Übersetzung für "Medium build" in Deutsch
The
suspect
is
being
described
as
a
white
male
of
medium
build.
Der
Verdächtige
soll
ein
Weißer
mittlerer
Größe
sein.
OpenSubtitles v2018
He
is
described
as
six-feet
tall,
medium
build...
Er
ist
1,80
m
groß,
von
mittlerer
Statur...
OpenSubtitles v2018
Night
clerk
identified
two
African-American
males,
medium
build...
Der
Verkäufer
beschrieb
2
afroamerikanische
Männer,
mittelgroß,
OpenSubtitles v2018
For
the
following
operation,
there
is
selected
a
filtering
path
exhibiting
medium
pressure
build-up.
Für
den
nachfolgenden
Betrieb
wird
ein
Filterweg
mit
mittlerem
Druckanstiegsverhalten
ausgewählt.
EuroPat v2
She
described
the
suspect
as
medium
build,
dark
hair,
work
boots.
Sie
beschrieb
den
Verdächtigen
als
mittelgroß,
mit
dunklen
Haaren
und
Arbeitsschuhen.
OpenSubtitles v2018
An
DMLM
machine
with
a
medium
size
build
envelope
suitable
for
almost
every
dental
application.
Eine
DMLM-Maschine
mit
einem
mittelgroßen
Umschlag,
der
für
fast
jede
zahnärztliche
Anwendung
geeignet
ist.
ParaCrawl v7.1
An
DMLM
machine
with
a
medium
size
build
envelope
suitable
for
almost
every
medical
application.
Eine
DMLM-Maschine
mit
einem
mittelgroßen
Bauraum,
der
für
fast
jede
medizinische
Anwendung
geeignet
ist.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
European
communication
action
on
the
European
labels
should
be
considered,
at
least
in
the
medium
term,
to
build
awareness
among
consumers
and
citizens.
Daneben
sollte
zumindest
mittelfristig
eine
europäische
Kommunikationsmaßnahme
über
europäische
Labels
ins
Auge
gefasst
werden,
um
die
Verbraucher
und
Bürger
zu
sensibilisieren.
TildeMODEL v2018
A
European
communication
action
on
the
European
labels
should
be
considered
in
the
medium
term,
to
build
awareness
among
consumers
and
citizens.
Mittelfristig
sollte
eine
europäische
Kommunikationsmaßnahme
über
europäische
Labels
ins
Auge
gefasst
werden,
um
die
Verbraucher
und
Bürger
zu
sensibilisieren.
TildeMODEL v2018
A
European
communication
action
on
the
European
labels
should
be
considered
in
the
medium
term,
to
build
awareness
among
consumers
and
citizens;
Mittelfristig
sollte
eine
europäische
Kommunikationsmaßnahme
über
europäische
Labels
ins
Auge
gefasst
werden,
um
die
Verbraucher
und
Bürger
zu
sensibilisieren;
TildeMODEL v2018
Now,
the
description
he
gave
--
medium
build,
brown
hair
--
that
sound
like
the
Kit
you
know?
Nun,
die
Beschreibung,
die
er
gab
-
mittlerer
Statur,
braune
Haare
-
klingt
es
nach
dem
Kit
den
du
kennst?
OpenSubtitles v2018
Black
hair,
medium
build,
dressed
in
a
brown
robe
w/black
cord
at
his
waist,
his
eyes
caught
my
attention.
Schwarzes
Haar,
mittelgroß,
in
eine
braune
Robe
mit
schwarzen
Gürtel
gekleidet,
seine
Augen
zogen
meine
Aufmerksamkeit
auf
sich.
ParaCrawl v7.1
The
ski
boot,
the
ski
hawx
first
pro
95
W
is
characterized
by
a
comfortable
fit
medium
fit
and
a
flex
designed
for
athletic
to
medium
build.
Der
skischuh
ski-hawx
ersten
pro
-
95
W
zeichnet
sich
durch
eine
komfortable
passform
medium
fit
und
flex
entworfen
für
frauen
von
mittlerer
statur.
ParaCrawl v7.1
This
state
of
the
art
yields
different
types
of
brakes—those,
for
one,
that
are
supposed
to
prevent
the
wrapping
medium
on
the
roll
from
unwinding,
so
that
the
wrapping
medium
does
not
build
up,
as
well
as
those
that
delay
movement
of
the
wrapping
medium,
so
that
it
is
wrapped
firmly
around
the
bale
and
tears
off
or
can
be
cut
easily.
Aus
diesem
Stand
der
Technik
ergeben
sich
somit
verschiedene
Arten
von
Bremsen
-
einmal
solche,
die
ein
Nachlaufen
der
Rolle
mit
Hüllmittel
verhindern
sollen,
so
daß
sich
kein
Hüllmittel
aufbaut,
und
zum
anderen
gibt
es
Bremsen,
die
den
Lauf
des
Hüllmittels
verzögern,
so
daß
es
fest
um
den
Rundballen
gewickelt
wird
und
reißt
oder
gut
geschnitten
werden
kann.
EuroPat v2