Übersetzung für "Market work" in Deutsch

Secondly, for our common objectives to be achieved, the common energy market has to work well.
Zweitens muss der gemeinsame Energiemarkt zur Erreichung unserer gemeinsamen Ziele gut funktionieren.
Europarl v8

There are also large Member States in which the internal market does not work.
Es gibt auch große Mitgliedstaaten, in denen der Binnenmarkt nicht funktioniert.
Europarl v8

But, above all, the net effect of this directive would be to make the common market work.
Aber vor allem würde die Richtlinie bewirken, daß der Binnenmarkt tatsächlich funktioniert.
Europarl v8

The single market can only work if there are uniform standards.
Der Binnenmarkt kann nur dann funktionieren, wenn es einheitliche Standards gibt.
Europarl v8

A large internal market can only work with a common currency.
Ein großer Binnenmarkt ist nur mit einem gemeinsamen Geld funktionsfähig.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, the internal market does not work.
Meine Damen und Herren, der Binnenmarkt funktioniert nicht.
Europarl v8

But for the market to work, we should provide for stable and predictable investment conditions.
Damit der Markt aber funktioniert, sollten wir stabile und berechenbare Investitionsbedingungen schaffen.
Europarl v8

SOLVIT is about making the single market work.
Bei SOLVIT geht es um einen funktionierenden Binnenmarkt.
Europarl v8

The market will work to solve this problem -- if we can accomplish this.
Der Markt wird dieses Problem lösen -- wenn wir das schaffen.
TED2020 v1

The internal market cannot work seamlessly without an integrated infrastructure.
Der Binnenmarkt kann ohne eine integrierte Infrastruktur nicht reibungslos funktionieren.
TildeMODEL v2018

The Single Market must work for consumers.
Der Binnenmarkt muss für die Verbraucher da sein.
TildeMODEL v2018

The market for agency work is relatively concentrated in most countries.
Der Markt der Leiharbeit ist in den meisten Ländern relativ konzentriert.
TildeMODEL v2018

When the market doesn't work well, legislation is inevitable.
Funktioniert der Markt nicht richtig, sind rechtliche Regelungen unabdingbar.
TildeMODEL v2018

When the market does not work well, legislation is inevitable.
Funktioniert der Markt nicht richtig, sind rechtliche Regelungen unab­dingbar.
TildeMODEL v2018

Effective competition is essential to making market-based instruments work well.
Ein wirksamer Wettbewerb ist unerlässlich, wenn die marktbasierten Instrumente reibungslos funktionieren sollen.
TildeMODEL v2018

This process should never stop because the Single Market is a work in progress.
Dieser Prozess sollte niemals beendet werden, da sich der Binnenmarkt stetigen weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018

If the internal market is to work properly, appropriate accompanying policies must be put into place.
Wenn der Binnenmarkt einwandfrei funktionieren soll, müssen geeignete Begleitmaßnahmen ergriffen werden.
TildeMODEL v2018