Übersetzung für "Mean feat" in Deutsch

This is no mean feat in this House.
Das ist in diesem Haus keine geringe Leistung!
Europarl v8

No mean feat to close down a watering hole in a fishing town.
Eine beachtliche Leistung, in einem Fischerdorf einen Teich zuzuschütten.
OpenSubtitles v2018

Given the size of the facility, this was no mean feat.
Angesichts der Größe des Werks war dies eine beachtliche Leistung.
ParaCrawl v7.1

He’s a guitarist of no mean feat!
Er ist ein Gitarrist keine leichte Aufgabe!
ParaCrawl v7.1

Addressing a topic such as terrorism using irony is no mean feat.
Einem Thema wie Terrorismus mit Ironie zu begegnen, ist sicher nicht einfach.
ParaCrawl v7.1

Changing political consensus into a binding agreement is no mean feat, technically speaking.
Politische Einigkeit in ein bindendes Übereinkommen umzuwandeln ist, technisch gesehen, keine besonders herausragende Leistung.
Europarl v8

I'm merely observing that reentry into society is no mean feat.
Ich beobachte nur, dass die Rückkehr in die Gesellschaft eine beachtliche Leistung ist.
OpenSubtitles v2018

It was no mean feat to prepare the race routes in mild temperatures.
Bei milden Temperaturen war es kein einfaches Unterfangen, die Strecken renntauglich zu präparieren.
ParaCrawl v7.1

This is no mean feat and, in my opinion, it is important for our forthcoming term in office, especially as Europe is too important an issue to be entrusted solely to the decision making of the so-called political elites.
Dies ist eine große Aufgabe und meines Erachtens von enormer Bedeutung für unsere bevorstehende Wahlperiode, insbesondere, weil Europa viel zu wichtig ist, um allein den Entscheidungen der so genannten politischen Eliten überlassen zu werden.
Europarl v8

We have tried to put across the fact that we were not discussing how many or which roads to plan, but simply working out how we can move around in a more coordinated, safe, people-friendly, environmentally friendly and therefore intelligent way, which is no mean feat in itself.
Wir haben versucht, die Tatsache verständlich zu machen, dass wir nicht darüber diskutieren, wie viele oder welche Straßen geplant werden sollen, sondern einfach ausarbeiten, wie wir uns koordinierter, sicherer, den Menschen und der Umwelt gegenüber freundlicher und daher intelligenter bewegen können, was an sich kein leichtes Unterfangen ist.
Europarl v8

Cathy Ashton was the leader in the Upper House in the UK when the Lisbon Treaty was steered through - no mean feat.
Frau Cathy Ashton war die Fraktionsführerin im Oberhaus im Vereinigten Königreich, als der Vertrag von Lissabon durchgebracht wurde - eine beachtliche Leistung.
Europarl v8

For the equanimity and meticulousness which he employed, his willingness to take the contribution of other, also smaller, groups seriously and the way in which he managed to persuade everyone to adopt the same line, which was no mean feat.
Für die Gelassenheit und Gewissenhaftigkeit, mit der er zu Werke gegangen ist, für die Bereitschaft, die Beiträge anderer, auch kleinerer Fraktionen, ernst zu nehmen und für die Art und Weise, wie er es während der Konzertierung vermocht hat, alle auf eine Linie zu bringen, was eine doch nicht zu unterschätzende Leistung war.
Europarl v8