Übersetzung für "Mesozoic" in Deutsch
In
the
south,
the
glacier
found
its
abutment
at
the
Mesozoic
Bentheim
Cretaceous
Sandstone
Mountain
Chain.
Im
Süden
fand
der
Gletscher
sein
Widerlager
vor
dem
mesozoischen
Bentheimer
Kreidesandstein-Bergzug.
Wikipedia v1.0
He
never
got
beyond
the
Mesozoic
era.
Er
kam
nie
über
das
Mesozoikum
hinaus.
OpenSubtitles v2018
Jennifer,
can
you
give
me
the
three
sub-classes
of
the
Mesozoic
Era?
Jennifer,
zählst
du
uns
bitte
die
3
Zeitalter
des
Mesozoikums
auf?
OpenSubtitles v2018
It
is
of
the
Cretaceous
Period
in
the
Mesozoic
Era.
Es
stammt
aus
der
Tethys
im
Erdzeitalter
des
Mesozoikums.
WikiMatrix v1
The
Mesozoic
sediments
have
been
deposited
in
largescale
basin
areas.
Die
mesozoischen
Sedimente
sind
in
großräumigen
Senkungsgebieten
abgelagert
worden.
WikiMatrix v1
The
Harz
was
partly
thrust
over
the
layers
of
Mesozoic
rock
to
the
north.
Der
Harz
wurde
teilweise
über
die
nördlich
gelegenen
Gesteinsschichten
des
Mesozoikums
überschoben.
WikiMatrix v1
The
Mesozoic
Era
lasted
approximately
160
million.
Das
Mesozoikum
dauerte
etwa
160
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
Mesozoic
era
began
248
million
years
ago
and
lasted
for
183
million
years.
Das
Mesozoikum
begann
vor
248.000.000
Jahre
und
dauerte
183
Millionen
Jahren.
ParaCrawl v7.1
Evolution
of
ammonoids
during
the
late
Paleozoic
and
the
Mesozoic,
very
simplified.
Keuper
Stammbaum
der
Ammonoideen
im
ausgehenden
Paläozoikum
und
Mesozoikum,
stark
vereinfacht.
ParaCrawl v7.1
The
sediments
of
the
Mesozoic
were
later
covered
with
younger
sediments.
Die
Sedimente
des
Mesozoikums
wurden
später
überdeckt
mit
jüngeren
Sedimenten.
ParaCrawl v7.1