Übersetzung für "Manner of speech" in Deutsch

Perhaps it is my overly formal manner of speech.
Das liegt wohl an meiner förmlichen Art zu reden.
OpenSubtitles v2018

Over time, people's manner of speech has changed.
Im Laufe der Zeit hat sich die Art zu sprechen verändert.
ParaCrawl v7.1

Aristotle was much admired for his powerful and clever manner of speech and was a great philosopher.
Aristoteles ward sehr bewundert wegen seiner kräftigen und markigen Redeweise und war ein großer Philosoph.
ParaCrawl v7.1

In a democracy, standard restrictions regulate the time, place, and manner of speech in order to prevent imminent violence and civil disorder.
Um drohende Gewalt oder die Störung der öffentlichen Ordnung zu verhindern, gelten in einer Demokratie Einschränkungen, die den Zeitpunkt, den Ort und die Art und Weise verbaler Äußerungen regeln.
News-Commentary v14

It is a very gratifying thing to see people changing and adjusting their lives, their conduct, their manner of speech and dress, their habits, their attitudes, etc., not because the law has been laid down to them by others — be he preacher or some other person — but because the Holy Spirit within has spoken and made His mind known to them concerning such matters.
Es ist etwas Erfreuliches, zu sehen, wie Menschen ihr Leben, ihr Verhalten, ihre Art zu reden und sich zu kleiden, ihre Gewohnheiten, ihre Einstellungen usw. ändern und anpassen, und zwar nicht weil von anderen ein Gesetz festgelegt wurde - sei es von einem Prediger oder einer andern Person - sondern weil der Heilige Geist im Innern gesprochen und ihnen seinen Sinn bezüglich solcher Dinge kundgemacht hat.
ParaCrawl v7.1

A man of great spirituality and culture, with a simple but at the same time profound manner of speech, he communicates God in a clear way.
Dieser Mann von großer Spiritualität und Kultur teilt der Welt Gott in einer einfachen, gleichzeitig aber auch tiefgründigen Sprache und in klarer Weise mit.
ParaCrawl v7.1

Persons so affected will deny that anything is unusual about their manner of speech and will insist that they have always spoken thusly.
Die Betroffenen bestreiten, dass ihre Redeweise ungewöhnlich ist und beharren darauf, dass sie immer schon auf diese Weise gesprochen haben.
ParaCrawl v7.1

It is a manner of speech that is not authentic but borrowed, one that repeats what has already been said somewhere else.
Es ist eine Redeweise, die nicht authentisch ist, sondern entliehen, und wiederholt, was an anderer Stelle bereits gesagt worden ist.
ParaCrawl v7.1

If in the company there is a person capable to imitate a mimicry and a manner of the speech of the character, number will go off with a bang.
Wenn es in der Gesellschaft den Menschen, fähig gibt, die Mimik und die Manier der Rede der handelnden Person nachzuahmen, so wird die Nummer auf hurra gehen.
ParaCrawl v7.1

These heretics are to be recognized by their way of life and their manner of speech.
Dieser Inquisitor sagt damals weiterhin: "Diese Häretiker sind an ihrem Lebenswandel und an ihrer Redeweise zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

My word and My sermons to you cannot be given through the normal manner of human speech and mankind’s worldly wisdom, but it consists in the proof of the spirit and its power which is completely unknown to you, so that your faith and your future knowledge is not based on the wisdom of spiritually blind people, but on the miraculous strength of the spirit out of God.
Mein Wort und Meine Predigt an euch kann nicht in der gewissen weltvernünftigen Redeweise der Menschen und ihrer Weltweisheit gegeben werden, sondern sie besteht in der Beweisung des euch völlig unbekannten Geistes und seiner Kraft, damit euer Glaube und euer zukünftiges Wissen nicht auf der Weisheit der geistig blinden Menschen, sondern auf der wunderbaren Kraft des Geistes aus Gott beruhe.
ParaCrawl v7.1

But that we should eat Your flesh and drink Your blood in order to gain eternal life, Lord and Master, that is obviously something that is purely impossible to carry out for us according to the manner of Your speech!
Aber daß man zur Gewinnung des ewigen Lebens, Herr und Meister, Dein Fleisch essen und Dein Blut trinken soll, das ist doch selbstverständlich ein Etwas, das nach der Art Deines Vortrages rein unausführbar ist!
ParaCrawl v7.1

The American President today, known for his uninhibited manner of speech, free of excessive diplomatic scruples even concerning delicate questions of international impact, has called the massacres of Armenians during the First World War "one of the worst masse atrocities of the 20th century", recalling that "beginning in 1915, one and a half million Armenians were deported, massacred, or marched to their deaths in the final years of the Ottoman Empire".
Der gegenwärtige Präsident, der eher für seine enthemmte Ausdrucksweise ohne diplomatische Skrupel bekannt ist, auch wenn es um sensible Themen von internationaler Tragweite geht, bezeichnete die Massaker an Armeniern während des Ersten Weltkriegs als "eine der schlimmsten Gräueltaten des 20. Jahrhunderts" und erinnerte daran, dass "seit 1915 während der letzten Jahre des Osmanischen Reichs rund 1,5 Millionen Armenier deportiert, misshandelt und getötet wurden".
ParaCrawl v7.1

Candice revealed some stories behind a few songs, how they came about and her very girly and emotional manner of speech was just all too captivating, so no wonder that even after the band left the stage, she was kept on by all the grateful listeners.
Candice verriet einiges vom Hintergrund der Songs, wie sie entstanden, und ihre mädchenhafte Art war fesselnd, also kein Wunder, dass sie noch lange nach dem Konzert auf der Bühne festgehalten wurde.
ParaCrawl v7.1

Now, one can also prepare oneself for the form of delivery by immersing oneself into the thoughts and feelings. We shall perhaps understand each other best if I say that the preparation should be such that we try hard first to sense and then to utter what is related to the spiritual life in a more lyrical language (without, of course, resorting to singing, recitation, or some such thing), — in a lyrical manner of speech, with quiet enthusiasm, so that one demonstrates through the way of delivering the matters that everything one has to say concerning the spiritual life comes from out of oneself.
Nun, man kann sich aber auch, indem man sich in die Gedanken und Empfindungen hineinlebt, auf das Wie vorbereiten, und wir werden uns vielleicht am besten verstehen, wenn Ich sage, daß die Vorbereitung auf das Wie so sein soll, daß wir uns bemühen, schon zu empfinden und dann auch zu sprechen dasjenige, was sich bezieht auf das geistige Leben, in einer mehr lyrischen Sprache – ohne daß wir selbstverständlich ins Singen oder dergleichen oder ins Rezitieren verfallen –, in einer lyrischen Sprache, in ruhiger Begeisterung, so daß man verrät durch die Art und Weise, wie man die Dinge vorbringt, daß alles, was man über das Geistesleben zu sagen hat, aus einem selbst heraus kommt.
ParaCrawl v7.1