Übersetzung für "Meagre" in Deutsch
Proposals
for
initiatives
within
the
EU
have
therefore
been
of
correspondingly
meagre
proportions.
Entsprechend
dürftig
sind
dann
auch
die
Vorschläge
für
Initiativen
innerhalb
der
EU
ausgefallen.
Europarl v8
The
Commission's
preliminary
draft
budget
was
already
very
meagre.
Bereits
der
Haushaltsvorentwurf
der
Kommission
war
ziemlich
dürftig.
Europarl v8
We
cannot
have
more
Europe
with
a
meagre
budget
that
is
clearly
inadequate.
Wir
können
mit
derart
mageren
und
eindeutig
unangemessenen
Haushaltsmitteln
Europa
nicht
stärken.
Europarl v8
The
monitoring
by
30
observers
seems
very
meagre
indeed.
Die
Überwachung
durch
die
30
Beobachter
nimmt
sich
allerdings
recht
dürftig
aus.
Europarl v8
The
progress
on
services
negotiations
had
also
been
meagre.
Auch
in
den
Dienstleistungsverhandlungen
seien
nur
magere
Erfolge
erzielt
worden.
TildeMODEL v2018