Übersetzung für "Lucid" in Deutsch

That is why I am pleased with Mr Pex's lucid report.
Deshalb bin ich so angetan von diesem klaren Bericht von Berichterstatter Pex.
Europarl v8

So he was completely lucid, but he was very severely frostbitten.
Er war also vollkommen klar, aber er hatte sehr schwere Erfrierungen.
TED2013 v1.1

If they seem lucid, I'll be in the Briefing Room.
Wenn sie klarer sind: Ich bin im Besprechungsraum.
OpenSubtitles v2018

You'll be drugged but perfectly lucid.
Sie werden unter Drogen sein, aber vollkommen klar.
OpenSubtitles v2018

It's a side effect from the lucid dreams.
Es ist eine Nebenwirkung der Klarträume.
OpenSubtitles v2018

He's meeting his dead son like you through lucid dreams.
Er trifft, wie Sie, seinen toten Sohn durch Klarträume.
OpenSubtitles v2018

Well, I'm surprised he was so lucid.
Nun, ich bin überrascht, dass er so klar war.
OpenSubtitles v2018

People who have lucid dreams are drawn to each other.
Leute, die Klarträume haben, sind zueinander hingezogen.
OpenSubtitles v2018

Seems to be lucid now.
Er scheint jetzt bei klarem Verstand zu sein.
OpenSubtitles v2018