Übersetzung für "Mesozoic" in Deutsch

In the south, the glacier found its abutment at the Mesozoic Bentheim Cretaceous Sandstone Mountain Chain.
Im Süden fand der Gletscher sein Widerlager vor dem mesozoischen Bentheimer Kreidesandstein-Bergzug.
Wikipedia v1.0

He never got beyond the Mesozoic era.
Er kam nie über das Mesozoikum hinaus.
OpenSubtitles v2018

Jennifer, can you give me the three sub-classes of the Mesozoic Era?
Jennifer, zählst du uns bitte die 3 Zeitalter des Mesozoikums auf?
OpenSubtitles v2018

It is of the Cretaceous Period in the Mesozoic Era.
Es stammt aus der Tethys im Erdzeitalter des Mesozoikums.
WikiMatrix v1

The Mesozoic sediments have been deposited in largescale basin areas.
Die mesozoischen Sedimente sind in großräumigen Senkungsgebieten abgelagert worden.
WikiMatrix v1

The Harz was partly thrust over the layers of Mesozoic rock to the north.
Der Harz wurde teilweise über die nördlich gelegenen Gesteinsschichten des Mesozoikums überschoben.
WikiMatrix v1

The Mesozoic Era lasted approximately 160 million.
Das Mesozoikum dauerte etwa 160 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

The Mesozoic era began 248 million years ago and lasted for 183 million years.
Das Mesozoikum begann vor 248.000.000 Jahre und dauerte 183 Millionen Jahren.
ParaCrawl v7.1

Evolution of ammonoids during the late Paleozoic and the Mesozoic, very simplified. Keuper
Stammbaum der Ammonoideen im ausgehenden Paläozoikum und Mesozoikum, stark vereinfacht.
ParaCrawl v7.1

The sediments of the Mesozoic were later covered with younger sediments.
Die Sedimente des Mesozoikums wurden später überdeckt mit jüngeren Sedimenten.
ParaCrawl v7.1