Übersetzung für "Make restitution" in Deutsch

And may I also inform him... that the offender in this instance will be forced to make full restitution?
Kann ich ihm auch berichten, dass der Übeltäter vollständige Entschädigung leisten muss?
OpenSubtitles v2018

I am here to suggest that you make restitution for those vehicles.
Ich möchte vorschlagen, dass Sie für die Wagen Ersatz leisten.
OpenSubtitles v2018

The customer can make further damage restitution claims.
Der Kunde kann ferner Schadensersatzansprüche geltend machen.
ParaCrawl v7.1

If you make full restitution to your victims, I'll give you safe passage out of this area.
Wenn Sie Ihre Opfer voll entschädigen, geleiten wir Sie sicher aus dieser Gegend.
OpenSubtitles v2018

We think you should make restitution.
Sie müssen uns dafür entschädigen.
OpenSubtitles v2018

It would be only logical to do so, in view of the fact that we have adopted resolutions today calling for the future EU Member States to make such restitution.
Es wäre nur logisch dies zu tun, wenn man bedenkt, dass wir heute Entschließungen angenommen haben, in denen die künftigen EU-Mitgliedstaaten zu einer solchen Rückgabe aufgefordert werden.
Europarl v8

The way in which the inhabitants of this archipelago were systematically dispossessed and thrown off their land in the name of Western strategic interests is a human tragedy for which the West can and should make restitution.
Die Art und Weise, wie die Bewohner dieser Inselgruppe im Namen der strategischen Interessen des Westens systematisch enteignet und aus ihrer Heimat vertrieben worden sind, ist eine menschliche Tragödie, für die der Westen Entschädigung leisten kann und leisten sollte.
News-Commentary v14

If a fraudulent CNP transaction is reported, the acquiring bank hosting the merchant account that received the money from the fraudulent transaction must make restitution to the cardholder - this is called a chargeback.
Wenn eine betrügerische CNP-Transaktion gemeldet wird, muss der Acquirer, bei dem das Händlerkonto geführt wird und der das Geld von der betrügerischen Transaktion erhalten hat, eine Rückgabe machen.
WikiMatrix v1

Today, when I returned to the spiritual valley, I see that I have only accumulated faults for which I must make restitution.
Heute, da ich zum “Geistigen Tale” zurückgekehrt bin, sehe ich, dass ich nur Schuld angehäuft habe, die ich sühnen muss”.
ParaCrawl v7.1

We appeal to China to lift the ban on Falun Gong, release all those jailed for the peaceful expression of religious views, and make restitution to the family members of those Falun Gong members who died in official custody.
Wir appellieren an China, das Verbot von Falun Gong aufzuheben, alle jene, die für den friedlichen Ausdruck ihrer religiösen Überzeugung inhaftiert wurden, freizulassen und alle Familienmitglieder der Falun Gong Praktizierenden zu entschädigen, die in staatlichen Haftanstalten umgekommen sind.
ParaCrawl v7.1

Go to that person, or get on the phone, and make restitution.
Gehen Sie zu diesen Personen, oder telefonieren Sie mit ihnen, und machen Sie das Unrecht wieder gut.
ParaCrawl v7.1