Übersetzung für "Mass weight" in Deutsch

Simultaneously there were measured the mass and weight coefficients of internal organs.
Gleichzeitig wurden die Masse und die Massekoeffizienten der inneren Organe bestimmt.
EuroPat v2

This mass balancing weight 24 balances the rotating mass forces occurring in operation of the punch press.
Dieses Ausgleichsgewicht 24 dient zum Ausgleichen der rotierenden Massenkräfte im Betrieb der Stanzpresse.
EuroPat v2

They have mass, weight and cannot be moved without applying energy.
Es hat Masse, Gewicht, Gravitationsfeld und kann nicht willkürlich bewegt werden.
ParaCrawl v7.1

Not so the mass, the leaden weight of which does not let it move.
Nicht so die Masse, deren Bleigewicht sie nicht zur Bewegung kommen läßt.
ParaCrawl v7.1

Less mass: weight-reduced frames allow shortened heating up and cooling down times.
Weniger Masse: Gewichtsreduzierte Rahmen ermöglichen verkürzte Aufheiz- sowie Abkühlzeiten.
ParaCrawl v7.1

The mass of the weight is M .
Die Masse des Gewichtes ist M .
ParaCrawl v7.1

It increases muscle mass, weight and strength.
Es erhöht die Muskelmasse, Gewicht und Stärke.
ParaCrawl v7.1

The molar mass (weight-average) is from 200 to 5000 g/mol.
Das Molekulargewicht (Gewichtsmittel) liegt zwischen 200 und 5000 g/mol.
EuroPat v2

Mass is called weight (in non-scientific affairs)
Masse wird Gewicht genannt (in nicht-wissenschaftlichen Angelegenheiten)
ParaCrawl v7.1

Mass and weight – what is permissible?
Masse und Gewicht - was ist erlaubt?
ParaCrawl v7.1

What is the difference between mass and weight?
Worin liegt der Unterschied zwischen Masse und Gewicht?
ParaCrawl v7.1

Starting from these basic forms, Schwickerath plays with volume, mass and weight.
Ausgehend von diesen Grundformen spielt Schwickerath mit Volumen, Masse und Gewicht.
ParaCrawl v7.1

A yoke shaped mass balancing weight 24 is supported via roller bearings 25 on the center eccentric section 18.
Ein jochförmiges Ausgleichsgewicht 24 ist über Wälzlager 25 auf dem mittleren Exzenterabschnitt 18 abgestützt.
EuroPat v2

The seed latex, accordingly, contains no low molecular mass polymers (weight average), but only polymer particles of customary molecular weight.
Der Saatlatex enthält demnach keine niedermolekularen Polymere (Gewichtsmittel), sondern nur Polymerpartikel üblichen Molekulargewichts.
EuroPat v2

In one embodiment, the identification information item contains, as additional data, a mass or weight of the implement.
In einer bevorzugten Ausführungsform beinhaltet die Identifikations-Information als weitere Daten eine Masse bzw. Gewichtskraft der Anbauvorrichtung.
EuroPat v2

A piece of furniture with great strength is thereby obtained with a relatively small mass or low weight.
Dadurch wird ein Möbelstück großer Festigkeit bei relativ kleiner Masse bzw. kleinem Gewicht erhalten.
EuroPat v2