinic
acid.
Bei
metastasiertem
Kolorektalkarzinom
war
Xeloda
genauso
wirksam
wie
die
Kombination
von
5-FU
und
Folsäure.
EMEA v3
There
is
no
relevant
use
of
Stivarga
in
the
paediatric
population
in
the
indication
of
metastatic
colorectal
cancer.
Es
gibt
im
Anwendungsgebiet
metastasiertes
kolorektales
Karzinom
keinen
relevanten
Nutzen
von
Stivarga
bei
Kindern
und
Jugendlichen.
TildeMODEL v2018
There
is
no
relevant
use
of
Lonsurf
in
the
paediatric
population
for
the
indication
of
metastatic
colorectal
cancer.
Es
gibt
im
Anwendungsgebiet
metastasiertes
KRK
keinen
relevanten
Nutzen
von
Lonsurf
bei
Kindern
und
Jugendlichen.
TildeMODEL v2018
For
most
patients
with
metastatic
colorectal
cancer
chemotherapy
is
the
only
effective
option.
Für
die
meisten
Patienten
mit
metastasierendem
Darmkrebs
ist
die
Chemotherapie
die
einzige
wirksame
Option.
ParaCrawl v7.1
Broadening
the
current
label
in
metastatic
colorectal
cancer
to
include
more
chemotherapeutic
options
is
also
planned
in
Europe.
In
Europa
ist
ebenfalls
die
erweiterte
Anwendung
bei
metastasierendem
Dickdarmkrebs
geplant,
um
zusätzliche
Chemotherapien
miteinzubeziehen.
ParaCrawl v7.1
In
Japan,
the
use
of
Avastin
in
metastatic
colorectal
cancer
was
approved.
In
Japan
erhielt
Avastin
die
Zulassung
für
die
Behandlung
von
Patienten
mit
metastasierendem
Dickdarmkrebs.
ParaCrawl v7.1
The
study
includes
patients
with
metastatic
colorectal
cancer
who
have
responded
to
standard
first-line
treatment.
Die
Studie
schließt
Patienten
mit
metastasierendem
Darmkrebs
ein,
die
auf
eine
Standard-Erstlinienbehandlung
reagiert
haben.
ParaCrawl v7.1
These
results
also
do
not
impact
Avastin’s
approved
use
in
advanced
or
metastatic
colorectal
cancer.
Diese
Ergebnisse
haben
keinen
Einfluss
auf
die
zugelassene
Anwendung
von
Avastin
bei
fortgeschrittenem
oder
matastasiertem
Dickdarmkrebs.
ParaCrawl v7.1
5
Results
from
one
study
in
metastatic
colorectal
cancer
patients
demonstrated
no
significant
effect
of
bevacizumab
on
the
pharmacokinetic
of
capecitabine
and
its
metabolites,
and
on
the
pharmacokinetics
of
oxaliplatin,
as
determined
by
measurement
of
free
and
total
platinum.
Wie
die
Ergebnisse
einer
Studie
mit
Patienten
mit
metastasiertem
Kolorektalkarzinom
zeigten,
hat
Bevacizumab
keine
signifikante
Wirkung
auf
die
Pharmakokinetik
von
Capecitabin
und
dessen
Metaboliten
sowie
auf
die
Pharmakokinetik
von
Oxaliplatin
(nach
Bestimmung
des
freien
und
des
gesamten
Platingehalts).
EMEA v3
Gastrointestinal
perforation
have
been
reported
in
clinical
trials
with
an
incidence
of
less
than
1%
in
patients
with
metastatic
breast
cancer
or
non-squamous
non-small
cell
lung
cancer,
and
in
up
to
2.0%
in
metastatic
colorectal
cancer
patients.
In
klinischen
Studien
wurden
Magen-Darm-Perforationen
mit
einer
Inzidenz
von
weniger
als
1%
bei
Patienten
mit
metastasiertem
Mammakarzinom
oder
nicht-kleinzelligem
Bronchialkarzinom
und
von
bis
zu
2%
bei
Patienten
mit
metastasiertem
Kolorektalkarzinom
berichtet.
EMEA v3
Recent
data
demonstrate
that
patients
with
KRAS
wild-type
metastatic
colorectal
cancer
have
a
significantly
higher
chance
to
benefit
from
treatment
with
cetuximab
or
a
combination
of
cetuximab
and
chemotherapy.
Aktuelle
Daten
belegen,
dass
Patienten
mit
einem
metastasierenden
Kolorektalkarzinom
vom
K-Ras-Wildtyp
signifikant
höhere
Chancen
haben,
von
einer
Therapie
mit
Cetuximab
oder
einer
Kombinationsbehandlung
mit
Cetuximab
und
einer
Chemotherapie
zu
profitieren.
EMEA v3
This
randomised
study
in
patients
with
metastatic
colorectal
cancer
who
had
received
initial
combination
treatment
with
oxaliplatin
plus
fluoropyrimidine
for
metastatic
disease
compared
the
combination
of
cetuximab
and
irinotecan
(648
patients)
with
irinotecan
alone
(650
patients).
In
dieser
randomisierten
Studie
bei
Patienten
mit
metastasierendem
Kolorektalkarzinom,
die
inital
bereits
eine
Kombinationstherapie
aus
Oxaliplatin
plus
Fluoropyrimidin
gegen
die
metastasierende
Erkrankung
erhalten
hatten,
wurde
die
Kombination
von
Cetuximab
und
Irinotecan
(648
Patienten)
mit
der
Irinotecan-Monotherapie
(650
Patienten)
verglichen.
EMEA v3
In
metastatic
colorectal
cancer,
Xeloda
taken
on
its
own
has
been
compared
with
the
combination
of
5-FU
and
folinic
acid
in
two
studies
involving
1,207
patients.
Bei
metastasiertem
Kolorektalkarzinom
wurde
Xeloda
allein
in
zwei
Studien
mit
1
207
Patienten
mit
der
Kombination
von
5-FU
und
Folsäure
verglichen.
EMEA v3
The
safety
profiles
of
Xeloda
monotherapy
for
the
metastatic
breast
cancer,
metastatic
colorectal
cancer
and
adjuvant
colon
cancer
populations
are
comparable.
Die
Sicherheitsprofile
der
Xeloda
Monotherapie
sind
in
den
Patientenpopulationen
mit
metastasiertem
Mammakarzinom,
mit
metastasiertem
Kolorektalkarzinom
und
mit
adjuvant
behandeltem
Kolonkarzinom
vergleichbar.
EMEA v3
In
addition
to
the
ADRs
described
in
tables
4
and
5,
the
following
ADRs
with
an
incidence
of
less
than
0.1%
were
associated
with
the
use
of
capecitabine
monotherapy
based
on
a
pooled
analysis
from
clinical
safety
data
from
7
clinical
trials
including
949
patients
(2
phase
III
and
5
phase
II
clinical
trials
in
metastatic
colorectal
cancer
and
metastatic
breast
cancer):
cardiomyopathy,
cardiac
failure,
sudden
death,
and
ventricular
extrasystoles.
Zusätzlich
zu
den
in
Tabelle
4
und
5
beschriebenen
Nebenwirkungen
waren,
basierend
auf
einer
gepoolten
Auswertung
der
klinischen
Sicherheitsdaten
von
7
klinischen
Studien
mit
949
Patienten
(2
Phase-III-
und
5
Phase-II-Studien
beim
metastasierten
Kolorektalkarzinom
und
metastasierten
Mammakarzinom),
die
folgenden
Nebenwirkungen
mit
einer
Inzidenz
von
weniger
als
0,1
%
mit
der
Capecitabin-Monotherapie
verbunden:
Kardiomyopathie,
Herzversagen,
plötzlicher
Herztod
und
ventrikuläre
Extrasystolen.
ELRC_2682 v1
The
efficacy
of
Vectibix
as
monotherapy
in
patients
with
metastatic
colorectal
cancer
(mCRC)
who
had
disease
progression
during
or
after
prior
chemotherapy
was
studied
in
open-label,
single-arm
trials
(585
patients)
and
in
two
randomised
controlled
trials
versus
best
supportive
care
(463
patients)
and
versus
cetuximab
(1,010
patients).
Die
Wirksamkeit
von
Vectibix
als
Monotherapie
bei
Patienten
mit
metastasiertem
kolorektalem
Karzinom
(mCRC)
mit
progredientem
Krankheitsverlauf
während
oder
nach
der
vorangegangenen
Chemotherapie
wurde
in
offenen,
einarmigen
Studien
(585
Patienten)
und
in
zwei
randomisierten,
kontrollierten
Studien
im
Vergleich
zu
bester
supportiver
Behandlung
(463
Patienten)
und
im
Vergleich
zu
Cetuximab
(1.010
Patienten)
untersucht.
ELRC_2682 v1
Vectibix
is
indicated
for
the
treatment
of
adult
patients
with
wild-type
RAS
metastatic
colorectal
cancer
(mCRC):
Vectibix
ist
indiziert
zur
Behandlung
von
erwachsenen
Patienten
mit
metastasiertem
kolorektalem
Karzinom
(mCRC,
metastatic
colorectal
cancer)
mit
RAS-Wildtyp:
ELRC_2682 v1
Vectibix
is
used
in
the
treatment
of
metastatic
colorectal
cancer
(cancer
of
the
bowel)
for
adult
patients
with
a
certain
type
of
tumour
known
as
a
“Wild-type
RAS
tumour”.
Vectibix
wird
bei
der
Behandlung
des
metastasierten
kolorektalen
Karzinoms
(Darmkrebs)
bei
erwachsenen
Patienten
mit
einem
bestimmten
Tumortyp,
der
als
„RAS-Wildtyp-Tumor“
bekannt
ist,
angewendet.
ELRC_2682 v1
In
a
main
study
involving
1,072
patients
with
metastatic
colorectal
cancer
which
worsened
despite
treatment
with
bevacizumab,
oxaliplatin
and
a
fluoropyrimidine,
those
treated
with
Cyramza
and
FOLFIRI
lived
longer
than
patients
receiving
FOLFIRI
and
placebo:
on
average
13.3
months
versus
11.7
months
respectively.
In
einer
Hauptstudie
mit
1
072
Patienten
mit
metastasiertem
Kolorektalkarzinom,
deren
Erkrankung
sich
trotz
Behandlung
mit
Bevacizumab,
Oxaliplatin
und
einem
Fluoropyrimidin
verschlechtert
hatte,
lebten
Patienten
unter
Behandlung
mit
Cyramza
und
FOLFIRI
länger
als
Patienten,
die
FOLFIRI
und
Placebo
erhielten:
im
Durchschnitt
13,3
Monate
gegenüber
11,7
Monaten.
ELRC_2682 v1
For
the
capecitabine
dose
of
1,250
mg/m²
twice
daily
on
days
1
to
14
every
3
weeks,
a
frequency
of
53
%
to
60
%
of
all-grades
HFS
was
observed
in
capecitabine
monotherapy
trials
(comprising
studies
in
adjuvant
therapy
in
colon
cancer,
treatment
of
metastatic
colorectal
cancer,
and
treatment
of
breast
cancer)
and
a
frequency
of
63
%
was
observed
in
the
capecitabine/docetaxel
arm
for
the
treatment
of
metastatic
breast
cancer.
Bei
einer
Capecitabin-Dosis
von
1.250
mg/m²
zweimal
täglich
an
den
Tagen
1
bis
14
eines
3-wöchigen
Behandlungszyklus
wurden
in
Studien
zur
Capecitabin-Monotherapie,
die
Studien
zur
adjuvanten
Therapie
des
Kolonkarzinoms,
zur
Behandlung
des
metastasierten
Kolorektalkarzinoms
und
zur
Behandlung
des
Mammakarzinoms
umfassten,
Hand-Fuß-Syndrome
aller
Schweregrade
mit
einer
Häufigkeit
von
53
-
60
%
beobachtet.
ELRC_2682 v1
In
a
main
study
involving
760
patients
with
metastatic
colorectal
cancer
which
had
progressed
after
standard
therapy,
Stivarga
was
compared
with
placebo
(a
dummy
treatment)
and
the
main
measure
of
effectiveness
was
overall
survival
(the
length
of
time
that
patients
lived).
In
einer
Hauptstudie
bei
760
Patienten
mit
metastasierendem,
nach
Standardtherapie
fortgeschrittenem
Kolorektalkarzinom
wurde
Stivarga
mit
Placebo
(einer
Scheinbehandlung)
verglichen,
und
der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
das
Gesamtüberleben
(Dauer
des
Überlebens
der
Patienten).
ELRC_2682 v1
In
one
clinical
trial,
AVF2192g,
patients
with
metastatic
colorectal
cancer
who
were
not
candidates
for
treatment
with
irinotecan
were
included.
Patienten
mit
metastasiertem
Kolorektalkarzinom,
die
nicht
für
eine
Behandlung
mit
Irinotecan
geeignet
waren,
wurden
in
die
klinische
Studie
AVF2192g
eingeschlossen.
EMEA v3
This
was
a
phase
II
randomised,
double-blind,
active-controlled
clinical
trial
evaluating
the
efficacy
and
safety
of
Avastin
in
combination
with
5-FU/
FA
as
first-line
treatment
for
metastatic
colorectal
cancer
in
patients
who
were
not
optimal
candidates
for
first-line
irinotecan
treatment.
In
dieser
randomisierten,
doppelblinden,
aktiv
kontrollierten
klinischen
Phase-II-Studie
wurden
die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Avastin
in
Kombination
mit
5-FU/FA
als
First-Line-
Behandlung
von
metastasiertem
Kolon-
oder
Rektumkarzinom
bei
Patienten
untersucht,
die
keine
optimalen
Kandidaten
für
eine
First-Line-Behandlung
mit
Irinotecan
waren.
EMEA v3