Übersetzung für "Main shop" in Deutsch
In
the
1960s
there
was
a
furniture
store
in
the
main
shop
of
the
building.
In
den
1960er
Jahren
befand
sich
ein
Möbelhaus
im
Hauptgeschäft
des
Gebäudes.
WikiMatrix v1
In
August
1963
the
locomotive
was
scrapped
in
the
main
shop
of
Bellinzona.
Sie
wurde
im
August
1963
in
der
Hauptwerkstätte
Bellinzona
abgebrochen.
WikiMatrix v1
Categories:
Damascus
Collection,
Main
Collections,
Shop
All.
Kategorien:
Alles
einkaufen,
Beliebteste
Kollektionen,
Damascus.
CCAligned v1
Please
check
in
advance
at
the
main
shop
in
Pontresina.
Bitte
informiere
dich
jedoch
vorgängig
im
Hauptshop
in
Pontresina.
ParaCrawl v7.1
Fixes
a
possible
problem
with
sub
shops
with
a
domain
different
from
the
main
shop.
Behebt
ein
mögliches
Problem
bei
Subshops
mit
einer
vom
Hauptshop
abweichenden
Domain.
ParaCrawl v7.1
Categories:
Dragon
Collection,
Main
Collections,
Shop
All.
Kategorien:
Alles
einkaufen,
Beliebteste
Kollektionen,
Dragon.
CCAligned v1
Main
page
»
Shop
»
Password
forgotten?
Startseite
»
Shop
»
Passwort
vergessen?
CCAligned v1
If
you
got
the
Flash-Player,
please
visit
our
main
shop.
Wenn
Sie
den
Flash-Player
haben,
besuchen
Sie
bitte
unseren
Hauptshop.
CCAligned v1
It
is
arranged
next
to
the
main
assembly
shop
2
with
a
free
space
26
sufficient
for
an
access
road.
Sie
ist
unter
Belassung
eines
für
eine
Fahrstraße
ausreichenden
Freiraumes
26
neben
der
Hauptmontagehalle
2
angeordnet.
EuroPat v2
In
their
main
shop
in
Rothenburg
ob
der
Tauber
there
is
a
Christmas
Museum
and
a
Christmas
exhibition.
Im
Hauptgeschäft
in
Rothenburg
ob
der
Tauber
befinden
sich
ein
Weihnachtsmuseum
und
eine
Weihnachtsausstellung.
WikiMatrix v1
We
offer
a
cozy
space
connected
to
our
main
shop
by
stairs.
Wir
bieten
einen
sehr
angenehmen
Raum,
der
durch
eine
Treppe
mit
dem
Hauptgeschäft
verbunden
ist.
CCAligned v1
In
1952
year
rear
was
reconstructed
and
the
main
shop
in
the
country
continued
its
work.
Im
Jahr
1952
wurde
hinten
umgebaut
und
das
Hauptgeschäft
des
Landes
setzte
ihre
Arbeit
fort.
ParaCrawl v7.1
In
the
main
assembly
shop
the
chassis
is
placed
and
the
lift
mounting
can
begin.
In
der
großen
Montagehalle
wird
das
Fahrgestell
aufgestellt
und
die
Montierung
der
Bühne
fängt
an.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
construction
of
new
locomotives,
the
general
inspection
of
"ÖStB"
locomotives
was
the
main
task
of
the
factory
due
to
the
destruction
of
the
neighbouring
main
repair
shop
at
Floridsdorf.
Neben
dem
Bau
neuer
Loks
war
–
wegen
der
Zerstörung
der
benachbarten
Hauptwerkstatt
Floridsdorf
–
die
Hauptrevision
von
Lokomotiven
der
ÖStB
die
Hauptarbeit
im
Werk.
Wikipedia v1.0
In
addition
to
the
construction
of
new
locomotives,
the
general
inspection
of
ÖStB
locomotives
was
the
main
task
of
the
factory
due
to
the
destruction
of
the
neighbouring
main
repair
shop
at
Floridsdorf.
Neben
dem
Bau
neuer
Loks
war
–
wegen
der
Zerstörung
der
benachbarten
Hauptwerkstatt
Floridsdorf
–
die
Hauptrevision
von
Lokomotiven
der
ÖStB
die
Hauptarbeit
im
Werk.
WikiMatrix v1
The
cross-shaped
main
assembly
shop
2
can
be
increased
in
length
at
one
or
more
of
the
three
ends
of
the
conveying
loops,
and
expansion
of
capacity
can
thus
be
performed
in
stages.
Die
kreuzförmige
Hauptmontagehalle
2
kann
an
einem
oder
mehreren
der
drei
Enden
der
Förderschleifen
verlängert
und
somit
in
Stufen
ein
Ausbau
der
Kapazität
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
The
separate
assembly
shops,
the
central
component
store
18
and
non-central
stores
21
or
22
are
accommodated
in
the
free
spaces
25,
25'
between
the
conveying
loops
8,
in
immediate
proximity
to
the
main
assembly
shop
2
of
the
assembly
line
3.
Dabei
sind
die
separaten
Montagehallen,
das
zentrale
Teilevorratslager
sowie
dezentrale
Vorratslager
21
0der
22
in
den
Freiräumen
25,
25'
zwischen
den
Förderschleifen
8
in
unmittelbarer
Nachbarschaft
zu
der
Hauptmontagehalle
2
der
Montagelinie
3
untergebracht.
EuroPat v2
The
gap
26
mentioned
between
the
separate
assembly
shop
and
the
main
assembly
shop
is
bridged
logistically
by
a
feeder
system
23.
The
feeder
system
is
arranged
underground
or
above
ground,
leaving
at
least
3
m
clearance
approximately
for
vehicles
to
be
driven
through.
Der
erwähnte
Abstand
26
zwischen
der
separaten
Montagehalle
und
der
Hauptmontagehalle
wird
durch
ein
Zubringersystem
23
logistisch
überbrückt,
wobei
dieses
Zubringersystem
unterirdisch
oder
in
wenigstens
etwa
3
m
lichter
Durchfahrhöhe
oberhalb
des
Bodens
angeordnet
ist.
EuroPat v2