Übersetzung für "Material well-being" in Deutsch

According to the study, concerning the material well-being, northern European countries claim the top places.
Der Studie zufolge nehmen nordeuropäische Länder die Spitzenplätze bezüglich der materiellen Lage ein.
EUbookshop v2

This also applies to public goods, and material well-being, and even spiritual development.
Dies gilt auch für öffentliche Güter und materielles Wohlergehen und sogar spirituellen Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Today, the whole society desires material well being.
Heutzutage wünscht sich die ganze Gesellschaft materielles Wohlergehen.
ParaCrawl v7.1

Each rider bears full responsibility for his own and his horse?s physical and material well-being.
Man trägt die volle gesundheitliche und materielle Verantwortung für sich und das Pferd.
CCAligned v1

With proper balance, material well being can be just as contributory to spiritual awakening.
Mit richtigem Gleichgewicht kann materielles Wohlergehen ebenso für geistiges Erwachen mitwirken.
ParaCrawl v7.1

Food production contributes obviously to material well being.
Nahrungsmittelproduktion trägt offensichtlich zum materiellen Wohlbefinden.
ParaCrawl v7.1

These characteristics culminate in Taurus's excessive desire for material well-being.
Diese Charakteristiken des Stiers kulminieren im übertriebenem Verlangen nach Materieller Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

After a Europe of ration books, this Constitution sanctions a Europe of prosperity and material well-being.
Nach einem Europa der Lebensmittelkarten bestätigt diese Verfassung ein Europa der Prosperität und des materiellen Wohlergehens.
Europarl v8

The development of the information society provides great opportunities to enhance spiritual, intellectual and material well-being.
Die Entwicklung der Informationsgesellschaft bietet riesige Chancen für die Förderung des geistigen und materiellen Wohls.
Europarl v8

Enthralled by promises of material well-being and security, they had exaggerated expectations of romantic wedded bliss.
Bezaubert von den Versprechen von materiellem Wohlstand und Sicherheit hegten sie überzogene Erwartungen eines romantischen Eheglücks.
News-Commentary v14

Material well-being in the West has not lead to an increase in "bien être."
Der materielle Wohlstand im Westen führte nicht zu einer Zunahme des "Wohlbefindens".
ParaCrawl v7.1

The only goal which counts is the pursuit of one's own material well-being.
Das einzige Ziel, auf das es ankommt, ist die Erlangung des eigenen materiellen Wohlergehens.
ParaCrawl v7.1

In addition, the achieved success means material wealth, well-being, which is very important.
Darüber hinaus bedeutet der erzielte Erfolg materiellen Wohlstand, Wohlbefinden, was sehr wichtig ist.
ParaCrawl v7.1

At first, people just jealous of the qualities inherent in other people or their material well-being.
Zuerst sind die Leute nur eifersüchtig auf die Qualitäten anderer Menschen oder auf ihr materielles Wohlergehen.
ParaCrawl v7.1

However, a lot of ritual and worship have been added in favour of the material well-being of the priests.
Rituelle und vielzählige religiöse Ergänzungen wurden aber zugunsten des materiellen Wohlergehens der Priester hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

Material well being is often considered antithetical to spiritual attainment but this is not the case.
Materielles Wohlergehen wird oft antithetisch zu geistigen Fertigkeiten angesehen, aber das ist nicht der Fall.
ParaCrawl v7.1

Material well-being in the West has not lead to an increase in “bien être.”
Der materielle Wohlstand im Westen führte nicht zu einer Zunahme des „Wohlbefindens“.
ParaCrawl v7.1

But you find essentially the same results, namely, that after a certain basic point -- which corresponds more or less to just a few 1,000 dollars above the minimum poverty level -- increases in material well-being don't seem to affect how happy people are.
Im Grunde werden Sie aber dieselben Resultate vorfinden, nämlich die, dass jenseits eines bestimmten Punktes, der ungefähr ein paar tausend Dollar über der Armutsgrenze liegt, Verbesserungen des materiellen Wohlstands das Glück der Leute nicht zu beeinflussen scheinen.
TED2013 v1.1

The question of how to guide an economy to produce sustainable happiness – combining material well-being with human health, environmental conservation, and psychological and cultural resiliency – is one that needs addressing everywhere.
Die Frage, wie man eine Volkswirtschaft lenkt, sodass sie zu nachhaltiger Zufriedenheit führt, die materielles Wohlbefinden mit Gesundheit, Umweltschutz und psychologischer und kultureller Robustheit verbindet, stellt sich inzwischen überall.
News-Commentary v14

In developed countries, consumers are increasingly recognizing that, while their material well-being may be higher than ever, their quality of life suffers if the environment is damaged.
In den Industriestaaten erkennen die Konsumenten immer mehr, dass ihr materielles Wohlergehen zwar höher ist als je zuvor, ihre Lebensqualität aber unter einer geschädigten Umwelt leidet.
News-Commentary v14

In between are around four billion people in developing countries who no longer live right on the cliff-edge of disaster, but who remain very far from the security, capabilities and material well-being enjoyed by the peoples of the developed world.
Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.
MultiUN v1

Implementing measures specifying the target secondary variables and their identifiers for the 2018 module on material deprivation, well-being and housing difficulties should therefore be adopted.
Daher müssen Durchführungsmaßnahmen für die Spezifikation der sekundären Zielvariablen und ihrer Identifikatoren für das Modul 2018 zur materiellen Deprivation, zum Wohlbefinden und zur Wohnungsnot verabschiedet werden.
DGT v2019

The list of target secondary variables and identifiers for the 2018 module on material deprivation, well-being and housing difficulties, part of the cross-sectional component of EU-SILC, shall be as those set out in the Annex.
Die Liste mit den sekundären Zielvariablen und ihren Identifikatoren für das Modul 2018 zur materiellen Deprivation, zum Wohlbefinden und zur Wohnungsnot, ein Teil der Querschnittkomponente von EU-SILC, wird im Anhang festgelegt.
DGT v2019