Übersetzung für "Lucid" in Deutsch
That
is
why
I
am
pleased
with
Mr
Pex's
lucid
report.
Deshalb
bin
ich
so
angetan
von
diesem
klaren
Bericht
von
Berichterstatter
Pex.
Europarl v8
So
he
was
completely
lucid,
but
he
was
very
severely
frostbitten.
Er
war
also
vollkommen
klar,
aber
er
hatte
sehr
schwere
Erfrierungen.
TED2013 v1.1
If
they
seem
lucid,
I'll
be
in
the
Briefing
Room.
Wenn
sie
klarer
sind:
Ich
bin
im
Besprechungsraum.
OpenSubtitles v2018
You'll
be
drugged
but
perfectly
lucid.
Sie
werden
unter
Drogen
sein,
aber
vollkommen
klar.
OpenSubtitles v2018
It's
a
side
effect
from
the
lucid
dreams.
Es
ist
eine
Nebenwirkung
der
Klarträume.
OpenSubtitles v2018
He's
meeting
his
dead
son
like
you
through
lucid
dreams.
Er
trifft,
wie
Sie,
seinen
toten
Sohn
durch
Klarträume.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
surprised
he
was
so
lucid.
Nun,
ich
bin
überrascht,
dass
er
so
klar
war.
OpenSubtitles v2018
People
who
have
lucid
dreams
are
drawn
to
each
other.
Leute,
die
Klarträume
haben,
sind
zueinander
hingezogen.
OpenSubtitles v2018
Seems
to
be
lucid
now.
Er
scheint
jetzt
bei
klarem
Verstand
zu
sein.
OpenSubtitles v2018