Übersetzung für "Make an argument" in Deutsch
I
suppose
you
could
make
an
argument
for
both
sides.
Ich
denke,
für
beides
lassen
sich
Argumente
finden.
OpenSubtitles v2018
Now,
like
I
said
before,
it
takes
two
to
make
an
argument.
Wie
schon
gesagt,
zum
Streiten
braucht
es
zwei.
OpenSubtitles v2018
I'm
tellin'
you
that
it
takes
two
to
make
an
argument.
Ich
sage,
zum
Streiten
braucht
es
zwei.
OpenSubtitles v2018
In
other
words,
it
takes
two
to
make
an
argument.
Anders
ausgedrückt,
zum
Streiten
braucht
es
zwei.
OpenSubtitles v2018
Not
at
all.
I
told
you
before
it
takes
two
to
make
an
argument.
Wie
ich
Ihnen
sagte,
zum
Streiten
braucht
es
zwei.
OpenSubtitles v2018
I
make
an
irrefutable
argument
as
to
why
you
should
give
me
this
information.
Ein
unanfechtbares
Argument,
warum
Sie
mir
die
Infos
geben
sollten.
OpenSubtitles v2018
But
it
didn't
make
an
economic
argument.
Aber
es
hat
nicht
ein
ökonomisches
Argument.
QED v2.0a
After
all,
it
is
much
more
difficult
to
make
an
argument
for
market
economies
when
they
are
under
siege.
Schließlich
ist
es
weitaus
schwieriger
für
Marktwirtschaften
zu
argumentieren,
wenn
diese
im
Belagerungszustand
sind.
News-Commentary v14
Debating
is
an
ancient
Buddhist
ritual
where
one
monk
will
make
an
argument
to
another.
Debattieren
ist
ein
uraltes
buddhistisches
Ritual,
bei
dem
ein
Mönch
dem
anderen
ein
Argument
vorträgt.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
use
these
two
countries
to
make
an
economic
argument
for
democracy,
rather
than
against
democracy.
Diese
beiden
Länder
dienen
mir
dazu,
in
wirtschaftlicher
Hinsicht
ein
Argument
für
und
nicht
gegen
Demokratie
aufzuzeigen.
TED2013 v1.1
I'm
going
to
make
an
argument
today
that
may
seem
a
little
bit
crazy:
social
media
and
the
end
of
gender.
Ich
werde
heute
eine
Behauptung
aufstellen,
die
ein
bisschen
verrückt
erscheinen
mag:
soziale
Medien
und
das
Ende
der
Geschlechterrollen.
TED2013 v1.1
In
the
Commission’s
view,
it
is
unclear
how
the
Italian
authorities
can
make
such
an
argument
since,
in
their
reply
sent
by
telex
to
the
Commission
on
10
June
2004
(see
recital
14
above),
they
stated
that
they
could
not
supply
precise
data
on
the
sums
that
glasshouse
growers
could
save
as
a
result
of
the
total
exemption;
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
unklar,
was
die
Behörden
zu
dieser
Argumentation
veranlasst
hat,
da
sie
selbst
in
der
Antwort
auf
das
Fernschreiben
der
Kommissionsdienststellen
vom
10.
Juni
2004
(siehe
Erwägungsgrund
14
der
vorliegenden
Begründung)
feststellen,
dass
sich
die
von
diesen
Betrieben
dank
der
vollständigen
Befreiung
erzielten
Einsparungen
nicht
genau
beziffern
lassen.
DGT v2019
And
if
you
asked
me
to
make
an
argument
about
it
in
court,
I'd
probably
shit
the
bed.
Und
wenn
du
mich
bitten
würdest,
vor
Gericht
dafür
zu
argumentieren,
würde
ich
es
vermutlich
versauen.
OpenSubtitles v2018
One
can
always
make
out
an
argument
for
'big
is
beautiful',
though
some
also
would
question
the
validity
of
that
particular
clause
and
phrase
these
days.
Es
läßt
sich
immer
ein
Argument
für
„big
is
beautiful"
finden,
obwohl
es
heutzutage
sicherlich
auch
bei
so
manchen
Zweifel
an
der
Gültigkeit
dieses
Satzes
und
Schlagwortes
gibt.
EUbookshop v2
And,
you
know,
we
can
debate
whether
or
not
that's
the
case,
and
if
this
was
the
predator
we're
trying
to
mimic,
you
could
make
an
argument
that
maybe
we
would
have
had
more
green
on
our
wing,
but
that's
not
the
point
of
this
video.
Und
man
kann
diskutieren
ob
das
der
Fall
ist
oder
nicht,
und
wenn
dies
der
Räuber
ist,
den
wir
imitieren
wollen,
könnte
man
argumentieren,
dass
man
vielleicht
mehr
grün
auf
dem
Flügel
hätte,
aber
darum
geht
es
nicht
in
diesem
Video.
QED v2.0a
And
Marx
is
going
to
make
an
argument,
saying:
you've
got
to
understand
that
a
lot
of
it
has
to
do
with
the
fact
that
time
is
money.
Marx
wird
eine
Argumentation
entwickeln,
die
besagt:
man
muss
begreifen,
dass
vieles
damit
zusammenhängt,
dass
Zeit
gleich
Geld
ist.
QED v2.0a