Übersetzung für "Managerial level" in Deutsch

More personnel will be needed at the administrative managerial level.
Auf der Führungsebene der Verwaltung wird mehr Personal benötigt.
TildeMODEL v2018

The target figure has not yet been attained in the second managerial level below the Management Board.
In der zweiten Führungsebene unterhalb des Vorstandes wurde die Zielgröße noch nicht erreicht.
ParaCrawl v7.1

This phenomenon is especially flagrant, in my opinion, among middle and higher level managerial staff.
Dieses Phänomen ist meiner Meinung nach bei dem Führungspersonal der mittleren und höheren Ebene besonders eklatant.
Europarl v8

These agencies work in non­traditional ways and are recruiting more women at managerial level than traditional energy companies.
Diese Agenturen arbeiten in untraditioneller Weise und stellen auf Führungsebene mehr Frauen ein als tra­ditionelle Energieversorgungsunternehmen.
EUbookshop v2

Martin Frick has over 20 years of experience as an IT specialist at managerial level in various industries.
Martin Frick ist seit über 20 Jahren als IT-Spezialist auf Führungsebene in verschiedenen Branchen tätig.
ParaCrawl v7.1

He has over 20 years of experience as an IT specialist at managerial level in various industries.
Er ist seit über 20 Jahren als IT-Spezialist auf Führungsebene in verschiedenen Branchen tätig.
ParaCrawl v7.1

Broad centralization can be achieved if logistics is placed directly under the managerial level.
Eine weitgehende Zentralisierung lässt sich erreichen, wenn die Logistik direkt der Leitungsebene unterstellt wird.
ParaCrawl v7.1

Our proposal simply requires Member States to check that undertakings are employing a person at managerial level who fulfils the professional competence criterion.
Gemäß unserem Vorschlag sollen die Mitgliedstaaten lediglich sicherstellen, daß die Kraftverkehrsunternehmer als Führungspersonal lediglich Personen einstellen, die über die fachliche Eignung verfügen.
Europarl v8

Employers and/or funders should aim for a representative gender balance at all levels of staff, including at supervisory and managerial level.
Arbeitgeber und/oder Förderer vom Forschern sollten ein repräsentatives ausgewogenes Verhältnis der Geschlechter auf allen Ebenen ihres Personals anstreben, einschließlich auf Betreuungs- und Managementebene.
DGT v2019

Nonetheless, women earn between 15% and 20% less than men do and women's involvement at managerial level in companies is significantly lower than that of men.
Dennoch verdienen Frauen 15-20 % weniger als Männer, und die Einbeziehung von Frauen in die Führungsebene von Unternehmen ist wesentlich geringer als die der Männer.
Europarl v8

Statutory auditors or their employees should be prevented from taking up duties in the audited entity at managerial or board level until an appropriate period has elapsed since the end of the audit engagement.
Abschlussprüfern und ihren Mitarbeitern sollte es für einen angemessenen Zeitraum nach Ablauf des Prüfungsmandats untersagt sein, eine Funktion in der Geschäftsführung oder im Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan des geprüften Unternehmens zu übernehmen.
TildeMODEL v2018

Appropriate resources as well as representation at senior managerial level should be provided by the respective sides to ensure efficient operation.
Beide Seiten sollten angemessene Ressourcen sowie auch Vertreter der höheren Managementebene stellen, damit effiziente Arbeit gewährleistet ist.
TildeMODEL v2018

The Committee expects that such considerations will also be reflected in the staffing policy of the centre itself, particularly in staff decisions at managerial level.
Der EWSA erwartet, dass diesem Standpunkt auch in der Perso­nalpolitik des Zentrums selbst und hier insbesondere auch bei Personalentschei­dungen auf Leitungsebenen Rechnung getragen wird.
TildeMODEL v2018

Statutory auditors, audit firms and their employees directly involved in the statutory audit engagement should be prevented from taking up duties in the audited entity at managerial or board level until an appropriate period has elapsed since the end of the audit engagement.
Abschlussprüfern, Prüfungsgesellschaften und ihren Mitarbeitern, die unmittelbar an dem Prüfungsauftrag beteiligt sind, sollte es für einen angemessenen Zeitraum nach Ablauf des Prüfungsauftrags untersagt sein, eine Funktion in der Geschäftsführung oder im Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan des geprüften Unternehmens zu übernehmen.
DGT v2019

The companies held regular meetings both at top level the so-called "Summit" meetings and at a technical level the "Managerial" or "Staff" level meetings.
Die Unternehmen veranstalteten regelmäßig Zusammenkünfte sowohl auf höchster Ebene die so genannten "Gipfeltreffen" als auch auf fachlicher Ebene die "Manager-" oder "Mitarbeitertreffen".
TildeMODEL v2018

There may be resistance to the introduction or operation of such policies at a managerial level, either through objection on principle to the nature of such policies, or through confusion as to what such policies really are.
Es kann Widerstand gegen die Einführung oder Anwendung solcher Maßnahmen auf Führungsebene geben, entweder weil Maßnahmen dieser Art grundsätzlich abgelehnt werden oder weil Unklarheit herrscht, worin solche Maßnahmen eigentlich bestehen.
EUbookshop v2