Übersetzung für "Measuring result" in Deutsch

Further, the influence of unavoidable supply line capacitances on the measuring result is extremely difficult to suppress.
Außerdem ist die Beeinflussung des Meßergebnisses durch unvermeidbare Zuleitungskapazitäten kaum auszuschalten.
EuroPat v2

This permits, for example, a plate-specific evaluation of the measuring result using a simpler algorithm.
Dies ermöglicht beispielsweise eine plattenspezifische Auswertung des Meßergebnisses mit einem einfacheren Algorithmus.
EuroPat v2

This measuring result can, of course, also be used for speed measurement.
Dieses Meßergebnis kann natürlich auch der Drehzahlmessung dienen.
EuroPat v2

The non-recognizance of this overamplification, however, then leads to falsifications of the measuring result.
Das Nichterkennen dieser Übersteuerung führt jedoch dann zu Verfälschungen des Meßergebnisses.
EuroPat v2

The indicated digital measuring result corresponds directly to the depth of the erythrocyte aggregation.
Das angezeigte digitale Meßergebnis entspricht direkt der Tiefe der Erythrozytenaggregation.
EuroPat v2

The shunt is included in the measuring result.
Der Strommeßwiderstand geht in das Meßergebnis ein.
EuroPat v2

By this means, the quality of the measuring result can be further enhanced.
Damit läßt sich die Qualität des Meßergebnisses weiter erhöhen.
EuroPat v2

The more sensors are provided, the more exact will be the measuring result.
Je mehr Sensoren vorhanden sind, umso genauer wird das Meßergebnis.
EuroPat v2

This allows to correct the further feed of the plate in accordance with the measuring result.
Damit läßt sich der weitere Vorschub nach Maßgabe des Meßergebnisses korrigieren.
EuroPat v2

Furthermore, the sign-containing measuring result can be especially easily interpreted.
Ferner läßt sich das vorzeichenbehaftete Messergebnis besonders leicht interpretieren.
EuroPat v2

The finish machining is repeated or finalized depending on the measuring result.
Je nach dem Meßergebnis wird die Finish-Bearbeitung wiederholt oder beendet.
EuroPat v2

The measuring result of the angle is evaluated.
Das Meßergebnis des Winkels wird bewertet.
EuroPat v2

The measuring result of the microprocessor can be displayed on a display 137.
Das Meßergebnis des Mikroprozessor kann auf einer Anzeige 137 angezeigt werden.
EuroPat v2

The measuring result therefore is not adulterated by the air.
Das Messergebnis wird durch die Luft somit nicht verfälscht.
EuroPat v2

These noise vibrations limit the precision of the measuring result.
Diese Störschwingungen begrenzen die Genauigkeit des Meßergebnisses.
EuroPat v2

The result of the equation is then outputted as the error-compensated measuring result.
Das Ergebnis der Gleichung wird dann als fehlerkompensiertes Meßergebnis ausgegeben.
EuroPat v2

Scratches and small defects have no influence on the measuring result.
Kratzer und kleine Defekte haben dadurch keinen Einfluss auf das Messergebnis.
ParaCrawl v7.1

The 5 status lamps show you at a glance the reliable measuring result.
Die 5 Statuslampen signalisieren Ihnen zuverlässig auf einem Blick das Messergebnis.
ParaCrawl v7.1

Thus, application of strain gauges does not invalidate the measuring result in test operation.
Somit kann das Messergebnis im Testbetrieb aufgrund der Dehnmessstreifenapplikation nicht verfälscht werden.
EuroPat v2

Now, you can see the impact of the change directly on the measuring result.
Jetzt können Sie die Auswirkungen der Änderung auf das Messergebnis erkennen.
ParaCrawl v7.1

The measuring result can be directly read from the diopter graduation.
Das Messergebnis wird direkt an der Skala des Dioptrienfernrohres abgelesen.
ParaCrawl v7.1

A wise addition, as a dirty monitor can falsify the measuring result.
Eine sinnvolle Zugabe, denn ein verschmutzer Monitor kann das Messergebnis verfälschen.
ParaCrawl v7.1