Übersetzung für "Malpractice insurance" in Deutsch
Malpractice
insurance
won't
cover
this.
Die
Versicherung
gegen
berufliche
Fehler
wird
das
nicht
abdecken.
OpenSubtitles v2018
Attending
physicians
must
provide
their
own
malpractice
insurance.
Behandelnde
Ärzte
müssen
ihre
eigene
Kunstfehler
Versicherung
haben.
OpenSubtitles v2018
Sweetie,
they
have
malpractice
insurance.
Liebling,
sie
haben
eine
Versicherung
wegen
Kunstfehler.
OpenSubtitles v2018
FYI,
my
malpractice
insurance
doesn't
cover
alien
autopsies.
Zu
Ihrer
Information,
meine
Kunstfehlerversicherung
deckt
keine
Alienautopsien
ab.
OpenSubtitles v2018
It
concerns
your
malpractice
insurance.
Es
geht
um
deine
Berufshaftpflichtversicherung.
OpenSubtitles v2018
You
know
what
that
would
do
to
our
malpractice
insurance
rates?
Wissen
Sie,
was
man
dann
mit
unserer
Prämie
für
die
Kunstfehlerversicherung
machen
würde?
OpenSubtitles v2018
Just
make
sure
the
procedures
you
perform
remain
within
the
parameters
of
your
malpractice
insurance.
Überprüfen
Sie
einfach
die
Verfahren,
die
Sie
durchführen
bleiben
innerhalb
der
Parameter
Ihrer
Fehlverhalten
Versicherung.
ParaCrawl v7.1
It's
med
school
loans
and
malpractice
insurance,
not
a
note
from
a
bookie.
Es
ist
das
Darlehen
für
die
Medizinschule
und
die
Kunstfehler
Versicherung
und
keine
Schuldverschreibung
von
einem
Buchmacher.
OpenSubtitles v2018
Legal
Malpractice
Insurance
as
a
lawyer:
Allianz
Versicherung
AG,
85769
Unterföhring
(insurance
coverage
does
not
include
liability
claims
out
of
services
rendered
through
offices
or
firms
established
or
maintained
in
other
countries
than
Germany
as
well
as
services
rendered
in
connection
with
counselling
on
and
working
with
Non-European
law
as
well
as
lawyers'
services
rendered
before
Non-European
courts)
Berufshaftpflichtversicherung
als
Rechtsanwalt:
Allianz
Versicherung
AG,
85769
Unterföhring
(Versicherungsschutz
bezieht
sich
nicht
auf
Haftpflichtansprüche
aus
Tätigkeiten
über
in
anderen
Staaten
als
Deutschland
eingerichtete
oder
unterhaltene
Kanzleien
oder
Büros
sowie
aus
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Beratung
und
Beschäftigung
mit
außereuropäischem
Recht
sowie
aus
Tätigkeiten
des
Rechtsanwalts
vor
außereuropäischen
Gerichten)
ParaCrawl v7.1
According
to
experts,
introduction
of
such
concept
as
lawyers'
malpractice
insurance
may
give,
provided
correct
organization
of
the
process,
necessary
guarantees
for
lawyers'
solvency
in
case
of
a
malpractice
suit.
Laut
Experten
wird
die
Einführung
so
eines
Konzepts
wie
Berufshaftpflichtversicherung
für
Juristen,
bei
richtiger
Organisation
des
Prozesses,
notwendige
Garantien
für
die
Zahlungsfähigkeit
der
Juristen
im
Falle
einer
Zivilklage
geben.
ParaCrawl v7.1