Übersetzung für "Magnetic amplifier" in Deutsch
According
to
FIG.
6,
in
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
heating
of
a
resistive
heating
element
8
which
is
fitted
on
a
rear
side
of
a
resonator
mirror
4
is
carried
out
through
the
use
of
an
external
DC
or
AC
voltage
source
20,
in
particular
a
transductor
or
magnetic
amplifier.
Gemäß
FIG
6
erfolgt
in
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
die
Heizung
des
an
der
Rückseite
des
Resonatorspiegels
4
angebrachten
resistiven
Heizelementes
8
durch
eine
externe
Gleich
-
oder
Wechselspannungsquelle
20,
insbesondere
ein
Transduktor
oder
Magnetverstärker.
EuroPat v2
It
is
further
recommended
that
the
mode
changeover
switch
be
integrated
into
the
assembly
containing
the
read-write
magnetic
head,
an
amplifier
and
a
threshold
detector
used
to
detect
the
synch
signal.
Ein
solcher
elektronischer
Umschalter
ist
zweckmäßigerweise
in
die
Baueinheit
eingesetzt,
die
den
Schreib-Lese-Magnetkopf,
einen
Verstärker
und
einen
Schwellwertdetektor
zur
Abgabe
der
Synchronsignale
aufweist.
EuroPat v2
The
regulating
unit
57
includes
a
series
connection
of
a
modulator
72,
an
alternating-current
amplifier
73,
a
demodulator
74
and
a
magnetic
amplifier
75
whose
output
is
the
output
of
the
unit
57,
connected
via
a
feedback
unit
76
and
a
summer
77
to
the
input
of
the
modulator
72.
Die
Regeleinheit
57
enthält
in
Reihe
geschaltet
einen
Modulator
72,
einen
Wechselstromverstärker
73,
einen
Demodulator
74
und
einen
Magnetverstärker
75,
dessen
Ausgang
den
Ausgang
der
Einheit
57
darstellt
und
über
ein
Rückführteil
76
und
eine
Summiereinheit
77
an
den
Eingang
des
Modulators
72
angeschlossen
ist.
EuroPat v2
The
principle
of
a
magnetic
amplifier
is
very
different
from
that
of
a
standard
audio
amplifier
where
the
amplifying
elements
are
tubes
(valves)
or
trnsistors.
Das
Prinzip
des
magnetischen
Verstärkers
(Transduktor)
unterscheidet
sich
grundsätzlich
von
einem
Verstärker
mit
Röhren
oder
Transistoren.
ParaCrawl v7.1
In
the
arrangement
according
to
the
invention,
the
magnetic
field
is
amplified
by
the
current
flow
in
the
fixed
contact
members
4.
Das
Magnetfeld
wird
bei
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
durch
den
Stromfluß
in
den
festen
Kontaktgliedern
4
verstärkt.
EuroPat v2
Pursuant
to
the
construction
of
the
air
pressure
transmitter
according
to
the
invention,
the
diaphragm
and
the
electrically
conductive
coating
correspond
to
the
electrodes
of
a
condenser
microphone
in
order
to
supply
the
obtained
alternating
voltage
to
the
magnet
via
an
amplifier.
Bei
diesem
Aufbau
des
Luftdruckgebers
entsprechen
die
Platte
und
die
elek
trisch
leitende
Schicht
den
Elektroden
eines
Kondensatormikrofons,
um
die
gewonnene
Wechselspannung
dem
Magneten
über
einen
Verstärker
zuzuführen.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
direction
of
winding
of
the
coil
member
corresponds
to
the
direction
of
winding
of
the
line
sections
formed,
in
the
two
contact
members,
by
the
inclined
slots.
Therefore,
the
current
flowing
through
the
coil
member
generates
a
magnetic
field
that
amplifies
the
axial
magnetic
field
starting
from
the
contact
members.
In
diesem
Fall
entspricht
der
Windungssinn
des
Windungskörpers
dem
Windungssinn
der
in
den
beiden
Kontaktstücken
durch
die
schrägen
Sehlitze
gebildeten
Leitungsabschnitte,
so
daß
der
durch
den
Windungskörper
fließende
Strom
ein
Magnetfeld
erzeugt,
das
das
von
den
Kontaktstücken
ausgehende
axiale
Magnetfeld
verstärkt.
EuroPat v2
This
causes
the
resulting
current
changes
in
the
magnet
to
amplify
the
disturbance
field
at
the
magnetic
center.
Dies
führt
dazu,
dass
die
resultierende
Stromänderung
im
Magneten
das
Störfeld
im
magnetischen
Zentrum
noch
verstärkt.
EuroPat v2
As
the
magnetic
field
that
was
generated
in
the
damping
channel
which
may
for
example
be
configured
as
a
damping
gap,
is
amplified
by
way
of
displacement
of
the
valve
piston,
then
the
amplified
magnetic
field
will
increase
the
chaining
strength
of
the
particles
in
the
magneto-rheological
fluid
which
will
thus
have
a
correspondingly
higher
viscosity.
Wird
durch
eine
Verschiebung
des
Ventilkolbens
das
in
dem
Dämpfungskanal,
der
beispielsweise
auch
als
Dämpfungsspalt
ausgeführt
sein
kann,
erzeugte
Magnetfeld
verstärkt,
so
bewirkt
das
verstärkte
Magnetfeld
eine
stärkere
Verkettung
der
einzelnen
Partikel
in
dem
magnetorheologischen
Fluid,
so
dass
dieses
eine
entsprechend
erhöhte
Viskosität
aufweist.
EuroPat v2
The
induced
magnetic
field
causes
amplified
excitation
of
the
nuclear
spin
in
the
external
area
adjacent
the
instrument
penetrated
by
the
magnetic
field
lines,
such
that
in
the
MR
image,
this
surrounding
area
can
be
enhanced
and
thus
it
is
possible
to
determine
the
position
of
the
instrument.
Durch
das
induzierte
magnetische
Feld
erfolgt
im
von
dem
magnetischen
Feldlinien
durchsetzten
äußeren
Nahbereich
des
Instruments
eine
verstärkte
Anregung
der
Kernspins,
so
daß
im
MR-Bild
dieser
Umgebungsbereich
hervorgehoben
und
damit
auf
die
Position
des
Instruments
zurückgeschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
Exempt
therefrom
are
the
feet
8
however,
which
may
also
be
processed
mechanically
after
annealing,
especially
during
mounting
on
the
cable
1,
because
although
the
feet
8
are
a
component
of
the
ferromagnetic
component
4,
they
are
not
involved
in
its
magnetic
function
of
amplifying
the
magnetic
field
to
be
detected.
Ausgenommen
sind
jedoch
die
Füsse
8,
diese
dürfen
auch
nach
dem
Glühen
mechanisch
noch
bearbeitet
werden,
insbesondere
bei
der
Montage
am
Kabel
1,
da
die
Füsse
8
zwar
Bestandteil
des
ferromagnetischen
Bauteils
4,
jedoch
nicht
in
seine
magnetische
Funktion
der
Verstärkung
des
zu
erfassenden
Magnetfelds
involviert
sind.
EuroPat v2
For
the
adjustment
of
the
phase
position
of
the
camshaft
2,
the
magnetic
field
of
the
permanent
magnet
23
is
amplified,
for
an
increase
of
the
brake
torque
which
is
effective
at
the
brake
rotor
21,
meaning
for
the
adjustment
of
the
camshaft
in
the
direction
early,
through
a
same
polarity
of
the
electromagnet
16,
and
the
brake
torque
which
is
effective
at
the
brake
rotor
21,
meaning
for
an
adjustment
of
the
camshaft
2
in
the
direction
late,
is
decreased
through
an
opposite
polarity
of
the
electromagnet
16
.
Zur
Verstellung
der
Phasenlage
der
Nockenwelle
2
wird
das
Magnetfeld
des
Permanentmagneten
23
zur
Erhöhung
des
auf
den
Bremsrotor
21
wirksamen
Bremsmomentes,
d.h.
zur
Verstellung
der
Nockenwelle
2
in
Richtung
früh,
durch
eine
gleichgerichtete
Polung
des
Elektromagneten
16
verstärkt
und
zur
Verringerung
des
auf
den
Bremsrotor
21
wirksamen
Bremsmomentes,
d.h.
zur
Verstellung
der
Nockenwelle
2
in
Richtung
spät,
durch
eine
entgegengerichtete
Polung
des
Elektromagneten
16
abgeschwächt.
EuroPat v2
The
ring-shaped
structure
around
the
inner
antenna
loop
12
takes
up
the
magnetic
flux
and
amplifies
it.
Die
ringförmige
Struktur
um
die
innere
Antennenschleife
12
herum
nimmt
den
magnetischen
Fluss
auf
und
verstärkt
ihn.
EuroPat v2