Übersetzung für "Marginal zone" in Deutsch

The nature of salts crystallized in the marginal zone of the urine sample was next determined.
Anschließend bestimmte man die Art der Salzkristallisation in der Randzone der Probe.
EuroPat v2

By means of an X-ray spectrum microanalysis, the elemental constitution of crystalline formations in the marginal zone was determined.
Bei Anwendung einer Röntgenspektralmikroanalyse ermittelte man die Elementzusammensetzung kristalliner Bildungen in der Randzone.
EuroPat v2

The marginal zone of the copper tube bordering on the graphite was developed as a titanium carbide layer.
Die an den Graphit angrenzende Randzone des Kupferrohres war als Titankarbidschicht ausgebildet.
EuroPat v2

Air inlet apertures 7 are distributed over the area of the floor 2 along a marginal zone 4.
Lufteintrittsöffnungen 7 sind in einer Randzone 4 über der Bodenfläche 2 verteilt.
EuroPat v2

The marginal zone of the billets produced in this manner has, as shown in FIG.
Die Randzone der auf diese Art hergestellten Knüppel hat - wie Fig.
EuroPat v2

At the same time, a marginal zone arises in which a lack of pore forming materials is present.
Gleichzeitig entsteht eine Randzone, in dem ein Manko an Porenbildnern besteht.
EuroPat v2

Donzdorf belongs to the marginal zone of the metropolitan region of Stuttgart.
Donzdorf gehört zur Randzone der Metropolregion Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

Contact lenses made of gas-permeable material are preferably laid on the marginal zone of end surface 2.
Die Kontaktlinsen aus gaspermeablem Material werden vorzugsweise in die Randzone der Endfläche 2 gelegt.
EuroPat v2

These are generated by means of flashovers and regenerating blow-outs in the area of the marginal zone when the capacitors are fused.
Diese werden durch Überschläge und Regenerierdurchschläge im Bereich der Randzone beim Aufschliessen der Kondensatoren erzeugt.
EuroPat v2

This marginal zone also preferably has the recesses for the form-fitting engagement of the plastic material.
Dieser Randbereich weist auch vorzugsweise die Aussparungen für den formschlüssigen Eingriff des Kunststoffmaterials auf.
EuroPat v2

This permeability exists up to the marginal zone 11 which forms a boundary zone beneath the electrolyte layer 3 .
Diese Durchlässigkeit besteht bis zur Randzone 11, die eine Grenzzone unter der Elektrolytschicht 3 bildet.
EuroPat v2

Simultaneously, by means of an X-ray spectrum microanalysis, the elemental constitution of crystalline formations in the marginal zone was established.
Parallel dazu wurde mit Hilfe einer Spektralmikroanalyse die Elementzusammensetzung der kristallinen Bildungen in der Randzone identifiziert.
EuroPat v2

The absence of crystals in the marginal zone testifies to the fact that no lithegenesis process takes place.
Das Fehlen von Kristallen in der Randzone ist ein Anzeichen dafür, daß keine Steinbildung geschieht.
EuroPat v2

In a rapid catalytic reaction, the pollutant molecules to be converted only reach the outer, marginal zone of the catalyst grain.
Bei schneller katalytischer Reaktion erreichen die umzuwandelnden Schadstoffmoleküle nur die äußere Randzone des Katalysatorkorns.
EuroPat v2

Both upon the initial opening and repeated opening, the lifting of the panel section 14 from the pour opening is facilitated by the flexing of the foremost portion of the panel section 14 at the non-united marginal zone 14C.
Sowohl beim erstmaligen als auch beim später wiederholten Öffnen wird das Hochheben des Ausschnittes aus der Ausgiessöffnung insbesondere durch das Auswärtsbiegen des vordersten Teils des Ausschnittes 14 im Bereich der verbindungsfreien Randzone 14C erleichtert.
EuroPat v2

Additionally, this method is incapable of preventing the occurrence of cracks caused by great moisture fluctuations; in part, unprotected zones are formed, since all active agents are fixed in the marginal zone.
Außerdem vermag diese Methode nicht zu verhindern, daß als Folge starker Feuchtigkeitsschwankungen Risse auftreten, wobei zum Teil ungeschützte Bereiche entstehen, da alle Wirkstoffe in der Randzone fixiert sind.
EuroPat v2

Apparatus according to claim 10, characterised in that the at least two parallel suction arms are secured to a respective transverse tube carrying the suction air. Apparatus according to claim 1, characterised in that the finger-like supporting arms project over said stack of articles only at a marginal zone.
Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß mehrere Förderlinien für die zu stapelnden Gegenstände parallel zueinander angeordnet sind, deren Saugarme an jeweils einem querverlaufenden, Saugluft führenden Rohr befestigt sind.
EuroPat v2

The triggering of the thyristor described above ensues according to the principle of enhancement of the marginal zone of layer 3 with negative, mobile charge carriers.
Die vorstehend beschriebene Zündung des Thyristors erfolgt nach dem Prinzip der Anreicherung (enhancement) der Randzone der Schicht 3 mit negativen, beweglichen Ladungsträgern.
EuroPat v2

Disposed between the strip 7 and the lower electrode 5 are, in the marginal zone, masks 12 adapted to be displaced horizontally and vertically relative to the edges.
Zwischen dem Band 7 und der unteren Elektrode 5 sind im Randbereich Masken 12 vorgesehen, die horizontal und senkrecht zu den Rändern verfahrbar sind.
EuroPat v2

The reinforcing insert can also terminate within the layers 1, 3, so that a marginal zone free of reinforcement remains.
Die Verstärkungseinlage kann auch innerhalb der Schichten 1, 3 enden, so daß eine verstärkungsfreie Randzone verbleibt.
EuroPat v2