Übersetzung für "Mainstream cinema" in Deutsch
Mainstream
art,
cinema,
has
been
used
across
the
world
to
talk
about
social
issues.
Allgemeine
Kunst,
Kino
wurde
weltweit
genutzt
um
über
soziale
Belange
zu
sprechen.
TED2013 v1.1
This
section
presents
hand-picked
highlights
of
Central
and
Eastern
European
mainstream
cinema.
Diese
Sektion
präsentiert
populäre
Filme
des
mittel-
und
osteuropäischen
Mainstreams.
WikiMatrix v1
The
Berlinale
Forum
is
regarded
as
a
laboratory
for
the
mainstream
cinema
of
the
future.
Das
Forum
der
Berlinale
gilt
als
Labor
für
das
Mainstreamkino
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
She
wrote
seminal
essays
on
the
construction
of
ideology
in
mainstream
cinema
(Hollywood
and
European
auteur
cinema).
Sie
schrieb
bahnbrechende
Essays
zur
Konstruktion
von
Ideologie
im
Mainstreamkino
(Hollywood
und
europäisches
Autorenkino).
Wikipedia v1.0
What
constitutes
an
independent
film?
What
makes
it
different
from
Hollywood’s
mainstream
cinema?
Was
macht
einen
Independentfilm
aus?
Was
ist
der
Unterschied
zum
Mainstreamkino
aus
Hollywood?
ParaCrawl v7.1
The
problem
here
is
that
Hur
Jin-ho
deviates
from
his
former
style
and
apparently
is
aiming
at
delivering
mainstream
cinema.
Das
Problem
hier
ist,
dass
Hur
Jin-ho
extrem
von
seinem
früheren
Stil
abweicht
und
augescheinlich
sogar
Mainstream-Kino
abliefert.
ParaCrawl v7.1
Can
one
identify
a
central
thread
that
links
the
films
together,
for
example
in
their
contextualisation
beyond
contemporary
mainstream
cinema
as
stylistically
unique
works
or
perhaps
in
the
way
they
forged
new
cinematic
ways?
Kann
man
einen
zentralen
Aspekt
finden,
der
die
Filme
vereint,
etwa
in
deren
Verortung
jenseits
des
zeitgenössischen
Mainstream-Kinos
als
stilistisch
eigenständige
Werke
oder
vielleicht
sogar
im
Sinne
eines
Impulses
für
neue
filmische
Wege?
ParaCrawl v7.1
While
cinematographic
equipment
of
mainstream
cinema
becomes
increasingly
overloaded
with
digital
technology,
the
material
qualities
of
classic
cinema
are
becoming
more
and
more
like
museum
pieces.
Während
im
Mainstreamkino
der
filmische
Apparat
immer
mehr
durch
Digitaltechniken
überlagert
wird,
werden
die
Materialitäten
des
klassischen
Kinos
mehr
und
mehr
musealisiert.
ParaCrawl v7.1
As
for
the
combination
of
these
ideas,
or
picture
elements,
I
like
to
move
in
the
tradition
of
the
so-called
B-movies,
the
fact
that
they
are
an
alternative
to
the
calculable
mainstream
cinema,
with
much
more
risk-taking
and
without
regard
to
conceptual
rigor,
often
the
key
features
in
telling
stories
–
the
moments
of
surprise.
Was
die
Kombination
dieser
Einfälle,
bzw
Bildelemente
angeht,
bewege
mich
da
auch
gern
in
der
Tradition
der
sogenannten
B-Movies,
die
dadurch,
dass
sie
ein
Gegenentwurf
zum
berechenbaren
Mainstream
Kino
sind,
mit
deutlich
mehr
Risikobereitschaft
und
ohne
Rücksicht
auf
konzeptionelle
Strenge,
oft
die
wichtigsten
Merkmale
beim
Erzählen
von
Geschichten
vorweisen
–
nämlich
die
Momente
der
Überraschung.“
ParaCrawl v7.1
Whether
mainstream
or
auteur
cinema,
action
or
intimate
theatre
–
cultural
history
is
inherent
in
each
film
genre.
Ob
Mainstream
oder
Autorenkino,
Action
oder
Kammerspiel
–
jede
Form
des
Films
trägt
einen
Gutteil
aktueller
Kulturgeschichte
in
sich.
ParaCrawl v7.1
The
desire
to
enter
the
world
of
mainstream
cinema
is
extremely
attractive
to
artists
who
have
flirted
with
the
meanings
generated
by
the
medium.
Der
Wunsch,
in
die
Welt
des
Mainstream-Kinos
einzutauchen,
ist
äußerst
attraktiv
für
Künstler,
die
mit
den
Bedeutungen,
die
dieses
Medium
erzeugt
hat,
anzubändeln
versuchen.
ParaCrawl v7.1
With
this
selection
the
Berlinale
set
a
new
course:
away
from
mainstream
cinema,
where
3-D
technology
was
always
found
previously,
to
arthouse
3-D
cinema.
Die
Berlinale
setzte
mit
dieser
Filmauswahl
durchaus
ein
Zeichen:
weg
vom
Mainstream-Kino,
bei
dem
die
3D-Technologie
bisher
vornehmlich
zu
finden
war,
hin
zum
Arthouse-3D-Cinema.
ParaCrawl v7.1
Throughout
the
years,
however,
the
aspiration
to
present
a
diverse
programme
has
remained
constant
–
one
in
which
films
from
off
the
beaten
path
of
mainstream
cinema
have
a
place
and
films
of
all
genres
and
production
styles
can
stand
on
equal
footing.
Geblieben
ist
in
all
den
Jahren
der
Anspruch,
ein
abwechslungsreiches
Programm
zu
bieten,
in
dem
vor
allem
Filme
abseits
des
Mainstreams
ihren
Platz
haben
und
Filme
aller
Genres
und
Produktionsarten
gleichberechtigt
nebeneinander
stehen.
ParaCrawl v7.1
Thomas
Bayrle's
installation
Superstars
(1993)
joins
mainstream
cinema,
art
and
early
forms
of
New
Media,
while
also
creating
an
ironic
link
from
the
1960s
to
the
1990s.
Thomas
Bayrle
verbindet
in
seiner
Installation
Superstars
(1993)
Mainstream-Kino,
Kunst
und
frühe
Formen
Neuer
Medien,
während
er
gleichzeitig
auf
ironische
Weise
die
1960er-
zu
den
1990er-Jahren
in
Bezug
setzt.
ParaCrawl v7.1
Parallel
Cinema
are
some
films
that
stray
away
from
the
conventions
of
popular
mainstream
cinema
and
their
fixation
on
social
critique.
Parallel
Cinema
sind
einige
Filme,
die
sich
von
den
Konventionen
des
populären
Mainstream-Kinos
und
ihrer
Fixierung
auf
die
Gesellschaftskritik
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Since
1986
it
has
played
a
decisive
role
in
ensuring
that
valuable
films
can
be
seen
in
Swiss
cinemas
and
not
only
mainstream
cinema.
Er
trägt
seit
1986
maßgeblich
dazu
bei,
dass
in
den
Schweizer
Kinos
auch
wertvolle
Filme
abseits
des
Mainstreams
zu
sehen
sind.
ParaCrawl v7.1
This
approach
only
functions,
however,
in
mainstream
cinema,
because
there
nobody
thinks
about
the
circumstances
of
production,
but
instead
only
about
the
stories
that
are
told,
which
distract
attention
fromthis
topic.
Control
can
only
be
maintained
in
fiction;
in
reality,
it
has
to
be
given
away
to
an
increasing
number
of
financiers.
Das
aber
geht
nur
noch
im
Mainstream-Kino,
weil
dort
niemand
auf
die
Produktionsbedingungen
reflektiert,
sondern
statt
dessen
auf
die
Geschichten,
die
erzählt
werden
und
von
diesen
wegführen:
nur
in
Fiktionen
lässt
sich
die
Kontrolle
aufrechterhalten,
die
real
an
eine
immer
größere
Zahl
von
Geldgebern
abgegeben
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
This
new
live
work,
which
Cmelka
realized
earlier
as
a
film,
is
part
of
her
ongoing
series
of
Microdramas—a
collection
of
folk-theatre-like
performances
and
films
assembled
using
excerpts
from
classic
dramatic
texts,
mainstream
clichés
from
cinema
and
traditional
theatre
genres.
Diese
neue
Arbeit,
die
Cmelka
schon
früher
als
Film
realisiert
hat,
ist
Teil
ihrer
laufenden
Serie
von
Mikrodramen—eine
Reihe
von
volksthea-
terähnlichen
Performances
und
Filmen,
die
Auszüge
aus
klassischen
dramatischen
Texten,
sowie
Mainstream-Klischees
aus
Filmen...
ParaCrawl v7.1
Their
testimonies
and
memories
form
a
many-voiced
dialogue
on
a
multitude
of
topics:
sex,
gender,
coming
outs
and
gay
rights
are
all
broached,
as
is
the
sudden
explosion
of
depictions
of
gay
and
lesbian
life
in
mainstream
cinema
in
the
USA.
Aus
ihren
Aussagen
und
Erinnerungen
entsteht
ein
vielstimmiger
Dialog
zu
einer
Vielzahl
von
Themen:
Sex,
Gender,
Coming-outs
und
die
Rechte
der
Homosexuellen
kommen
ebenso
zur
Sprache
wie
die
explosionsartige
Vermehrung
von
Darstellungen
schwul-lesbischen
Lebens
im
Mainstream-Kino
der
USA.
ParaCrawl v7.1
The
festival
program
ranges
from
cineastically
demanding
arthouse
films
to
innovative
mainstream
cinema,
and
from
roadmovies,
children’s
films
and
comedies
to
melodramas,
westerns
and
thrillers.
Das
Programmspektrum
reicht
von
cineastisch
anspruchsvollen
Arthouse-Filmen
bis
zum
innovativen
Mainstreamkino,
von
Roadmovies
und
Melodramen
über
Komödien
und
Western
zu
Thrillern
und
Kinderfilmen.
ParaCrawl v7.1
This
new
live
work,
which
Cmelka
realized
earlier
as
a
film,
is
part
of
her
ongoing
series
of
Microdramas—a
collection
of
folk-theatre-like
performances
and
films
assem-
bled
using
excerpts
from
classic
dramatic
texts,
mainstream
clichés
from
cinema
and
traditional
theatre
genres.
Diese
neue
Arbeit,
die
Cmelka
schon
früher
als
Film
realisiert
hat,
ist
Teil
ihrer
laufenden
Serie
von
Mikrodramen—eine
Reihe
von
volksthea-
terähnlichen
Performances
und
Filmen,
die
Auszüge
aus
klassischen
dramatischen
Texten,
sowie
Mainstream-Klischees
aus
Filmen
und
aus
traditio-
nellen
Theatergenres
enthalten.
ParaCrawl v7.1
At
the
other
end
of
this
scale
stands
the
perfectly
designed
philosophy
of
the
"Matrix"-trilogy,
exhibiting
hybrid
ornaments
and
transcultural
settings
to
an
unprecedented
extent
in
mainstream
cinema.
Am
anderen
Ende
dieser
Skala
steht
die
perfekt
designte
Philosophie
der
"Matrix"-Trilogie,
die
eine
im
Mainstreamkino
bislang
unbekannten
Masse
hybrider
Ornamente
und
transkultureller
Settings
ausstellt.
ParaCrawl v7.1