Übersetzung für "Market uptake" in Deutsch

These seek to spur the market uptake of innovative, sustainable and energy efficient construction solutions.
Dadurch soll die Marktakzeptanz innovativer, nachhaltiger und energieeffizienter Baulösungen gesteigert werden.
TildeMODEL v2018

This broader market uptake will then provide also much larger environmental gains.
Diese breitere Markteinführung wird daraufhin weitaus größeren Umweltnutzen mit sich bringen.
TildeMODEL v2018

You have a vision for the use of research, market uptake and support schemes.
Sie haben klare Vorstellungen vom Einsatz der Forschung, von der Marktaufnahme und den Förderprogrammen.
Europarl v8

This section therefore proposes a series of such measures that will encourage the market uptake of environmental technologies.
Deshalb wird in diesem Abschnitt eine Reihe entsprechender Maßnahmen zur Verbesserung der Marktakzeptanz von Umwelttechnologien vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

Different types of activities going from research to demonstration, to market uptake, coordination and networking are addressed.
Gefördert werden verschiedenste Aktivitäten in den Bereichen Forschung, Demonstration, Marktakzeptanz, Koordination und Kontaktpflege.
TildeMODEL v2018

The Commission will foster key drivers for the market uptake of eco-innovation by:
Die Kommission wird wichtige Triebkräfte für die Vermarktung von Öko-Innovationen stärken, indem sie:
TildeMODEL v2018

In partnership with industry, this should accelerate the market uptake of intelligent services for transport.
In Partnerschaft mit der Verkehrsbranche sollte dies die Markteinführung intelligenter Dienste für den Verkehr beschleunigen.
TildeMODEL v2018

The projects shall be aimed at promoting innovation, technology transfer and the dissemination of new technologies that are ready for market uptake.
Mit den Projekten sollen Innovation, Technologietransfer und die Verbreitung marktreifer neuer Technologien gefördert werden.
TildeMODEL v2018

CARS 21 High Level Group to be relaunched to address the barriers to market uptake of alternative technologies.
Wiedereinsetzung der hochrangigen Gruppe CARS 21, um Hemmnisse für die Marktein­führung alternativer Technologien zu beseitigen;
TildeMODEL v2018

The projects shall aim to promote innovation, technology transfer and the dissemination of new technologies that are ready for market uptake.
Mit den Projekten sollen Innovation, Technologietransfer und die Verbreitung marktreifer neuer Technologien gefördert werden.
DGT v2019

Support to the whole chain of research and innovation must be strengthened and made more coherent, from blue sky research to market uptake.
Jedes Glied der Forschungs und Innovationskette muss verstärkt werden, von der Grundlagenforschung bis zur Vermarktung.
EUbookshop v2

A whitepaper on BPO, which examines the current market uptake and explores the means of boosting the demand for this instrument.
Ein Whitepaper zur BPO, das die aktuelle Markteinführung und Potenziale für eine steigende Nachfrage untersucht.
ParaCrawl v7.1

That means using knowledge and creativity to generate real value in our economies, unlocking innovation and promoting its market uptake from ICTs to new energy, clean technologies, for instance.
Dazu benötigen wir Know-how und Kreativität, um echte Werte in der Wirtschaft zu schaffen, Innovationen zu ermöglichen und deren Marktaufnahme von IKT bis hin zu beispielsweise neuen Energien und sauberen Technologien zu fördern.
Europarl v8

Even if based on conservative assumptions, the cost-efficiency of the initiative could suffer from insufficient market-uptake of the instruments and changing market conditions over time reducing the assumed multiplier effect.
Auch bei Zugrundelegung konservativer Annahmen könnte die Kosteneffizienz der Initiative durch eine unzureichende Marktakzeptanz der Instrumente und durch sich verändernde Marktbedingungen und eine damit einhergehende Reduzierung des erwarteten Multiplikatoreffekts beeinträchtigt werden.
TildeMODEL v2018

Other regulatory frameworks, such as the Eco-design directive, could be considered relevant for improving the market uptake of innovative designs which support policy objectives.
Andere Rahmenregelungen wie die Ökodesign-Richtlinie könnten dazu beitragen, die Markteinführung politische Ziele fördernder innovativer Konzepte zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The Intelligent Energy-Europe II Programme provided Greek beneficiaries with € 10 million of grant financing for projects removing the barriers to market uptake of renewable energy and energy efficiency.
Aus dem Programm „Intelligente Energie – Europa II“ wurden griechischen Empfängern Finanzhilfen in Höhe von 10 Mio. EUR für Projekte zur Beseitigung der Hindernisse für die Marktakzeptanz erneuerbarer Energien und der Energieeffizienz gewährt.
TildeMODEL v2018

The identification of best practices in Member States could lead to benchmarks and appropriate indicators on the development and market uptake of environmental technologies.
Aus der Ermittlung vorbildlicher Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten könnte ein Benchmarking und geeignete Indikatoren für die Entwicklung und die Marktakzeptanz von Umwelttechnologien abgeleitet werden.
TildeMODEL v2018

The lack of European standards for wastewater reuse is one of the main barriers to the market uptake of membrane bio-reactors for municipal waste water treatment.
Das Fehlen europäischer Normen für die Wiederverwendung von Abwasser ist eines der größten Hindernisse für die Markteinführung von Membranbioreaktoren für die kommunale Abwasseraufbereitung.
TildeMODEL v2018

The aim, as subsequently set out in a Green Paper, would be to develop a coherent set of instruments providing seamless funding across the whole innovation chain, from research to technological development, to demonstration and market uptake.
Das Ziel, das nachfolgend in einem Grünbuch dargelegt wurde, besteht in der Entwicklung einer Reihe kohärenter Instrumente, die eine nahtlose Finanzierung für die gesamte Innovationskette, von der Forschung und technologischen Entwicklung und Demonstration bis hin zur Marktaufnahme bieten.
TildeMODEL v2018