Übersetzung für "Measuring result" in Deutsch
Further,
the
influence
of
unavoidable
supply
line
capacitances
on
the
measuring
result
is
extremely
difficult
to
suppress.
Außerdem
ist
die
Beeinflussung
des
Meßergebnisses
durch
unvermeidbare
Zuleitungskapazitäten
kaum
auszuschalten.
EuroPat v2
This
permits,
for
example,
a
plate-specific
evaluation
of
the
measuring
result
using
a
simpler
algorithm.
Dies
ermöglicht
beispielsweise
eine
plattenspezifische
Auswertung
des
Meßergebnisses
mit
einem
einfacheren
Algorithmus.
EuroPat v2
This
measuring
result
can,
of
course,
also
be
used
for
speed
measurement.
Dieses
Meßergebnis
kann
natürlich
auch
der
Drehzahlmessung
dienen.
EuroPat v2
The
non-recognizance
of
this
overamplification,
however,
then
leads
to
falsifications
of
the
measuring
result.
Das
Nichterkennen
dieser
Übersteuerung
führt
jedoch
dann
zu
Verfälschungen
des
Meßergebnisses.
EuroPat v2
The
indicated
digital
measuring
result
corresponds
directly
to
the
depth
of
the
erythrocyte
aggregation.
Das
angezeigte
digitale
Meßergebnis
entspricht
direkt
der
Tiefe
der
Erythrozytenaggregation.
EuroPat v2
The
shunt
is
included
in
the
measuring
result.
Der
Strommeßwiderstand
geht
in
das
Meßergebnis
ein.
EuroPat v2
By
this
means,
the
quality
of
the
measuring
result
can
be
further
enhanced.
Damit
läßt
sich
die
Qualität
des
Meßergebnisses
weiter
erhöhen.
EuroPat v2
The
more
sensors
are
provided,
the
more
exact
will
be
the
measuring
result.
Je
mehr
Sensoren
vorhanden
sind,
umso
genauer
wird
das
Meßergebnis.
EuroPat v2
This
allows
to
correct
the
further
feed
of
the
plate
in
accordance
with
the
measuring
result.
Damit
läßt
sich
der
weitere
Vorschub
nach
Maßgabe
des
Meßergebnisses
korrigieren.
EuroPat v2
Furthermore,
the
sign-containing
measuring
result
can
be
especially
easily
interpreted.
Ferner
läßt
sich
das
vorzeichenbehaftete
Messergebnis
besonders
leicht
interpretieren.
EuroPat v2
The
finish
machining
is
repeated
or
finalized
depending
on
the
measuring
result.
Je
nach
dem
Meßergebnis
wird
die
Finish-Bearbeitung
wiederholt
oder
beendet.
EuroPat v2
The
measuring
result
of
the
angle
is
evaluated.
Das
Meßergebnis
des
Winkels
wird
bewertet.
EuroPat v2
The
measuring
result
of
the
microprocessor
can
be
displayed
on
a
display
137.
Das
Meßergebnis
des
Mikroprozessor
kann
auf
einer
Anzeige
137
angezeigt
werden.
EuroPat v2
The
measuring
result
therefore
is
not
adulterated
by
the
air.
Das
Messergebnis
wird
durch
die
Luft
somit
nicht
verfälscht.
EuroPat v2
These
noise
vibrations
limit
the
precision
of
the
measuring
result.
Diese
Störschwingungen
begrenzen
die
Genauigkeit
des
Meßergebnisses.
EuroPat v2
The
result
of
the
equation
is
then
outputted
as
the
error-compensated
measuring
result.
Das
Ergebnis
der
Gleichung
wird
dann
als
fehlerkompensiertes
Meßergebnis
ausgegeben.
EuroPat v2
Scratches
and
small
defects
have
no
influence
on
the
measuring
result.
Kratzer
und
kleine
Defekte
haben
dadurch
keinen
Einfluss
auf
das
Messergebnis.
ParaCrawl v7.1
The
5
status
lamps
show
you
at
a
glance
the
reliable
measuring
result.
Die
5
Statuslampen
signalisieren
Ihnen
zuverlässig
auf
einem
Blick
das
Messergebnis.
ParaCrawl v7.1
Thus,
application
of
strain
gauges
does
not
invalidate
the
measuring
result
in
test
operation.
Somit
kann
das
Messergebnis
im
Testbetrieb
aufgrund
der
Dehnmessstreifenapplikation
nicht
verfälscht
werden.
EuroPat v2
Now,
you
can
see
the
impact
of
the
change
directly
on
the
measuring
result.
Jetzt
können
Sie
die
Auswirkungen
der
Änderung
auf
das
Messergebnis
erkennen.
ParaCrawl v7.1
The
measuring
result
can
be
directly
read
from
the
diopter
graduation.
Das
Messergebnis
wird
direkt
an
der
Skala
des
Dioptrienfernrohres
abgelesen.
ParaCrawl v7.1
A
wise
addition,
as
a
dirty
monitor
can
falsify
the
measuring
result.
Eine
sinnvolle
Zugabe,
denn
ein
verschmutzer
Monitor
kann
das
Messergebnis
verfälschen.
ParaCrawl v7.1