Übersetzung für "Mentioned that" in Deutsch

You mentioned, Commissioner, that Georgia was affected too.
Sie, Frau Kommissarin, haben gesagt, dass auch Georgien betroffen war.
Europarl v8

Somebody mentioned that they should have insurance.
Jemand erwähnte, dass diese Versicherungen besitzen sollten.
Europarl v8

Ms del Castillo mentioned that Cancún has learned from Copenhagen.
Frau del Castillo hat erwähnt, dass Cancún aus Kopenhagen gelernt hat.
Europarl v8

Mr Kelly mentioned that Ireland was the very last country to do so.
Herr Kelly hat erwähnt, dass Irland dies als letztes Land getan hat.
Europarl v8

Some speakers have mentioned the fact that the authorities should be independent.
Es wird gesagt, die Behörden sollten unabhängig sein.
Europarl v8

What was rightly mentioned is that this is a moment of choice.
Richtigerweise wurde erwähnt, dass dies ein Zeitpunkt der Entscheidung ist.
Europarl v8

Ms McKenna mentioned that.
Frau McKenna hat dies bereits erwähnt.
Europarl v8

I have already mentioned the reforms that could and must be carried out in the Commission.
Auf die notwendigen und möglichen Reformen bei der Kommission habe ich schon hingewiesen.
Europarl v8

Mrs Ernst mentioned something that is absolutely right.
Frau Ernst hat etwas absolut Richtiges gesagt.
Europarl v8

You mentioned that there have been contractual penalties imposed owing to the delays in the visa information system.
Sie haben erwähnt, dass es Vertragsstrafen gab aufgrund der Verzögerungen beim Visa-Informationssystem.
Europarl v8

It is for the sake of these aptly mentioned principles that I voted against this text.
Um dieser treffend erwähnten Grundsätze willen habe ich gegen diesen Text gestimmt.
Europarl v8

However, the Commissioner mentioned something that is extremely important.
Der Kommissar hat jedoch etwas extrem Wichtiges erwähnt.
Europarl v8

He mentioned that it is a priority within the Commission.
Er erwähnte, daß die Kommission diesem Bereich besondere Bedeutung beimesse.
Europarl v8

Well, I mentioned that there are a number of views.
Es gibt zwei Grundeinstellungen, sagte ich.
Europarl v8

It seems to me a sad loss that no-one has mentioned that so far.
Ich finde es traurig, daß das bisher noch niemand erwähnt hat.
Europarl v8

Liz has mentioned the trauma that people affected by needle-stick injuries face.
Liz hat das Trauma erwähnt, dem Menschen nach Nadelstichverletzungen ausgesetzt sind.
Europarl v8

She has mentioned that kind of thing again.
Und gerade hat sie das auch wieder gesagt.
Europarl v8

We have already mentioned that there are black holes in labour law regulation.
Wir haben bereits erwähnt, dass das Arbeitsrecht schwarze Löcher aufweist.
Europarl v8

I am grateful to you for having mentioned that, Mr Commissioner.
Ich danke Ihnen, Herr Kommissar, darauf hingewiesen zu haben.
Europarl v8

Mr Lindblad, the state secretary, mentioned that equality of rights was the budget's fundamental principle.
Herr Staatssekretär Lindblad erwähnte, Gleichberechtigung sei das Grundprinzip des Haushalts.
Europarl v8

I mentioned that in a previous response.
Ich habe das bereits in einer früheren Antwort erwähnt.
Europarl v8

It was mentioned that the money will have to be spent wisely.
Es wurde gesagt, dass das Geld weise ausgegeben werden muss.
Europarl v8

You also mentioned that you are thinking about mandatory assistance as well.
Sie haben ebenfalls erwähnt, dass Sie auch an obligatorische Unterstützung denken.
Europarl v8

It has been mentioned that the report was accepted unanimously by the committee.
Hier ist gesagt worden, der Bericht sei im Ausschuß einstimmig angenommen worden.
Europarl v8

Mr McCartin also mentioned that point.
Herr McCartin hat diesen Punkt ebenfalls erwähnt.
Europarl v8

You mentioned that we are under great time pressure.
Sie erwähnten, daß wir unter großem Zeitdruck stünden.
Europarl v8

I have already mentioned that I am a lawyer.
Ich habe schon angedeutet, dass ich Jurist bin.
Europarl v8