Übersetzung für "Medical items" in Deutsch
We
have
a
large
palette
of
various
medicines
and
other
medical
items.
Wir
verfügen
über
eine
umfangreiche
Palette
verschiedener
Arzneimittel
sowie
anderer
medizinischen
Artikel.
ParaCrawl v7.1
This
applies
specifically
to
sensitive
application
sectors
such
as
toys,
packaging
for
food
or
drink,
and
medical
items.
Dies
gilt
speziell
für
sensible
Anwendungsbereiche
wie
Kinderspielzeug,
Lebensmittelverpackungen
oder
medizinische
Artikel.
EuroPat v2
Such
metering
devices
generally
even
operate
with
a
plurality
of
types
of
medical
consumable
items.
Derartige
Dosiervorrichtungen
arbeiten
in
der
Regel
sogar
mit
mehreren
Arten
medizinischer
Verbrauchsartikel.
EuroPat v2
Treatment
devices
of
this
type
are
known
for
or
example,
as
autoclaves
for
sterilizing
medical
items
for
daily
use.
Derartige
Bearbeitungsvorrichtungen
sind
beispielsweise
als
Autoklaven
zum
Sterilisieren
medizinischer
Gebrauchsgegenstände
bereits
bekannt.
EuroPat v2
They
can
also
be
for
medical
promotional
items.
Sie
können
auch
für
medizinische
Werbeartikel
sein.
ParaCrawl v7.1
You're
welcome
to
bring
essential
medical
items
with
you
on
your
flight.
Gerne
können
Sie
wichtige
medizinische
Gegenstände
auf
Ihrem
Flug
mitführen.
ParaCrawl v7.1
Malnutrition
is
now
rampant
and
essential
drugs
and
medical
items
are
fatally
absent.
Die
Unterernährung
greift
jetzt
um
sich,
wichtige
Arzneimittel
und
medizinische
Ausrüstungen
fehlen
gänzlich.
TildeMODEL v2018
The
compositions
are
preferably
food
packaging,
toys,
medical
items,
wallpapers
and
floor
coverings.
Bevorzugt
sind
die
Zusammensetzungen
Lebensmittelverpackungen,
Spielzeug,
Medizinalartikel,
Tapeten
und
Fußbodenbeläge
zu
nennen.
EuroPat v2
Among
this
group,
products
which
may
be
given
preferred
mention
are
food-or-drink
packaging,
toys,
medical
items,
wallpapers
and
floorcoverings.
Bevorzugt
sind
aus
dieser
Gruppe
Lebensmittelverpackungen,
Spielzeug,
Medizinalartikel,
Tapeten
und
Fußbodenbeläge
zu
nennen.
EuroPat v2
The
compositions
are
preferably
food-or-drink
packaging,
toys,
medical
items,
wallpapers
and
floorcoverings.
Bevorzugt
sind
die
Zusammensetzungen
Lebensmittelverpackungen,
Spielzeug,
Medizinalartikel,
Tapeten
und
Fußbodenbeläge
zu
nennen.
EuroPat v2
You're
welcome
to
bring
essential
medical
items
with
you
on
your
flight
at
no
extra
cost.
Nehmen
Sie
gern
wichtige
Arzneimittel
oder
medizinische
Geräte
ohne
zusätzliche
Kosten
auf
Ihrem
Flug
mit.
ParaCrawl v7.1
This
decision,
currently
in
the
pipeline
for
adoption,
foresees
the
distribution
of
food,
agriculture
inputs
and
medical
items
to
the
most
vulnerable
strata
of
society
in
the
affected
provinces.
Dieser
Beschluss,
dessen
Annahme
noch
aussteht,
sieht
die
Verteilung
von
Lebensmitteln
sowie
von
landwirtschaftlichem
und
medizinischem
Bedarf
an
die
notleidendsten
Bevölkerungsschichten
in
den
betroffenen
Provinzen
vor.
Europarl v8
In
its
preliminary
implementation
report
following
the
December
emergency
appeal,
UNWRA
also
raises
concern
about
serious
difficulties
in
the
delivery
of
food,
the
delivery
of
construction
material,
medical
items
and
other
essential
supplies.
In
ihrem
vorläufigen
Durchführungsbericht
nach
dem
Hilferuf
vom
Dezember
äußert
die
UNWRA
auch
Besorgnis
über
ernste
Schwierigkeiten
bei
der
Lieferung
von
Lebensmitteln,
Baumaterial,
medizinischem
Bedarf
und
anderen
wichtigen
Versorgungsgütern.
Europarl v8
WHO
led
efforts
in
the
health
sector
through
the
supply
of
badly
needed
drugs
and
other
medical
items,
public
health
programmes
and
rehabilitation
of
health
facilities.
Die
WHO
leitete
die
Tätigkeit
im
Gesundheitssektor,
indem
sie
dringend
benötigte
Medikamente
und
andere
medizinische
Güter
bereitstellte,
Programme
für
die
öffentliche
Gesundheit
einrichtete
und
für
den
Wiederaufbau
medizinischer
Einrichtungen
sorgte.
MultiUN v1
Humanitarian
flights
mean
flights
operated
exclusively
for
humanitarian
purposes
which
carry
relief
personnel
and
relief
supplies
such
as
food,
clothing,
shelter,
medical
and
other
items
during
or
after
an
emergency
and/or
disaster
and/or
are
used
to
evacuate
persons
from
a
place
where
their
life
or
health
is
threatened
by
such
emergency
and/or
disaster
to
a
safe
haven
in
the
same
State
or
another
State
willing
to
receive
such
persons.
Flüge
im
humanitären
Einsatz
bezeichnen
Flüge,
die
ausschließlich
für
humanitäre
Zwecke
durchgeführt
werden,
d.
h.
Flüge,
mit
denen
während
eines
Notstands
und/oder
einer
Katastrophe
oder
danach
Helfer
und
Hilfsgüter
wie
Nahrungsmittel,
Bekleidung,
Zelte,
medizinische
oder
sonstige
Güter
befördert
und/oder
Personen
aus
einem
Gebiet,
in
dem
ihr
Leben
oder
ihre
Gesundheit
durch
den
Notstand
oder
die
Katastrophe
gefährdet
sind,
in
ein
sicheres
Gebiet
in
demselben
Staat
oder
einem
aufnahmewilligen
anderen
Staat
evakuiert
werden.
DGT v2019
This
calls
for
massive
and
effective
humanitarian
aid
to
reach
those
in
urgent
need
of
medical
supplies
and
items
such
as
baby
food.
Dies
erfordert
nun
massive
und
wirksame
humanitäre
Hilfe
für
diejenigen,
die
dringend
auf
medizinische
Hilfsgüter
und
Artikel
wie
Babynahrung
angewiesen
sind.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
proposed
to
the
Twelve
on
2
August
1991,
the
creation
of
a
European
quality
label
for
medical
items,
such
as
bandages,
syringes,
contact
lenses,
prostheses,
and
electrocardiographic
equipment.
Die
EG-Kommission
hat
den
Mitgliedstaaten
am
2.
August
1991
die
Einführung
einer
europäischen
Qualitätsmarke
für
bestimmtes
medizinisches
„Gerät"
wie
Verbandsmaterial,
Injektionsspritzen,
Kontaktlinsen,
Prothesen
und
Zubehör
von
EKG-Apparaten
vorgeschlagen.
EUbookshop v2
The
present
invention
also
concerns
the
use
of
a
closure
element
for
the
sterile
closure
of
connections
of
medical
items.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ferner
die
Verwendung
eines
erfindungsgemäßen
Verschlußelementes
für
den
sterilen
Verschluß
von
Anschlüssen
medizinischer
Artikel.
EuroPat v2
We
are
very
used
to,
that
only
entitled
people
with
ranks
within
the
academic
hierarchy
are
allowed
to
speak
on
medical
items.
Wir
sind
es
gewohnt,
dass
nur
Menschen
mit
Rang
und
Namen
im
akademischen
Betrieb
das
Wortrecht
haben,
bei
medizinischen
Themen.
QED v2.0a