Übersetzung für "Making loans" in Deutsch
Article
9
spells
out
the
decision-making
process
for
loans
to
be
granted
under
the
facility
.
Artikel
9
regelt
den
Entscheidungsprozess
für
die
Darlehensvergabe
im
Rahmen
des
Systems
.
ECB v1
Ah,
by
making
more
loans?
Ähm,
indem
sie
mehr
Kredite
vergeben?
QED v2.0a
Gotta
keep
making
loans,
Gotta
keep
the
money
flowing.
Müssen
mehr
Kredite
vergeben,
müssen
das
Geld
am
Laufen
halten.
QED v2.0a
Grupeer
Platform
offers
you
making
investments
in
loans
that
were
already
issued.
Grupeer
schlägt
vor,
in
schon
gewährte
Kredite
zu
investieren.
CCAligned v1
The
banks
weren't
making
more
loans.
Die
Banken
vergaben
nicht
mehr
Kredite.
ParaCrawl v7.1
After
the
financial
collapse
of
2008,
commercial
banks
have
stopped
making
such
loans.
Nach
dem
Finanzkollaps
des
Jahres
2008
haben
die
Geschäftsbanken
aufgehört,
solche
Darlehen.
ParaCrawl v7.1
Invoking
the
uncertainty
of
the
economic
situation,
the
banks
are
holding
back
on
making
loans
in
these
circles.
Unter
Anführung
der
Ungewissheit
der
Wirtschaftslage
bremsen
die
Banken
die
Darlehensvergabe
in
diesen
Kreisen.
Europarl v8
A
prudent
lender
should
have
considered
these
facts
before
making
the
loans.
Ein
umsichtiger
Kreditgeber
hätte
dies
in
Betracht
ziehen
sollen,
bevor
er
die
Kredite
vergab.
News-Commentary v14
The
National
Bank
manages
the
money
supply
by
making
loans
to
the
commercial
banks
more
or
less
expensive.
Die
Nationalbank
steuert
die
Geldmenge,
indem
sie
Kredite
an
die
Geschäftsbanken
teurer
oder
billiger
macht.
ParaCrawl v7.1
On
25
October
2004,
the
Council
adopted
Common
Position
2004/730/CFSP
[2]
amending
Common
Position
2004/423/CFSP,
which,
inter
alia,
introduced
a
prohibition
on
making
financial
loans
or
credits
available
to,
and
acquiring
or
extending
a
participation
in,
Burmese
State-owned
enterprises.
Der
Rat
hat
am
25.
Oktober
2004
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/730/GASP
[2]
zur
Änderung
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2004/423/GASP
angenommen
und
dabei
unter
anderem
die
Gewährung
von
Finanzdarlehen
oder
Krediten
an
die
birmanischen
Staatsunternehmen
sowie
den
Erwerb
oder
die
Ausweitung
einer
Beteiligung
an
diesen
Unternehmen
verboten.
DGT v2019
Accordingly,
the
scope
of
these
measures
should
be
extended
to
include
serving
members
of
the
military
of
the
rank
of
Brigadier-General
and
above
and
members
of
their
families
and
a
prohibition
should
be
introduced
on
making
financial
loans
or
credits
available
to,
and
on
acquiring
or
extending
a
participation
in,
Burmese
state-owned
enterprises.
Dementsprechend
sollte
der
Geltungsbereich
dieser
Maßnahmen
auf
aktive
Angehörige
der
Streitkräfte
ab
dem
Rang
eines
Brigadegenerals
und
ihre
Familienmitglieder
ausgedehnt
werden
und
es
sollte
verboten
werden,
birmanischen
Staatsunternehmen
Finanzdarlehen
oder
-kredite
zur
Verfügung
zu
stellen
oder
Beteiligungen
an
solchen
Unternehmen
zu
erwerben
oder
auszuweiten.
DGT v2019
We
say
a
clear
no
to
more
red
tape
for
retail
loans,
no
to
making
retail
loans
more
expensive
and
no
to
the
inclusion
of
overdrafts
in
this
directive.
Wir
sagen
ein
klares
Nein
zu
mehr
Verbürokratisierung
von
Privatkundenkrediten,
Nein
zur
Verteuerung
von
Privatkundenkrediten
und
Nein
zur
Inkludierung
der
Überziehungskredite
in
diese
Richtlinie.
Europarl v8
The
tendency
to
get
around
that
difficulty
by
making
loans
to
private
businesses
guaranteed
by
the
State
obviously
introduces
an
‘off-balance
sheet’
risk.
Daher
bringt
der
Trend,
diese
Schwierigkeit
durch
die
Vergabe
von
staatlich
garantierten
Krediten
an
Privatunternehmen
zu
umgehen,
offensichtlich
die
Gefahr
mit
sich,
dass
diese
in
der
Bilanz
nicht
erscheinen.
Europarl v8
International
agencies
such
as
the
World
Bank
and
the
IMF
would
automatically
stop
making
loans
to
countries
where
the
head
of
government
exceeds
that
limit.
Internationale
Gremien
wie
die
Weltbank
oder
der
IWF
würden
dann
automatisch
keine
Darlehen
mehr
an
Länder
vergeben,
in
denen
der
Regierungschef
diese
Grenze
überschreitet.
News-Commentary v14
Flawed
regulations
further
distort
weak
banks’
behavior
–
for
example,
by
biasing
them
in
favor
of
making
loans
to
governments
or
investing
in
marketable
securities
over
lending
to
businesses.
Fehlerhafte
Vorschriften
verzerren
das
Verhalten
schwacher
Banken
weiter,
indem
sie
sie
beispielsweise
dahingehend
beeinflussen,
staatlichen
Stellen
Kredite
zu
gewähren
oder
in
börsengängige
Wertpapiere
zu
investieren,
anstatt
Unternehmen
Kredite
zu
geben.
News-Commentary v14
Europe
wants
to
preserve
its
universal
banking
model,
with
banks
that
serve
a
broad
range
of
functions,
ranging
from
taking
deposits
to
making
small
commercial
loans
to
high-level
investment-banking
activities.
Europa
will
sein
Universalbankmodell
erhalten,
bei
dem
die
Banken
eine
Vielzahl
von
Funktionen
ausüben,
die
von
der
Annahme
von
Spareinlagen
über
die
Vergabe
kleiner
gewerblicher
Kredite
bis
hin
zum
Investmentbanking
auf
höchster
Ebene
reichen.
News-Commentary v14
Given
persistent
sluggish
aggregate
demand
worldwide,
a
new
set
of
risks
is
introduced
by
penalizing
banks
for
not
making
new
loans.
Angesichts
der
anhaltend
schwachen
Gesamtnachfrage
weltweit
wird
eine
Reihe
neuer
Risiken
geschaffen,
indem
man
die
Banken
bestraft,
wenn
sie
keine
neuen
Kredite
vergeben.
News-Commentary v14