Übersetzung für "Mainly based" in Deutsch
Our
discharge
is
based
mainly
on
your
contributions.
Unsere
Entlastung
basiert
hauptsächlich
auf
Ihren
Beiträgen.
Europarl v8
The
information
is
based
mainly
on
the
stored
message
exchange
from
the
IMs.
Die
Information
basiert
hauptsächlich
auf
dem
gespeicherten
Meldungsaustausch
der
Fahrwegbetreiber.
DGT v2019
The
stories
were
based
mainly
on
classical
books
and
stage
dramas,
and
were
very
refined.
Die
Geschichten
basierten
hauptsächlich
auf
klassischen
Büchern
und
Bühnendramen
und
sehr
raffiniert.
Wikipedia v1.0
Efficacy
data
are
based
mainly
on
liposarcoma
and
leiomyosarcoma
patients.
Die
Wirksamkeitsdaten
basieren
vorwiegend
auf
Patienten
mit
Liposarkom
und
Leiomyosarkom.
ELRC_2682 v1
The
planned
consolidation
is
mainly
based
on
expenditure
restraint.
Die
geplante
Konsolidierung
basiert
hauptsächlich
auf
Ausgabenbeschränkungen.
TildeMODEL v2018
This
report
is
mainly
based
on
the
information
supplied
by
the
respondents.
Dieser
Bericht
stützt
sich
hauptsächlich
auf
die
in
den
Antworten
vermittelten
Informationen.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
the
analysis
was
mainly
based
on
Eurostat
trade
statistics.
Infolgedessen
beruhte
die
Analyse
überwiegend
auf
den
handelsstatistischen
Daten
von
Eurostat.
DGT v2019
The
measures
proposed
are
based
mainly
on
an
extension
of
existing
labour
market
policies.
Die
vorgesehenen
Maßnahmen
sehen
hauptsächlich
eine
Ausweitung
der
bereits
eingeleiteten
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
vor.
TildeMODEL v2018
This
work
will
be
mainly
based
on
questionnaires
and
analysis
of
operational
programmes.
Dies
geschieht
hauptsächlich
anhand
von
Fragebögen
und
der
Analyse
operativer
Programme.
TildeMODEL v2018
The
strategy
of
the
operational
programme
is
based
mainly
on:
Die
Strategie
des
operationellen
Programms
beruht
insbesondere
auf:
TildeMODEL v2018