Übersetzung für "Making sales" in Deutsch
After
these
steps,
you're
all
set
to
start
making
the
first
sales.
Nach
diesen
Schritten
sind
Sie
bereit
die
ersten
Verkäufe
zu
tätigen.
ParaCrawl v7.1
If
they
are
not
making
sales,
are
they
at
least
generating
interest
in
your
company?
Wenn
sie
nicht
Verkäufe
bilden,
erzeugen
sie
mindestens
Interesse
an
Ihrer
Firma?
ParaCrawl v7.1
This
content
is
all
about
making
sales.
Jener
Inhalt
ist
nur
dazu
da,
um
Verkäufe
zu
generieren.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
you
are
not
making
more
sales.
Das
ist
der
Grund,
warum
Sie
sich
nicht
zu
mehr
Umsatz.
ParaCrawl v7.1
You
can
go
right
for
the
related
product/service
that
is
making
the
good
sales.
Sie
können
sich
für
die
zugehörige
Produkt
/
Service,
das
macht
die
guten
Verkäufe
gehen.
ParaCrawl v7.1
Your
e-commerce
website
is
not
only
for
attracting
customers
and
making
one-time
sales.
Deine
E-Commerce-Seite
ist
nicht
nur
dafür
da,
Kunden
anzulocken
und
einmalige
Verkäufe
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Even
worse,
you're
making
meager
sales
–
or
no
sales
at
all.
Es
kann
sogar
noch
schlimmer
kommen
und
Du
machst
nur
sehr
wenig
Umsatz
oder
gar
keinen.
ParaCrawl v7.1
Even
worse,
you’re
making
meager
sales
–
or
no
sales
at
all.
Es
kann
sogar
noch
schlimmer
kommen
und
Du
machst
nur
sehr
wenig
Umsatz
oder
gar
keinen.
ParaCrawl v7.1
The
manager
of
duty-free
sales
-
and
here
we
arrive
at
the
central
issue
of
the
report
-
has
to
pursue
two
separate
objectives:
increasing
sales
whilst
making
sure
that
sales
do
not
exceed
the
set
limits.
Die
Betreiber
von
Duty-Free-Geschäften
-
und
hier
kommen
wir
zum
zentralen
Thema
des
Berichts
-
sehen
sich
somit
der
doppelten
Zielsetzung
gegenüber,
die
Verkäufe
in
ihrem
Geschäft
zu
steigern,
gleichzeitig
aber
auch
zu
kontrollieren,
daß
die
Verkäufe,
die
festgelegten
Höchstgrenzen
nicht
übersteigen.
Europarl v8
The
emergence
on
the
market
of
numerous
new
private
service
providers
using
new
technologies
and
telecommunications
was
what
basically
lured
many
sports
federations
into
making
preferential
sales
of
these
rights.
Das
Erscheinen
zahlreicher
neuer
privater
Dienstleister
auf
dem
Markt,
die
neue
Technologien
und
Möglichkeiten
der
Telekommunikation
nutzen,
führte
dazu,
dass
viele
Sportverbände
diese
Rechte
bestimmten
Anbietern
verkaufen.
Europarl v8
Indeed,
following
changes
in
the
structure
of
the
Norwegian
salmon
industry,
it
was
found
that
most
Norwegian
producers
of
farmed
salmon
were
making
sales
of
the
product
concerned
either
direct
to
the
EU,
or
were
able
to
identify
sales
made
via
unrelated
traders
and
destined
for
the
EU
market.
Denn
nach
den
Umstrukturierungen
in
der
norwegischen
Lachsindustrie
verkauften
die
meisten
norwegischen
Lachszüchter
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
die
betroffene
Ware
entweder
direkt
in
die
EU
oder
sie
konnten
angeben,
welche
über
unabhängige
Händler
abgewickelten
Verkäufe
für
die
Gemeinschaft
bestimmt
waren.
DGT v2019