Übersetzung für "Men of letters" in Deutsch
Well,
this
is
a
Men
of
Letters
bunker.
Nun,
das
ist
ein
Männer
des
Wissens-Bunker.
OpenSubtitles v2018
It's
where
the
British
Men
of
Letters
train
their
operatives.
Dort
trainieren
die
britischen
Männer
des
Wissens
ihre
Agenten.
OpenSubtitles v2018
It's
an
old
Men
of
Letters
bunker.
Es
ist
ein
alter
Bunker
der
Männer
des
Wissens.
OpenSubtitles v2018
How
do
I
find
the
Men
of
Letters?
Wie
finde
ich
diese
Männer
der
Schriften?
OpenSubtitles v2018
Well,
according
to
the
Men
of
Letters'
records,
you're
gonna
need
a
copper
coin.
Laut
der
Aufzeichnungen
der
Männer
der
Schriften,
braucht
ihr
eine
Kupfermünze.
OpenSubtitles v2018
The
rest
came
from
an
old
Men
of
Letters
book.
Der
Rest
kam
aus
einem
alten
Buch
der
Männer
des
Wissens.
OpenSubtitles v2018
These
Men
of
Letters
weren't
so
boring
after
all.
Diese
Männer
der
Schriften
waren
ja
doch
nicht
so
langweilig.
OpenSubtitles v2018
Not
to
mention,
I'm
pretty
sure
that
the
Men
of
Letters
doesn't
exactly
have
IT
support
anymore,
either.
Und
ich
vermute,
dass
die
Männer
der
Schriften
keine
Technik-Hotline
mehr
haben.
OpenSubtitles v2018
On
the
alarm
call
that
ended
the
Men
of
Letters.
Nach
dem
Alarmanruf,
der
die
Männer
der
Briefe
zunichtemachte.
OpenSubtitles v2018
The
rabbis
knew
the
Men
of
Letters.
Die
Rabbis
kannten
die
Männer
der
Briefe.
OpenSubtitles v2018
The
Men
of
Letters
healed
you.
Die
Männer
der
Briefe
haben
dich
geheilt.
OpenSubtitles v2018
My
father
and
his
father
before
him
were
both
Men
of
Letters.
Mein
Vater
und
sein
Vater
vor
ihm
waren
beide
Männer
des
Wissens.
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
study
the
Men
of
Letters?
Du
wirst
die
Männer
des
Wissens
beobachten?
OpenSubtitles v2018