Übersetzung für "Low quantities" in Deutsch

Already low quantities of this breath poison haveconsequences for the central nervous system.
Schon niedrige Mengen dieses Atemgiftes haben Auswirkungen auf das Zentralnervensystem.
EUbookshop v2

Further purification steps were omitted because of the low quantities of concentrate.
Auf weitere Reinigungsstufen wurde wegen der geringen Konzentratmengen verzichtet.
EuroPat v2

Also hydrogen may be present in low quantities.
Auch Wasserstoff kann in kleinen Mengen zugegen sein.
EuroPat v2

Dairy products were consumed on a daily basis in low to moderate quantities.
Milchprodukte wurden täglich in kleinen bis mittleren Mengen verzehrt.
ParaCrawl v7.1

We can create personalized products fro you with very low minimum order quantities and short delivery times.
Wir können Ihnen personalisierte Produkte mit sehr geringen Mindestbestellmengen und kurzen Lieferzeiten erstellen.
ParaCrawl v7.1

The copper is released in low quantities and makes sperm sterile.
Das Kupfer wird in geringen Mengen abgegeben und macht Spermien befruchtungsunfähig.
ParaCrawl v7.1

We offer productive automation also for low quantities.
Wir bieten produktive Automatisierung auch bei kleinen Stückzahlen.
ParaCrawl v7.1

For the separation of gas mixtures, therefore, significantly low quantities of energy are required.
Für die Trennung der Gasgemische sind damit deutlich geringe Energiemengen notwendig.
EuroPat v2

The film additionally contained stabiliser and neutralisation agent in the low conventional quantities.
Die Folie enthielt zusätzlich Stabilisator und Neutralisationsmittel in den geringen üblichen Mengen.
EuroPat v2

Exact co-ordination of the formwork equipment made for high numbers of re-use cycles, low formwork quantities, and manageable costs.
Exakt abgestimmtes Schalungsmaterial sorgte für hohe Einsatzziffern, geringe Schalungsmengen und überschaubare Kosten.
ParaCrawl v7.1

Craftsmanship is also frequently found in the supplier companies due to the low quantities.
Auch bei den Zulieferbetrieben ist aufgrund der geringen Stückzahl häufig Handarbeit anzutreffen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the process enables customised light guide solutions to be implemented with low minimum quantities.
Gleichzeitig ermöglicht das Verfahren die Realisierung von kundenspezifischen Lichtleiterlösungen bei niedrigen Mindeststückzahlen.
ParaCrawl v7.1

You could use limited time bonuses, low prices, low quantities,...
Sie können zeitlich begrenzte Boni, niedrige Preis...
ParaCrawl v7.1

These bearings are also available in low quantities.
Diese Lager sind auch in kleinen Stückzahlen erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Enjoy easy-to-create, great prices and low minimum quantities from JIAN!
Genießen Sie einfach zu erstellende, großartige Preise und geringe Mindestmengen von JIAN!
ParaCrawl v7.1

Both are offered with low Minimum Order Quantities and rapid shipping.
Beide werden mit niedrigen Mindestbestellmengen und kurzen Lieferzeiten angeboten.
ParaCrawl v7.1

Midazolam is excreted in low quantities (0.6%) in human milk.
Midazolam wird in geringen Mengen (zu 0,6 %) in die Muttermilch ausgeschieden.
TildeMODEL v2018

The properties of the bleaching powder of the present invention may still be improved by admixture of low quantities of non-ionic surfactants.
Verbessert werden können die Gebrauchseigenschaften des erfindungsgemäßen Blondierpulvers noch durch die Mitverwendung geringer Mengen nichtionischer Tenside.
EuroPat v2