Übersetzung für "Low height" in Deutsch
The
scenery
around
Rethen
shows
only
extremely
low
height
differences.
Die
Landschaft
um
Rethen
weist
nur
äußerst
geringe
Höhenunterschiede
auf.
Wikipedia v1.0
Because
of
the
low
platform
height
of
34
cm,
Intercity-Express
trains
formerly
could
not
stop
in
Weilheim.
Wegen
der
geringen
Bahnsteighöhe
von
26
cm
konnten
in
Weilheim
keine
Intercity-Express-Züge
halten.
WikiMatrix v1
In
spite
of
its
comparatively
low
height
it
exhibits
a
definite
high
mountain
character.
Trotz
seiner
vergleichsweise
geringen
Höhe
weist
er
ausgeprägten
Hochgebirgscharakter
auf.
WikiMatrix v1
This
clasp
element,
too,
distinguishes
itself
in
advantageous
manner
by
a
low
overall
height.
Auch
dieses
Hefterelement
zeichnet
sich
in
vorteilhafter
Weise
durch
eine
geringe
Bauhöhe
aus.
EuroPat v2
A
separate
membrane
permits
the
closure
to
have
a
low
axial
height.
Eine
gesonderte
Membran
erlaubt
eine
geringe
axiale
Höhe
des
Verschlusses.
EuroPat v2
The
aforesaid
layout
of
the
machine
permits
a
low
overall
height.
Mit
dieser
Auslegung
der
Maschine
läßt
sich
eine
geringe
Bauhöhe
erreichen.
EuroPat v2
Such
a
gripper
is
distinguished
in
particular
by
a
particularly
low
overall
height.
Eine
derartige
Kluppe
zeichnet
sich
insbesondere
durch
eine
besonders
niednge
Bauhöhe
aus.
EuroPat v2
This
arrangement
of
the
slides
allows
a
low
structural
height.
Die
Anordnung
der
Gleiter
ermöglicht
eine
niedere
Bauhöhe.
EuroPat v2
Finally,
the
radiator
head
should
have
as
low
a
constructional
height
as
possible.
Der
Strahlerkopf
soll
schliesslich
eine
möglichst
geringe
Bauhöhe
haben.
EuroPat v2
Furthermore,
the
low
overall
height
of
the
clasp
element
is
advantageous.
Weiter
ist
die
geringe
Bauhöhe
des
Hefterelements
vorteilhaft.
EuroPat v2
This
arrangement
is
advantageous,
with
a
low
construction
height,
in
order
to
double
the
forces.
Diese
Anordnung
ist
vorteilhaft,
um
bei
flacher
Bauhöhe
die
Kräfte
zu
verdoppeln.
EuroPat v2
It
is
also
an
advantage
that
the
wheel
suspension
system
according
to
the
invention
has
a
low
overall
height.
Von
Vorteil
ist
ferner,
daß
die
erfindungsgemäße
Radaufhängung
eine
niedrige
Bauhöhe
aufweist.
EuroPat v2
In
this
way,
a
low
structural
height
for
the
device
as
a
whole
can
be
obtained.
Hierdurch
ist
eine
niedrige
Bauhöhe
für
die
Vorrichtung
insgesamt
erreichbar.
EuroPat v2
It
has
a
very
simple
structure
and
a
very
low
structural
height.
Es
hat
einen
sehr
einfachen
Aufbau
und
eine
sehr
niedrige
Bauhöhe.
EuroPat v2
Because
of
the
low
overall
height,
upward
flow
inside
the
recombiner
is
slight.
Aufgrund
der
geringen
Bauhöhen
ist
der
Auftrieb
innerhalb
des
Rekombinators
gering.
EuroPat v2
The
drive
is
thus
a
compact,
parallelepiped-shaped
body
with
a
low
constructional
height.
Der
Antrieb
wird
somit
ein
kompakter
quaderförmiger
Körper
mit
geringer
Bauhöhe.
EuroPat v2
This
design
form
leads
to
a
low
overall
height
of
the
tilting
device.
Diese
Bauform
führt
zu
einer
geringen
Bauhöhe
der
Kippvorrichtung.
EuroPat v2
Conversely
that
results
in
a
low
structural
height
with
the
correspondingly
low
weight.
Umgekehrt
resultiert
hieraus
eine
geringe
Bauhöhe
mit
dem
entsprechend
geringen
Gewicht.
EuroPat v2
Such
leaf
springs
are
economical
and
make
a
low-height
configuration
possible.
Derartige
Blattfedern
sind
kostengünstig
und
erlauben
eine
niedrige
Bauweise.
EuroPat v2
Finally,
this
design
permits
a
compact
engine
of
low
height.
Abschließend
ermöglicht
dieses
Design
einen
kompakten
Antrieb
von
geringer
Höhe.
EuroPat v2
Both
measures
act
together
and
allow
high
switching
forces
with
low
overall
height.
Beide
Maßnahmen
wirken
zusammen
und
ermöglichen
hohe
Schaltkräfte
bei
geringen
Baugrößen.
EuroPat v2
One
can
thus
produce
electronic
modules
with
an
extremely
low
overall
height.
Somit
können
elektronische
Module
mit
einer
extrem
geringen
Bauhöhe
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
pneumatic
spring
according
to
the
invention
has
a
comparatively
low
axial
structural
height
in
relation
to
the
diameter.
Die
erfindungsgemäße
Gasdruckfeder
hat
eine
vergleichsweise
geringe
axiale
Bauhöhe
im
Verhältnis
zum
Durchmesser.
EuroPat v2
Collar
30
has
a
very
low
height.
Der
Kragen
30
hat
eine
sehr
geringe
Bauhöhe.
EuroPat v2